This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D2112
Commission Implementing Decision (EU) 2020/2112 of 16 December 2020 amending the Annexes to Decisions 93/455/EEC, 1999/246/EC and 2007/24/EC as regards the approval of the contingency plans of the United Kingdom in respect of Northern Ireland for the control of foot-and-mouth disease, classical swine fever, avian influenza and Newcastle disease (notified under document C(2020) 9307) (Text with EEA relevance)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2020/2112, ze dne 16. prosince 2020, kterým se mění přílohy rozhodnutí 93/455/EHS, 1999/246/ES a 2007/24/ES, pokud jde o schválení pohotovostních plánů Spojeného království s ohledem na Severní Irsko pro tlumení slintavky a kulhavky, klasického moru prasat, influenzy ptáků a newcastleské choroby (oznámeno pod číslem C(2020) 9307) (Text s významem pro EHP)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2020/2112, ze dne 16. prosince 2020, kterým se mění přílohy rozhodnutí 93/455/EHS, 1999/246/ES a 2007/24/ES, pokud jde o schválení pohotovostních plánů Spojeného království s ohledem na Severní Irsko pro tlumení slintavky a kulhavky, klasického moru prasat, influenzy ptáků a newcastleské choroby (oznámeno pod číslem C(2020) 9307) (Text s významem pro EHP)
C/2020/9307
Úř. věst. L 427, 17.12.2020, p. 17–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; Zrušeno 32020R0687
17.12.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 427/17 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2020/2112,
ze dne 16. prosince 2020,
kterým se mění přílohy rozhodnutí 93/455/EHS, 1999/246/ES a 2007/24/ES, pokud jde o schválení pohotovostních plánů Spojeného království s ohledem na Severní Irsko pro tlumení slintavky a kulhavky, klasického moru prasat, influenzy ptáků a newcastleské choroby
(oznámeno pod číslem C(2020) 9307)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 92/66/EHS ze dne 14. července 1992, kterou se zavádějí opatření Společenství pro tlumení newcastleské choroby (1), a zejména na čl. 21 odst. 3 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 2001/89/ES ze dne 23. října 2001 o opatřeních Společenství pro tlumení klasického moru prasat (2), a zejména na čl. 22 odst. 3 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 2003/85/ES ze dne 29. září 2003, kterou se stanoví opatření Společenství pro tlumení slintavky a kulhavky, zrušují směrnice 85/511/EHS a rozhodnutí 89/531/EHS a 91/665/EHS a mění směrnice 92/46/EHS (3), a zejména na čl. 72 odst. 7 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků a o zrušení směrnice 92/40/EHS (4), a zejména na čl. 62 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutím Komise 93/455/EHS (5) se schvalují pohotovostní plány pro tlumení slintavky a kulhavky pro členské státy uvedené v jeho příloze. |
(2) |
Rozhodnutím Komise 1999/246/ES (6) se schvalují pohotovostní plány pro tlumení klasického moru prasat pro členské státy uvedené v jeho příloze. |
(3) |
Příloha rozhodnutí Komise 2007/24/ES (7) stanoví seznam členských států, které schválily pohotovostní plány pro tlumení influenzy ptáků a newcastleské choroby. |
(4) |
V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (dále jen „dohoda o vystoupení“), a zejména s čl. 5 odst. 4 Protokolu o Irsku/Severním Irsku ve spojení s přílohou 2 uvedeného protokolu, se po skončení přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení uplatňují směrnice 92/66/EHS, 2001/89/ES, 2003/85/ES a 2005/94/ES, jakož i akty Komise, které jsou na nich založeny, na Spojené království a ve Spojeném království s ohledem na Severní Irsko. Z tohoto důvodu by odkazy na Spojené království v přílohách rozhodnutí 93/455/EHS, 1999/246/ES a 2007/24/ES měly být nahrazeny odkazy na Spojené království s ohledem na Severní Irsko. |
(5) |
Přílohy rozhodnutí 93/455/EHS, 1999/246/ES a 2007/24/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(6) |
Jelikož přechodné období stanovené v dohodě o vystoupení končí dne 31. prosince 2020, mělo by se toto rozhodnutí použít ode dne 1. ledna 2021. |
(7) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha rozhodnutí 93/455/EHS se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto rozhodnutí.
Článek 2
V příloze rozhodnutí 1999/246/ES v seznamu se položka týkající se Spojeného království nahrazuje tímto:
„Spojené království (Severní Irsko) (*)
Článek 3
Příloha rozhodnutí 2007/24/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 4
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2021.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 16. prosince 2020.
Za Komisi
Stella KYRIAKIDES
členka Komise
(1) Úř. věst. L 260, 5.9.1992, s. 1.
(2) Úř. věst. L 316, 1.12.2001, s. 5.
(3) Úř. věst. L 306, 22.11.2003, s. 1.
(4) Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16.
(5) Rozhodnutí Komise 93/455/EHS ze dne 23. července 1993 o schválení některých pohotovostních plánů pro tlumení slintavky a kulhavky (Úř. věst. L 213, 24.8.1993, s. 20).
(6) Rozhodnutí Komise 1999/246/ES ze dne 30. března 1999, kterým se schvalují některé pohotovostní plány pro tlumení klasického moru prasat (Úř. věst. L 93, 8.4.1999, s. 24).
(7) Rozhodnutí Komise 2007/24/ES ze dne 22. prosince 2006, kterým se schvalují pohotovostní plány pro tlumení influenzy ptáků a newcastleské choroby (Úř. věst. L 8, 13.1.2007, s. 26).
PŘÍLOHA I
„PŘÍLOHA
Schvalují se pohotovostní plány pro tlumení slintavky a kulhavky těchto členských států (1):
Belgie |
Dánsko |
Německo |
Řecko |
Španělsko |
Francie |
Irsko |
Itálie |
Lucembursko |
Nizozemsko |
Rakousko |
Portugalsko |
Finsko |
Švédsko |
Spojené království (Severní Irsko) |
(1) V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Protokolu o Irsku/Severním Irsku ve spojení s přílohou 2 uvedeného protokolu, zahrnují pro účely této přílohy odkazy na členské státy Spojené království s ohledem na Severní Irsko.
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA
Seznam členských států (1) podle článku 3
Kód |
Země |
AT |
Rakousko |
BE |
Belgie |
BG |
Bulharsko |
CY |
Kypr |
CZ |
Česko |
DE |
Německo |
DK |
Dánsko |
EE |
Estonsko |
EL |
Řecko |
ES |
Španělsko |
FI |
Finsko |
FR |
Francie |
HU |
Maďarsko |
IE |
Irsko |
IT |
Itálie |
LV |
Lotyšsko |
LT |
Litva |
LU |
Lucembursko |
MT |
Malta |
NL |
Nizozemsko |
PL |
Polsko |
PT |
Portugalsko |
RO |
Rumunsko |
SE |
Švédsko |
SI |
Slovinsko |
SK |
Slovensko |
UK(NI) |
Spojené království (Severní Irsko) |
(1) V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Protokolu o Irsku/Severním Irsku ve spojení s přílohou 2 uvedeného protokolu, zahrnují pro účely této přílohy odkazy na členské státy Spojené království s ohledem na Severní Irsko.“