This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0412
Council Decision 2007/412/JHA of 12 June 2007 amending Decision 2002/348/JHA concerning security in connection with football matches with an international dimension
Rozhodnutí Rady 2007/412/SVV ze dne 12. června 2007 , kterým se mění rozhodnutí 2002/348/SVV o bezpečnosti v souvislosti s fotbalovými zápasy mezinárodního rozměru
Rozhodnutí Rady 2007/412/SVV ze dne 12. června 2007 , kterým se mění rozhodnutí 2002/348/SVV o bezpečnosti v souvislosti s fotbalovými zápasy mezinárodního rozměru
Úř. věst. L 155, 15.6.2007, p. 76–77
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
15.6.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 155/76 |
ROZHODNUTÍ RADY 2007/412/SVV
ze dne 12. června 2007,
kterým se mění rozhodnutí 2002/348/SVV o bezpečnosti v souvislosti s fotbalovými zápasy mezinárodního rozměru
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 30 odst. 1 písm. a) a b) a čl. 34 odst. 2 písm. c) této smlouvy,
s ohledem na podnět Rakouské republiky (1),
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Evropská unie si klade mimo jiné za cíl poskytovat svým občanům v prostoru svobody, bezpečnosti a práva vysokou úroveň ochrany tím, že rozvíjí společný postup členských států v oblasti policejní spolupráce. |
(2) |
Dne 25. dubna 2002 přijala Rada rozhodnutí 2002/348/SVV (3), které zřídilo v každém členském státě národní fotbalové informační středisko jako místo určené pro sdílení policejních informací v souvislosti s fotbalovými zápasy mezinárodního rozměru. Uvedené rozhodnutí stanoví úkoly a postupy, které má každé národní informační středisko přijmout. |
(3) |
S ohledem na zkušenosti z minulých let, jako je mistrovství Evropy v roce 2004 a odborníky provedené vyhodnocení mezinárodní policejní spolupráce v rámci tohoto mistrovství, a s ohledem na rozsáhlou policejní spolupráci v souvislosti s mezinárodními a klubovými zápasy v Evropě obecně by mělo být rozhodnutí 2002/348/SVV přezkoumáno a aktualizováno. Počet příznivců, kteří cestují za zápasy do zahraničí, v posledních letech stále roste. Proto je nutné, aby příslušné orgány rozšířily svou spolupráci a postavily výměnu informací na profesionální základ, aby se předešlo narušením veřejného pořádku a se aby každému členskému státu umožnilo účinné vyhodnocování rizik. Navrhované změny jsou výsledkem zkušeností několika národních fotbalových informačních středisek získaných při jejich každodenní práci a měly by těmto střediskům umožnit pracovat strukturovanějším a profesionálnějším způsobem při zajišťování vysoce kvalitní výměny informací. |
(4) |
Těmito změnami nejsou dotčeny stávající vnitrostátní předpisy, zejména rozdělení pravomocí různých orgánů a útvarů v dotyčných členských státech, ani pravomoci, které Komise vykonává podle Smlouvy o založení Evropského společenství, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Rozhodnutí 2002/348/SVV se mění takto:
1) |
Článek 2 se mění takto:
|
2) |
Článek 3 se mění takto:
|
Článek 2
Rada vyhodnotí provádění tohoto rozhodnutí do 12. června 2010.
Článek 3
Toto rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Lucemburku dne 12. června 2007.
Za Radu
předseda
W. SCHÄUBLE
(1) Úř. věst. C 164, 15.7.2006, s. 30.
(2) Stanovisko ze dne 22. března 2007 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
(3) Úř. věst. L 121, 8.5.2002, s. 1.