Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0427

    Rozhodnutí Komise ze dne 25. června 1997, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu živých mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů pocházejících z AustrálieText s významem pro EHP

    Úř. věst. L 183, 11.7.1997, p. 38–39 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Zrušeno 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/427/oj

    31997D0427



    Úřední věstník L 183 , 11/07/1997 S. 0038 - 0039


    Rozhodnutí Komise

    ze dne 25. června 1997,

    kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu živých mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů pocházejících z Austrálie

    (Text s významem pro EHP)

    (97/427/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 91/492/EHS ze dne 15. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění živých mlžů na trh [1], naposledy pozměněnou aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na článek 9 uvedené směrnice,

    vzhledem k tomu, že podle ustanovení právních předpisů Austrálie je za hygienickou kontrolu živých mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů a za sledování hygieny a hygienických podmínek produkce odpovědný úřad "Department of Primary Industries and Energy – Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS)". Uvedené právní předpisy zmocňují AQIS, aby v některých oblastech povolil nebo zakázal sběr živých mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů;

    vzhledem k tomu, že AQIS a jeho laboratoře jsou schopny účinně ověřovat dodržování platných právních předpisů v Austrálii;

    vzhledem k tomu, že se příslušné australské úřady zavázaly, že budou pravidelně a rychle sdělovat Komisi údaje o přítomnosti planktonu obsahujícího toxiny v oblastech sběru;

    vzhledem k tomu, že příslušné australské úřady vydaly oficiální ujištění, že budou dodrženy požadavky uvedené v kapitole V přílohy směrnice 91/492/EHS a požadavky rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí pro třídění produkčních a sádkovacích oblastí, schvalování středisek pro expedici a pro čištění a kontrolu veřejného zdraví a sledování produkce;

    vzhledem k tomu, že Austrálii lze zařadit do seznamu třetích zemí, které splňují podmínky rovnocennosti uvedené v čl. 9 odst. 3 písm. a) směrnice 91/492/EHS;

    vzhledem k tomu, že Austrálie si přeje vyvážet do Společenství zmrazené nebo zpracované mlže, ostnokožce, pláštěnce a mořské plže;

    vzhledem k tomu, že by za tím účelem měly být v souladu s čl. 9 odst. 3 písm. b) bodu ii) směrnice 91/492/EHS stanoveny produkční oblasti, v nichž mohou být mlži, ostnokožci, pláštěnci a mořští plži sbíráni a z nichž mohou být vyváženi do Společenství;

    vzhledem k tomu, že aniž jsou dotčena rozhodnutí přijatá v souladu se směrnicí Rady 91/67/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních předpisech pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh [2], naposledy pozměněnou směrnicí 95/22/ES [3], použijí se zvláštní podmínky dovozu;

    vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Příslušným úřadem v Austrálii, který ověřuje a potvrzuje, že živí mlži, ostnokožci, pláštěnci a mořští plži splňují požadavky směrnice 91/492/EHS, je "Department of Primary Industries and Energy – Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS)".

    Článek 2

    Živí mlži, ostnokožci, pláštěnci a mořští plži pocházející z Austrálie, kteří jsou určeni k lidské spotřebě, musejí pocházet ze schválených produkčních oblastí uvedených v příloze tohoto rozhodnutí.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 25. června 1997.

    Za Komisi

    Franz Fischler

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 1.

    [2] Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1.

    [3] Úř. věst. L 243, 11.10.1995, s. 1.

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA

    Produkční oblasti, které splňují podmínky stanovené v příloze I bodě 1 a) směrnice 91/492/EHS

    ZEMĚPISNÉ HRANICE

    Tasmánie | Bigbay Duck Bay Port Sorell Moulting Bay Great Swanport Little Swanport Blackman Bay Dunalley Bay | Eagle Hawk Bay Garfish Bay/Dart Island Little Norfolk Bay Pittwater Pipeclay Lagoon Birchs Bay Fleurtys Point Long Bay Reef | Great Bay Simpsons Bay Little Taylors/Satellite Deep Bay Chale Bay Port Esperance Hastings Bay Recherche Bay | Garden Bay Huon River Gardners Bay Flinders Bay Ansons Bay Apollo/Roberts/Sykes Norfolk |

    Queensland | Moreton Island | North Strandbroke Island | Mud Island | |

    Victoria | Beaumaris Flinders | Dromana | Clifton Springs | Pt Arlington (Grassy Point) |

    Západní Austrálie | Cockburn Sound (Kwinana Grain Terminal) | Oyster Harbour | | |

    Jižní Austrálie | Denial Bay Franklin Harbour | Smoky Bay Nepean Bay | Streaky Bay | Coffin Bay |

    --------------------------------------------------

    Top