This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019TN0006
Case T-6/19: Action brought on 4 January 2019 — Irish Wind Farmers’ Association and Others v Commission
Věc T-6/19: Žaloba podaná dne 4. ledna 2019 – Irish Wind Farmers’ Association a další v. Komise
Věc T-6/19: Žaloba podaná dne 4. ledna 2019 – Irish Wind Farmers’ Association a další v. Komise
Úř. věst. C 93, 11.3.2019, p. 69–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.3.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 93/69 |
Žaloba podaná dne 4. ledna 2019 – Irish Wind Farmers’ Association a další v. Komise
(Věc T-6/19)
(2019/C 93/89)
Jednací jazyk: angličtina
Účastníci řízení
Žalobci: Irish Wind Farmers’ Association Clg (Kilkenny, Irsko), Carrons Windfarm Ltd (Shanagolden, Irsko), Foyle Windfarm Ltd (Dublin, Irsko) a Greenoge Windfarm Ltd (Bunclody, Irsko) (zástupci: M. Segura Catalán a M. Clayton, advokáti)
Žalovaná: Evropská komise
Návrhová žádání
Žalobci navrhují, aby Tribunál:
— |
zrušil Evropské komise ze dne 25. října 2018 týkající se věci SA.44671, Irsko – údajná protiprávní státní podpora poskytnutá odvětví fosilních paliv ve formě snížení daně z nemovitostí, |
— |
uložil Komisi náhradu nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Na podporu žaloby předkládají žalobci jediný žalobní důvod, vycházející z toho, že Komise nezahájila formální vyšetřovací řízení podle čl. 108 odst. 2 SFEU a čl. 4 odst. 4 ze dne nařízení (EU) 2015/1589 (1), navzdory pochybnostem o existenci státní podpory, čímž žalobce zbavila jejich procesních práv. Tento důvod se dělí na dvě části:
— |
První část: Komise měla přijmout formální rozhodnutí. Komise stížnost řádně nezkoumala, jak požadují její vlastní pravidla, a napadený akt byl přijat v rozporu s ustanoveními nařízení (EU) 2015/1589. |
— |
Druhá část: Komise měla mít vážné pochybnosti o kvalifikaci opatření jako státní podpory a v důsledku toho zahájit formální vyšetřovací řízení čl. 4 odst. 4 nařízení (EU) 2015/1589, zejména jelikož špatně pochopila rozsah stížnosti, řádně nezkoumala všechny informace poskytnuté stěžovatelem v rámci stížnosti, řádně nezkoumala dané opatření a zaujala nesprávný přístup k posouzení selektivnosti a nezkoumala ostatní požadavky uvedené v článku 107 SFEU. |
(1) Nařízení Rady (EU) 2015/1589 ze dne 13. července 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie (Úř. věst. 2015, L 248, s. 9).