This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0074
Commission Directive 2008/74/EC of 18 July 2008 amending, as regards the type approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and access to vehicle repair and maintenance information, Directive 2005/55/EC of the European Parliament and of the Council and Directive 2005/78/EC (Text with EEA relevance)
Směrnice Komise 2008/74/ES ze dne 18. července 2008 , kterou se s ohledem na schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/55/ES a směrnice 2005/78/ES (Text s významem pro EHP)
Směrnice Komise 2008/74/ES ze dne 18. července 2008 , kterou se s ohledem na schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/55/ES a směrnice 2005/78/ES (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 192, 19.7.2008, p. 51–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2013
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005L0055 | Změna | příloha 6 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0055 | Nahrazení | článek 1 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0055 | Změna | příloha 1 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0055 | Změna | příloha 2 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0055 | Změna | příloha 3 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0078 | Změna | příloha 5 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0078 | Vložení | příloha 7 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0078 | Vložení | příloha 6 | 08/08/2008 | |
Modifies | 32005L0078 | Nahrazení | článek 2 | 08/08/2008 |
19.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 192/51 |
SMĚRNICE KOMISE 2008/74/ES
ze dne 18. července 2008,
kterou se s ohledem na schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/55/ES a směrnice 2005/78/ES
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/55/ES ze dne 28. září 2005 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se opatření proti emisím plynných znečišťujících látek a znečišťujících částic ze vznětových motorů vozidel a emisím plynných znečišťujících látek ze zážehových motorů vozidel poháněných zemním plynem nebo zkapalněným ropným plynem (1), a zejména na článek 7 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Poté, co nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 ze dne 20. června 2007 o schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla (2) změnilo oblast působnosti směrnice 2005/55/ES, je třeba uvedenou směrnici dále změnit převedením příslušných technických požadavků. Z toho důvodu je rovněž třeba změnit směrnici Komise 2005/78/ES (3), která uvedenou směrnici provádí. |
(2) |
V důsledku změny v rozsahu působnosti je nezbytné zavést nové požadavky do právních předpisů týkajících se emisí z těžkých nákladních vozidel stanovených směrnicí 2005/55/ES. Tyto požadavky zahrnují zkušební postupy, které umožní schvalování typu motorů velkého výkonu a vozidel s benzinovými motory. |
(3) |
Kromě toho je nezbytné do směrnice 2005/78/ES zavést stávající požadavky pro měření opacity kouře u naftových motorů, a to vzhledem ke zrušení směrnice Rady 72/306/EHS ze dne 2. srpna 1972 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se opatření proti emisím znečisťujících látek ze vznětových motorů vozidel (4) v souladu s nařízením (ES) č. 715/2007. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem technického výboru – motorová vozidla, |
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Směrnice 2005/55/ES se mění takto:
1) |
Článek 1 se nahrazuje tímto: „Článek 1 Pro účely této směrnice se rozumí:
|
2) |
Přílohy I, II, III a VI směrnice 2005/55/ES se mění v souladu s přílohou I této směrnice. |
Článek 2
Směrnice 2005/78/ES se mění takto:
1) |
Článek 2 se nahrazuje tímto: „Článek 2 Prováděcí opatření k článkům 3 a 4 směrnice 2005/55/ES jsou stanovena v přílohách II až VII této směrnice. Pro účely schvalování typu vozidel se vznětovými motory a těchto motorů se použije příloha VI. Pro účely schvalování typu vozidel se zážehovými motory a těchto motorů se použije příloha VII.“ |
2) |
Bod 1 oddíl 2 přílohy V se nahrazuje tímto:
|
3) |
Doplňují se přílohy VI a VII ve znění přílohy II této směrnice. |
Článek 3
1. Členské státy nejpozději do 2. ledna 2009 přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí. Neprodleně sdělí Komisi znění těchto předpisů a poskytnou srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.
Použijí tyto předpisy ode dne 3. ledna 2009.
Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
Článek 4
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 5
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 18. července 2008.
Za Komisi
Günter VERHEUGEN
místopředseda
(1) Úř. věst. L 275, 20.10.2005, s. 1.
(2) Úř. věst. L 171, 29.6.2007, s. 1.
(3) Úř. věst. L 313, 29.11.2005, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/81/ES (Úř. věst. L 362, 20.12.2006, s. 92).
(4) Úř. věst. L 190, 20.8.1972, s. 1.
PŘÍLOHA I
Změny směrnice 2005/55/ES
1. |
Příloha I se mění takto:
|
2. |
Příloha II se mění takto:
|
3. |
Dodatek 1 přílohy III se mění takto:
|
4. |
V dodatku 1 přílohy VI se doplňují nové body, které znějí: 1.5 Výsledky zkoušky emisí z klikové skříně: … 1.6 Výsledky zkoušky na emise oxidu uhelnatého
1.7 Výsledky zkoušky opacity kouře 1.7.1 Za ustálených otáček:
1.7.2 Zkoušky při volné akceleraci 1.7.2.1 Zkouška motoru v souladu s částí 4.3 přílohy VI směrnice 2005/78/ES
1.7.2.2 Při volné akceleraci 1.7.2.2.1 Naměřená hodnota koeficientu absorpce: … m-1 1.7.2.2.2 Korigovaná hodnota koeficientu absorpce: … m-1 1.7.2.2.3 Umístění symbolu s koeficientem absorpce ve vozidle: … 1.7.2.3 Zkouška vozidla v souladu s částí 3 přílohy VI směrnice 2005/78/ES 1.7.2.3.1 Korigovaná hodnota absorpce: … m-1 1.7.2.3.2 Ot/min při startu: … ot/min 1.7.3 Udávaný max. netto výkon … kW při … ot/min 1.7.4 Značka a typ opacimetru: … 1.7.5 Základní vlastnosti typu motoru 1.7.5.1 Pracovní princip motoru: čtyřdobý/dvoudobý (5) 1.7.5.2 Počet a uspořádání válců: … 1.7.5.3 Zdvihový objem: … cm3 1.7.5.4 Dodávka paliva: přímé vstřikování/nepřímé vstřikování (5) 1.7.5.5 Zařízení k přeplňování ANO/NE (5) |
(1) Úř. věst. L 171, 29.6.2007, s. 1.“
(2) Číslování informačního dokumentu odpovídá číslování použitému v rámcové směrnici pro schvalování typu (2008/74/ES).
(3) Uveďte tolevanci.“
(4) Vzorec Lambda: dodatek 1 přílohy IV.
(5) Nehodící se škrtněte (jsou případy, kdy není třeba nic vypustit, pokud se vyplňuje více záznamů).“
PŘÍLOHA II
PŘÍLOHA VI
Měření opacity kouře
1. ÚVOD
1.1 V této příloze se popisují požadavky na měření opacity výfukových emisí ze vznětových motorů.
2. ZNAČKA KORIGOVANÉHO KOEFICIENTU ABSORPCE
2.1 Značka korigovaného koeficientu absorpce se umístí do každého vozidla, které vyhovuje typu vozidla, na který se zkouška vztahuje. Značka má tvar obdélníku, v němž je umístěno číslo vyjadřující v jednotkách m–1 korigovaný koeficient absorpce zjištěný při udělení schválení během zkoušky při volné akceleraci. Zkušební metoda je popsána v části 4.
2.2 Značka musí být jasně čitelná a nesmazatelná. Připevní se na nápadné a snadno dostupné místo, jehož poloha se upřesní v dodatku k certifikátu ES schválení typu uvedenému v příloze VI směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/55/ES (1).
2.3 Příklad značky je uveden na obrázku 1.
Obrázek 1
|
Minimální rozměry b = 5,6 mm |
Výše uvedený symbol ukazuje, že opravený absorpční koeficient je 1,30 m±1.
3. SPECIFIKACE A ZKOUŠKY
3.1 Specifikace a zkoušky jsou až na výjimku popsanou v části 3.2 stanoveny v části III oddílu 24 předpisu EHK/OSN č. 24 (2).
3.2 Odkazem na přílohu 2 v odstavci 24.1 předpisu EHK/OSN č. 24 se rozumí odkaz na přílohu VI směrnice 2005/55/ES.
4. TECHNICKÉ POŽADAVKY
4.1 Technické požadavky jsou až na výjimky popsané v částech 4.2, 4.3 a 4.4 stanoveny v přílohách 4, 5, 7, 8, 9 a 10 předpisu EHK/OSN č. 24.
4.2 Zkouška při ustálených otáčkách na křivce plného výkonu
4.2.1 Odkazy na přílohu 1 v odstavci 3.1 přílohy 4 předpisu EHK/OSN č. 24 se rozumí odkazy na přílohu II směrnice 2005/55/ES.
4.2.2 Referenčním palivem, jehož vlastnosti jsou uvedeny v bodu 3.2 přílohy 4 předpisu EHK/OSN č. 24, se rozumí referenční palivo uvedené v příloze IV směrnice 2005/55/ES, které je vhodné při stanovení mezních hodnot emisí nutných při schvalování typu vozidla/motoru.
4.3 Zkouška při volné akceleraci
4.3.1 Odkazy na tabulku 2, přílohu 2 v odstavci 2.2 přílohy 5 předpisu EHK/OSN č. 24 se rozumí odkazy na tabulku v bodu 1.7.2.1 přílohy VI směrnice 2005/55/ES.
4.3.2 Odkazy na odstavec 7.3 přílohy 1 v odstavci 2.3 přílohy 5 předpisu EHK/OSN č. 24 se rozumí odkazy na bod 4 dodatku 6 přílohy II směrnice 2005/55/ES.
4.4 Metoda ‚EHK‘ měření netto výkonu vznětových motorů
4.4.1 Odkazy v odstavci 7 přílohy 10 předpisu EHK/OSN č. 24 na dodatek k této příloze se rozumí odkazy na přílohu II směrnice 2005/55/ES.
4.4.2 Odkazy na přílohu 1 v odstavcích 7 a 8 přílohy 10 předpisu EHK/OSN č. 24 se rozumí odkazy na přílohu II směrnice 2005/55/ES.
PŘÍLOHA VII
Požadavky pro schválení typu zážehových motorů na benzinový pohon
ČÁST 1
Zkouška emisí oxidu uhelnatého
1. ÚVOD
1.1 Tento dodatek popisuje postup zkoušky, během níž jsou při volnoběhu změřeny emise oxidu uhelnatého.
1.2 Maximální přípustný obsah oxidu uhelnatého ve výfukových plynech při běžných otáčkách volnoběhu je uveden výrobcem vozidla. Maximální obsah CO však nepřesáhne 0,3 % obj. Při zvýšených otáčkách volnoběhu nepřesáhne v souladu se specifikacemi výrobce obsah oxidu uhelnatého ve výfukových plynech 0,2 % obj. při otáčkách alespoň 2 000 min–1 ot/min a při hodnotě lambda 1 ± 0,03.
2. OBECNÉ POŽADAVKY
2.1 Obecné požadavky jsou stanoveny v částech 5.3.7.1 až 5.3.7.4 předpisu EHK/OSN č. 83 (3).
2.2 Výrobce vyplní tabulku uvedenou v příloze VI směrnice 2005/55/ES na základě požadavků uvedených v bodu 2.1.
2.3 Výrobce potvrdí přesnost hodnoty Lambda zaznamenané při schválení typu v části 2.1 jakožto hodnoty, která je reprezentativní pro běžně vyráběná vozidla, a to do 24 měsíců od data, kdy technická zkušebna udělila schválení typu. Posouzení se provede na základě průzkumů a studií týkajících se výroby vozidel.
3. TECHNICKÉ POŽADAVKY
3.1 Technické požadavky jsou až na výjimky popsané v části 3.2 stanoveny v příloze 5 předpisu EHK/OSN č. 83.
3.2 Referenční paliva uvedená v bodě 2.1 části 2 přílohy 5 předpisu EHK/OSN č. 83 odkazují na vhodné odkazy na referenční paliva uvedená v příloze IX nařízení (prováděcí nařízení Euro 5 a 6).
ČÁST 2
Ověření emisí plynů z klikové skříně
1. ÚVOD
1.1 Tato část popisuje postup ověření emisí plynů z klikové skříně.
1.2 Při zkoušce podle této části nesmí systém větrání klikové skříně umožňovat emise žádných plynů z klikové skříně do ovzduší.
2. OBECNÉ POŽADAVKY
2.1 Obecné požadavky na provádění zkoušek jsou stanoveny v části 2 přílohy 6 předpisu EHK/OSN č. 83.
3. TECHNICKÉ POŽADAVKY
3.1 Technické požadavky jsou stanoveny v části 3 přílohy 6 předpisu EHK/OSN č. 83.
(1) Úř. věst. L 275, 20.10.2005, s. 1.