Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D1136

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/1136 ze dne 8. června 2023 o opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje na podporu nigerských ozbrojených sil vojenským vybavením určeným k použití smrtící síly

ST/7665/2023/REV/1

Úř. věst. L 149, 9.6.2023, pp. 81–84 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2024; Zrušeno 32024D1977

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1136/oj

9.6.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 149/81


ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2023/1136

ze dne 8. června 2023

o opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje na podporu nigerských ozbrojených sil vojenským vybavením určeným k použití smrtící síly

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 28 odst. 1 a čl. 41 odst. 2 této smlouvy,

s ohledem na návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutím Rady (SZBP) 2021/509 (1) byl zřízen Evropský mírový nástroj, kterým členské státy financují činnost Unie v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky zaměřenou na zachovávání míru, předcházení konfliktům a posilování mezinárodní bezpečnosti podle čl. 21 odst. 2 písm. c) Smlouvy. V souladu s čl. 1 odst. 2 rozhodnutí (SZBP) 2021/509 tak mají být z Evropského mírového nástroje financována zejména opatření pomoci, jako jsou akce k posílení kapacit třetích států a regionálních a mezinárodních organizací souvisejících s vojenskými a obrannými záležitostmi.

(2)

Niger hraje významnou úlohu v klíčových regionálních, evropských a mezinárodních iniciativách zaměřených na posílení míru a rozvoje v oblasti Sahelu, mimo jiné v „integrované strategii Evropské unie pro oblast Sahelu“, „Koalici pro Sahel“ a „Partnerství pro bezpečnost a stabilitu v oblasti Sahelu“ (P3S), jakož i v „Sahelské alianci“. Mezinárodní společenství, včetně Unie, v poslední době vynaložilo značné úsilí na podporu Nigeru v boji proti terorismu.

(3)

Dne 10. června 2022 obdržel vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“) od Nigerské republiky žádost, aby Unie pomohla nigerským ozbrojeným silám („Forces armées nigeriennes“ – FAN) při pořizování klíčového vybavení za účelem posílení kapacity blízké letecké podpory vzdušných sil Nigeru („Armée de l’air du Niger“, AAN). Dne 4. dubna 2023 byla od Nigerské republiky obdržena revidovaná žádost, která odráží zjištění posouzení potřeb provedeného Unií v únoru 2023.

(4)

Toto rozhodnutí Rady o opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje na podporu nigerských ozbrojených sil vojenským vybavením určeným k použití smrtící síly je doplněno rozhodnutím Rady (SZBP) 2023/1137 (2). Obě tato rozhodnutí by měla být prováděna současně, avšak spravována samostatně.

(5)

Opatření pomoci mají být prováděna s přihlédnutím k zásadám a požadavkům stanoveným v rozhodnutí (SZBP) 2021/509, zejména při dodržení společného postoje Rady 2008/944/SZBP (3), a v souladu s pravidly pro plnění příjmů a výdajů financovaných z Evropského mírového nástroje.

(6)

Rada znovu potvrzuje své odhodlání chránit, prosazovat a naplňovat lidská práva, základní svobody a demokratické zásady a posilovat právní stát a řádnou správu věcí veřejných v souladu s Chartou Organizace spojených národů, Všeobecnou deklarací lidských práv a mezinárodním právem, zejména s mezinárodním právem v oblasti lidských práv a mezinárodním humanitárním právem,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Zřízení, cíle, oblast působnosti a doba trvání

1.   Zřizuje se opatření pomoci ve prospěch Nigerské republiky (dále jen „příjemce“), jež bude financováno v rámci Evropského mírového nástroje (dále jen „opatření pomoci“).

2.   Cílem opatření pomoci je posílit kapacitu nigerských ozbrojených sil („Forces armées nigeriennes“ – FAN) za účelem obrany územní celistvosti a svrchovanosti Nigeru a lepší ochrany civilního obyvatelstva, a to i před rostoucí teroristickou hrozbou, při plném dodržování příslušného mezinárodního práva, zejména mezinárodního práva v oblasti lidských práv a mezinárodního humanitárního práva.

3.   Za účelem dosažení cíle stanoveného v odstavci 2 je z opatření pomoci financováno poskytování střel typu vzduch–země (položka ML4 Společného vojenského seznamu EU) pro vrtulníky MI-35 a MI-171.

4.   Provádění opatření pomoci je doplněno činnostmi, jejichž cílem je zajistit odpovídající využívání, údržbu, skladování a sledování střel vzduch–země, které mají být financovány podle rozhodnutí (SZBP) 2023/1137.

5.   Doba trvání opatření pomoci je 30 měsíců ode dne přijetí tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Finanční ustanovení

1.   Finanční referenční částka určená na krytí výdajů souvisejících s opatřením pomoci činí 4 702 998 EUR.

2.   Veškeré výdaje jsou spravovány v souladu s rozhodnutím (SZBP) 2021/509 a s pravidly pro plnění příjmů a výdajů financovaných z Evropského mírového nástroje.

Článek 3

Ujednání s příjemcem

1.   Vysoký představitel uzavře s příjemcem ujednání nezbytná k zajištění toho, aby příjemce dodržoval požadavky a podmínky stanovené tímto rozhodnutím jakožto podmínku pro poskytování podpory v rámci opatření pomoci.

2.   Ujednání uvedená v odstavci 1 musí obsahovat ustanovení zavazující příjemce, aby zajistil:

a)

dodržování příslušného mezinárodního práva, zejména mezinárodního práva v oblasti lidských práv a mezinárodního humanitárního práva ze strany vzdušných sil Nigeru;

b)

řádné a efektivní používání veškerých prostředků poskytnutých v rámci opatření pomoci k účelům, k nimž byly poskytnuty;

c)

dostatečnou údržbu veškerých prostředků poskytnutých v rámci opatření pomoci, aby se zajistila jejich použitelnost a operační dostupnost během celého jejich životního cyklu;

d)

že žádné prostředky poskytnuté v rámci opatření pomoci nebudou na konci svého životního cyklu ztraceny nebo převedeny bez souhlasu výboru Evropského mírového nástroje, zřízeného rozhodnutím (SZBP) 2021/509, ve prospěch jiných osob či subjektů, než které jsou určeny v uvedených ujednáních.

3.   Ujednání uvedená v odstavci 1 musí obsahovat ustanovení o pozastavení a ukončení podpory v rámci opatření pomoci v případě zjištění, že příjemce porušuje povinnosti stanovené v odstavci 2.

Článek 4

Provedení

1.   Vysoký představitel odpovídá za zajištění toho, aby toto rozhodnutí bylo prováděno v souladu s rozhodnutím (SZBP) 2021/509 a pravidly pro plnění příjmů a výdajů financovaných z Evropského mírového nástroje a s integrovaným metodickým rámcem pro posuzování a určování požadovaných opatření a kontrol v souvislosti s opatřeními pomoci v rámci Evropského mírového nástroje.

2.   Činnosti uvedené v čl. 1 odst. 3 provádí Défense Conseil International – DCI Group.

Článek 5

Monitorování, kontrola a hodnocení

1.   Vysoký představitel monitoruje plnění povinností stanovených článkem 3 příjemcem. Uvedeným monitorováním se zajišťuje informovanost o souvislostech a rizicích porušování povinností stanovených v souladu s článkem 3 a přispívá se k předcházení tohoto porušování, včetně porušování mezinárodního práva v oblasti lidských práv a mezinárodního humanitárního práva vzdušnými silami Nigeru.

2.   Kontrola vybavení a dodávek po dodání je organizována takto:

a)

ověřování dodání spočívající v tom, že osvědčení o dodávkách mají podepsat síly konečného uživatele při převodu vlastnictví;

b)

podávání zpráv spočívající v tom, že příjemce má podávat každoročně zprávu o činnostech prováděných s použitím vybavení, služeb a infrastruktury poskytnutých v rámci opatření pomoci a o inventárním soupisu určených položek až do doby, kdy Politický a bezpečnostní výbor shledá, že takové podávání zpráv již není zapotřebí;

c)

kontrola na místě, při níž příjemce umožní vysokému představiteli na požádání provést kontrolu na místě.

3.   Po dokončení opatření pomoci provede vysoký představitel závěrečné hodnocení s cílem posoudit, zda opatření pomoci přispělo k dosažení cíle uvedeného v čl. 1 odst. 2.

Článek 6

Podávání zpráv

Během období provádění předkládá vysoký představitel Politickému a bezpečnostnímu výboru pololetní zprávy o provádění opatření pomoci v souladu s článkem 63 rozhodnutí (SZBP) 2021/509. Správce pro opatření pomoci pravidelně informuje výbor Evropského mírového nástroje, zřízený rozhodnutím (SZBP) 2021/509, o plnění příjmů a výdajů v souladu s článkem 38 uvedeného rozhodnutí, a to včetně poskytování informací o zúčastněných zhotovitelích, dodavatelích, poskytovatelích a subdodavatelích.

Článek 7

Pozastavení a ukončení

1.   Politický a bezpečnostní výbor může v souladu s článkem 64 rozhodnutí (SZBP) 2021/509 rozhodnout o úplném nebo částečném pozastavení provádění opatření pomoci.

2.   Politický a bezpečnostní výbor může rovněž doporučit, aby Rada opatření pomoci ukončila.

Článek 8

Vstup v platnost

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 8. června 2023.

Za Radu

předsedkyně

M. MALMER STENERGARD


(1)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/509 ze dne 22. března 2021 o zřízení Evropského mírového nástroje a o zrušení rozhodnutí (SZBP) 2015/528 (Úř. věst. L 102, 24.3.2021, s. 14).

(2)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/1137 ze dne 8. června 2023 o opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje na podporu nigerských ozbrojených sil (viz strana 85 v tomto Úředním věstníku).

(3)  Společný postoj Rady 2008/944/SZBP ze dne 8. prosince 2008, kterým se stanoví společná pravidla pro kontrolu vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu (Úř. věst. L 335, 13.12.2008, s. 99).


Top