This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AE0069
Opinion of the European Economic and Social Committee on the Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 1288/2009 establishing transitional technical measures from 1 January 2010 to 30 June 2011 COM(2010) 488 final — 2010/0255(COD)
Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1288/2009, kterým se stanoví přechodná technická opatření od 1. ledna 2010 do 30. června 2011 (KOM(2010) 488 v konečném znění – 2010/0255 (COD))
Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1288/2009, kterým se stanoví přechodná technická opatření od 1. ledna 2010 do 30. června 2011 (KOM(2010) 488 v konečném znění – 2010/0255 (COD))
Úř. věst. C 84, 17.3.2011, pp. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.3.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 84/47 |
Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1288/2009, kterým se stanoví přechodná technická opatření od 1. ledna 2010 do 30. června 2011
(KOM(2010) 488 v konečném znění – 2010/0255 (COD))
2011/C 84/10
Zpravodaj: pan SARRÓ IPARRAGUIRRE
Dne 7. října 2010 se Rada a dne 8. října 2010 Evropský parlament, v souladu s čl. 43 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, rozhodly konzultovat Evropský hospodářský a sociální výbor ve věci
návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1288/2009, kterým se stanoví přechodná technická opatření od 1. ledna 2010 do 30. června 2011
KOM(2010) 488 v konečném znění – 2010/0255 (COD).
Specializovaná sekce Zemědělství, rozvoj venkova, životní prostředí, kterou Výbor pověřil přípravou podkladů na toto téma, přijala stanovisko dne 15. prosince 2010.
Na 468. plenárním zasedání, které se konalo ve dnech 19. a 20. ledna 2011 (jednání dne 19. ledna 2011), přijal Evropský hospodářský a sociální výbor následující stanovisko 82 hlasy pro, nikdo nebyl proti a 1 člen se zdržel hlasování.
1. Závěry a doporučení
1.1 |
Vzhledem k tomu, že dočasná technická opatření stanovená v nařízení (ES) č. 1288/2009 již nebude možné po 30. červnu 2011 uplatňovat, domnívá se Evropský hospodářský a sociální výbor, že je toto nařízení nutné pozměnit formou prodloužení jeho platnosti do 1. ledna 2013 za podmínek, které stanoví návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, jenž je předmětem dokumentu KOM(2010) 488 v konečném znění ze dne 23. září 2010. |
1.2 |
Při neexistenci předpisu stanovujícího stálá technická opatření zajistí přijetí tohoto návrhu nařízení právní jistotu a zachování mořských zdrojů do 1. ledna 2013, kdy by měla vstoupit v platnost nová společná rybářská politika, jež bude zahrnovat základní zásady týkající se technických opatření. |
1.3 |
Výbor vyzývá Evropský parlament a Radu, aby zvážily, zda by v čl. 1 písm. b) bodu. i) textu návrhu nařízení, který se týká odst. 1 písm. b) bodu i) jediného článku nařízení (ES) č. 1288/2009, pokud jde o body 9.3, 9.6 a 9.8, neměl být rok 2010 nahrazen rokem 2011. |
2. Souvislosti
2.1 |
Dne 4. června 2008 Komise předložila návrh nařízení Rady o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření (1). |
2.2 |
K tomuto návrhu vydal Evropský hospodářský a sociální výbor příslušné stanovisko, jež bylo po splnění všech předepsaných náležitostí schváleno na 451. plenárním zasedání Výboru dne 25. února 2009 (2). |
2.3 |
Zpracování nařízení odpovídajícího tomuto návrhu nařízení zkomplikovala Komisi v roce 2009 jednání vedená za účelem schválení Lisabonské smlouvy. |
2.4 |
Mezitím bylo vzhledem k naléhavosti této otázky přijato nařízení Rady (ES) č. 43/2009, kterým se na rok 2009 stanovila rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb (3). |
2.5 |
Zatímco v průběhu roku 2009 pokračovala příprava nařízení Rady o technických opatřeních, přestala se používat opatření obsažená v Příloze 3 výše uvedeného nařízení (ES) č. 43/2009, jelikož skončila doba jeho používání. |
2.6 |
Proto a z důvodů právní jistoty a zachování a řádného řízení mořských zdrojů bylo přijato nařízení Rady (ES) č. 1288/2009, kterým se stanoví přechodná technická opatření od 1. ledna 2010 do 30. června 2011 (4), které zajistilo pokračování uplatňování dočasných technických opatření uvedených v příloze 3 nařízení (ES) č. 43/2009 na přechodné období 18 měsíců. |
2.7 |
V důsledku nových požadavků Lisabonské smlouvy Komise v roce 2010 návrh nařízení Rady o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření stáhla. |
2.8 |
Hlavní zásady technických opatření budou uvedeny v novém základním nařízení v rámci probíhající reformy společné rybářské politiky. Předpokládá se, že jeho návrh bude předložen během třetího čtvrtletí 2011 a že vstoupí v platnost 1. ledna 2013. |
2.9 |
S ohledem na to, že platnost nařízení (ES) č. 1288/2009 skončí dne 30. června 2011 a že v současné době neexistuje žádný právní akt, který by stanovil stálá technická opatření, je vhodné prodloužit dobu platnosti tohoto nařízení o 18 měsíců do 1. ledna 2013. |
2.10 |
Z výše uvedeného vyplynul návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1288/2009 tak, že se jeho platnost prodlužuje o 18 měsíců do 1. ledna 2013; tento návrh je předmětem tohoto návrhu stanoviska. |
3. Připomínky EHSV
3.1 |
EHSV souhlasí s textem návrhu nařízení, jehož cílem je přizpůsobit nařízení (ES) č. 1288/2009 novým lhůtám prodlouženým do 1. ledna 2013, což zaručí právní jistotu a zachování mořských zdrojů až do přijetí stálých technických opatření. |
3.2 |
Nicméně pokud jde o odst. 1 písm. b) bod i) jediného článku, Výbor se domnívá, že by Evropský parlament a Rada měly zvážit také prodloužení lhůty, která byla stanovena členským státům v nařízení (ES) č. 1288/2009 – tedy 1. října 2010 – do 1. října 2011, tak aby příslušné vědecké instituce mohly předložit své vědecké zprávy o rybolovu v hloubkách nad 600 metrů v oblastech ICES VIII, IX a X. |
3.3 |
Tento požadavek vychází z toho, že okolnosti, které nastaly v průběhu přípravy tohoto předpisu a jež jsou popsány v odstavci 2 tohoto stanoviska, znemožnily členským státům včas uskutečnit nezbytné vědecké výzkumy, na jejichž základě by mohly Vědecko-technickému a hospodářskému výboru pro rybářství předložit dostatečně podloženou zprávu o tomto druhu rybolovu. |
V Bruselu dne 19. ledna 2011.
předseda Evropského hospodářského a sociálního výboru
Staffan NILSSON
(1) KOM(2008) 324 v konečném znění.
(2) Úř. věst. C 218, 11.9.2009.
(3) Úř. věst. L 22, 26.1.2009, s. 1.
(4) Úř. věst. L 347, 24.12.2009, s. 6.