This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0375
2005/375/EC: Commission Decision of 11 May 2005 amending Decision 90/255/EEC as regards the entry of male sheep and goats into an annex to the flock-book (notified under document number C(2005) 1409) (Text with EEA relevance)
2005/375/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 11. května 2005, kterým se mění rozhodnutí 90/255/EHS, pokud jde o zápis ovcí a koz samčího pohlaví do přílohy plemenné knihy (oznámeno pod číslem K(2005) 1409) (Text s významem pro EHP)
2005/375/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 11. května 2005, kterým se mění rozhodnutí 90/255/EHS, pokud jde o zápis ovcí a koz samčího pohlaví do přílohy plemenné knihy (oznámeno pod číslem K(2005) 1409) (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 121, 13.5.2005, p. 87–89
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO, HR)
Úř. věst. L 349M, 12.12.2006, p. 4–6
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 03/07/2020; Implicitně zrušeno 32020R0602
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31990D0255 | Nahrazení | příloha | 11/05/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0602 | 04/07/2020 |
13.5.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 121/87 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 11. května 2005,
kterým se mění rozhodnutí 90/255/EHS, pokud jde o zápis ovcí a koz samčího pohlaví do přílohy plemenné knihy
(oznámeno pod číslem K(2005) 1409)
(Text s významem pro EHP)
(2005/375/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 89/361/EHS ze dne 30. května 1989 o čistokrevných plemenných ovcích a kozách (1), a zejména na druhou odrážku článku 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise 90/255/EHS ze dne 10. května 1990 o kritériích pro zápis čistokrevných plemenných ovcí a koz do plemenných knih (2) stanoví, že chovatelská sdružení nebo organizace mohou rozhodnout o zápisu zvířat samčího pohlaví některých plemen, která jsou uvedena v uzavřeném seznamu v příloze plemenné knihy. |
(2) |
Zjistilo se, že tento seznam není praktický a pružný a že by měl být nahrazen pružným postupem, podle kterého si chovatelské organizace mohou vybrat, pokud jde o využití nutných genetických zdrojů, v rámci jasně vymezeného a dohlíženého šlechtitelského programu. |
(3) |
Je v zájmu ochrany živočišných genetických zdrojů, aby bylo schváleným chovatelským organizacím nebo sdružením povoleno zakládat v případě potřeby přílohy plemenných knih pro zvířata samčího pohlaví, která nesplňují kritéria pro zápis do hlavní části, ale jsou hodnotná pro zachování plemene. |
(4) |
Pravidla o zapisování některých zvířat samčího pohlaví do přílohy plemenné knihy a o povolení zápisu potomků takových zvířat samčího pohlaví do hlavní části plemenné knihy by měla být dostatečně přísná a nediskriminující; za tímto účelem by měla být předložena k předběžnému schválení příslušnému orgánu uvedenému v rozhodnutí Komise 90/254/EHS ze dne 10. května 1990, kterým se stanoví kritéria pro schvalování chovatelských organizací a sdružení, které vedou nebo zakládají plemenné knihy pro čistokrevné plemenné ovce a kozy (3). |
(5) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého zootechnického výboru, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha rozhodnutí 90/255/EHS se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 11. května 2005.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 153, 6.6.1989, s. 30.
(2) Úř. věst. L 145, 8.6.1990, s. 32.
(3) Úř. věst. L 145, 8.6.1990, s. 30.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA
Podmínky stanovené ve čtvrté odrážce článku 4
1. |
Plemenná kniha musí odkazovat na plemeno ‚hardy‘, které není běžně určeno k intenzivní produkci. Chovatelské sdružení nebo organizace muselo prokázat nedostatek zvířat samčího pohlaví zapsaných do hlavní části plemenné knihy a disponibilních pro plemenitbu podle šlechtitelského programu. |
2. |
Chovatelské sdružení nebo organizace muselo odůvodnit nezbytnost přílohy plemenné knihy pro zvířata samčího pohlaví v souvislosti se šlechtitelským programem. |
3. |
Podmínky, podle kterých potomci zvířat samčího pohlaví zapsaných do přílohy plemenné knihy mohou být zapsáni do hlavní části plemenné knihy, musí být stanoveny a být alespoň tak přísné jako ty, které se použijí na příslušná zvířata samičího pohlaví. Za tímto účelem dostane chovatelské sdružení nebo organizace předběžné schválení těchto podmínek od příslušného orgánu, který tuto organizaci schválil v souladu s rozhodnutím Komise 90/254/EHS.“ |