This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0133
Commission Regulation (EC) No 133/2006 of 26 January 2006 amending Regulation (EEC) No 3149/92 laying down detailed rules for the supply of food from intervention stocks for the benefit of the most deprived persons in the Community
Nařízení Komise (ES) č. 133/2006 ze dne 26. ledna 2006 , kterým se mění nařízení (EHS) č. 3149/92, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob ve Společenství
Nařízení Komise (ES) č. 133/2006 ze dne 26. ledna 2006 , kterým se mění nařízení (EHS) č. 3149/92, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob ve Společenství
Úř. věst. L 312M, 22.11.2008, p. 21–22
(MT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO)
Úř. věst. L 23, 27.1.2006, p. 11–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 03/10/2010; Implicitně zrušeno 32010R0807
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31992R3149 | Změna | článek 10 | 28/01/2006 | |
Modifies | 31992R3149 | Dokončení | článek 4.1 | 28/01/2006 | |
Modifies | 31992R3149 | Dokončení | článek 4.2 | 28/01/2006 | |
Modifies | 31992R3149 | Změna | článek 7.2 | 28/01/2006 | |
Modifies | 31992R3149 | Dokončení | článek 3.2 | 28/01/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32010R0807 |
27.1.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 23/11 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 133/2006
ze dne 26. ledna 2006,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 3149/92, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob ve Společenství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3730/87 ze dne 10. prosince 1987, kterým se stanoví obecná pravidla pro dodávky potravin z intervenčních zásob organizacím pověřeným jejich rozdělením nejchudším osobám ve Společenství (1), a zejména na článek 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EHS) č. 3149/92 (2) určuje způsoby dodávek potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob. |
(2) |
S cílem zajistit řádné provádění ročního plánu dodávek na rok 2006 stanoveného nařízením Komise (ES) č. 1819/2005 ze dne 8. listopadu 2005, kterým se přijímá plán přidělující členským státům prostředky vyčleněné na rozpočtový rok 2006 pro dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob ve Společenství (3), je třeba upravit lhůty stanovené pro odběr mléčných výrobků z intervenčních zásob. |
(3) |
Produkty k odebrání z intervenčních zásob v rámci ročního plánu mohou být poskytnuty v nezměněném stavu nebo zpracované pro výrobu potravin, nebo mohou být odebrány úplatou za dodávku nebo za výrobu potravin mobilizovaných na trhu Společenství. Pro poslední druh dodávek je třeba upřesnit produkty dostupné v intervenčních zásobách, které mohou být odebrány úplatou za výrobu produktů z obilovin. Podmínky veřejného nabídkového řízení podle článku 4 nařízení (EHS) č. 3149/92 pro organizaci dodávek v členských státech musí být v tomto případě odpovídajícím způsobem upřesněny. |
(4) |
Vzhledem k tomu, že Komise hradí náklady spojené s přepravou uvnitř Společenství na základě skutečných nákladů určených prostřednictvím nabídkového řízení, není již pro jejich úhradu nezbytné stanovit předkládání dokladů o ujetých vzdálenostech. |
(5) |
Podle čl. 3 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3149/92, ve znění nařízení (ES) č. 1903/2004 (4), se stanoví, že období provádění ročního plánu uplyne dnem 31. prosince. Je proto třeba odpovídajícím způsobem upravit lhůtu pro předávání výročních zpráv o provádění plánu podle článku 10 nařízení (EHS) č. 3149/92. |
(6) |
Nařízení (EHS) č. 3149/92 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem příslušných řídících výborů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 3149/92 se mění takto:
1. |
V čl. 3 odst. 2 třetím pododstavci se doplňuje nová věta, která zní: „V případě, že u másla přiděleného členským státům v rámci ročního plánu 2006 přesahují příděly množství 500 tun, musí být 70 % množství odebráno z intervenčních zásob do 1. března 2006.“ |
2. |
Článek 4 se mění takto:
|
3. |
V čl. 7 odst. 2 se druhá věta nahrazuje tímto: „Za tímto účelem musí žádost o úhradu obsahovat všechny nezbytné doklady, zejména o způsobu přepravy.“ |
4. |
V čl. 10 prvním pododstavci se první věta nahrazuje tímto: „Členské státy předají každoročně nejpozději do 30. června Komisi zprávu o provádění plánu na svém území během předchozího rozpočtového roku.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. ledna 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 352, 15.12.1987, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 2535/95 (Úř. věst. L 260, 31.10.1995, s. 3).
(2) Úř. věst. L 313, 30.10.1992, s. 50. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1608/2005 (Úř. věst. L 256, 1.10.2005, s. 13).
(3) Úř. věst. L 293, 9.11.2005, s. 3.
(4) Úř. věst. L 328, 30.10.2004, s. 77.