This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R1130
Commission Regulation (EU) No 1130/2010 of 30 November 2010 establishing a prohibition of fishing for Greenland halibut in EU waters of IIa and IV; EU and international waters of Vb and VI by vessels flying the flag of France
Nařízení Komise (EU) č. 1130/2010 ze dne 30. listopadu 2010 , kterým se stanoví zákaz rybolovu platýse černého ve vodách EU oblastí IIa a IV; ve vodách EU a mezinárodních vodách oblastí Vb a VI plavidly plujícími pod vlajkou Francie
Nařízení Komise (EU) č. 1130/2010 ze dne 30. listopadu 2010 , kterým se stanoví zákaz rybolovu platýse černého ve vodách EU oblastí IIa a IV; ve vodách EU a mezinárodních vodách oblastí Vb a VI plavidly plujícími pod vlajkou Francie
Úř. věst. L 318, 4.12.2010, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010
4.12.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 318/20 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1130/2010
ze dne 30. listopadu 2010,
kterým se stanoví zákaz rybolovu platýse černého ve vodách EU oblastí IIa a IV; ve vodách EU a mezinárodních vodách oblastí Vb a VI plavidly plujícími pod vlajkou Francie
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1), a zejména na čl. 36 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Rady (EU) č. 53/2010 ze dne 14. ledna 2010, kterým se na rok 2010 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb platná ve vodách EU a pro plavidla EU ve vodách podléhajících omezením odlovů (2), určuje kvóty na rok 2010. |
(2) |
Podle informací, jež Komise obdržela, úlovky populace uvedené v příloze tohoto nařízení, které byly odloveny plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými, vyčerpaly kvótu přidělenou na rok 2010. |
(3) |
Je proto nutné zakázat rybolov uvedené populace, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Vyčerpání kvóty
Rybolovná kvóta přidělená na rok 2010 členskému státu uvedenému v příloze tohoto nařízení pro populaci uvedenou ve zmíněné příloze se považuje za vyčerpanou od data stanoveného v uvedené příloze.
Článek 2
Zákazy
Rybolov populace uvedené v příloze tohoto nařízení plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými se zakazuje od data stanoveného v uvedené příloze. Po tomto datu se zejména zakazuje úlovky z uvedené populace odlovené těmito plavidly uchovávat na palubě, přemísťovat, překládat nebo vykládat.
Článek 3
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. listopadu 2010.
Za Komisi, jménem předsedy,
Lowri EVANS
generální ředitelka pro námořní záležitosti a rybolov
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
(2) Úř. věst. L 21, 26.1.2010, s. 1.
PŘÍLOHA
Č. |
35/T&Q |
Členský Stát |
Francie |
Populace |
GHL/2A-C46 |
Druh |
Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides) |
Oblast |
Vody EU oblastí IIa a IV; vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb a VI |
Datum |
1.9.2010 |