This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991L0173
Council Directive 91/173/EEC of 21 March 1991 amending for the ninth time Directive 76/769/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations
Směrnice Rady ze dne 21. března 1991, kterou se podeváté mění směrnice 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků
Směrnice Rady ze dne 21. března 1991, kterou se podeváté mění směrnice 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků
Úř. věst. L 85, 5.4.1991, p. 34–36
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31976L0769 | Dokončení | příloha 1 | 03/04/1991 | |
51988PC0190 | |||||
Partial adoption | 51988PC0190 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Deferred application by | 11994NN08 | A.. | 31/12/1999 | ||
Deferred application by | 11994NN10 | F.. | 31/12/1999 | ||
Deferred application by | 11994NN12 | S.. | 31/12/1999 |
Úřední věstník L 085 , 05/04/1991 S. 0034 - 0036
Finské zvláštní vydání: Kapitola 15 Svazek 10 S. 0076
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 15 Svazek 10 S. 0076
Směrnice Rady ze dne 21. března 1991, kterou se podeváté mění směrnice 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků (91/173/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100a této smlouvy, s ohledem na návrh Komise [1], ve spolupráci s Evropským parlamentem [2], s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3], vzhledem k tomu, že by v období do 31. prosince 1992 měla být přijata opatření s cílem postupného vytvoření vnitřního trhu; že vnitřní trh představuje prostor bez vnitřních hranic, ve kterém je zajištěn volný pohyb zboží, osob, služeb a kapitálu; vzhledem k tomu, že jak pentachlorfenol (č. CAS 87-86-5), tak i jeho sloučeniny, jsou látky, které jsou nebezpečné pro člověka a životní prostředí, a zejména pro vodní prostředí; že použití těchto látek by mělo být upraveno; vzhledem k tomu, že omezení, která již byla přijata některými členskými státy na používání a uvádění na trh výše uvedených látek a přípravků obsahujících tyto látky, mají přímý dopad na vytváření a fungování vnitřního trhu; že proto nezbytné uvést v soulad právní předpisy členských států v této oblasti a změnit odpovídajícím způsobem přílohu I směrnice 76/769/EHS [4] naposledy pozměněné směrnicí 89/678/EHS [5]; vzhledem k tomu, že Komise bude rozvíjet koordinovanou strategii Společenství týkající se uvádění na trh a používání chemických látek používaných k ochraně dřeva; že tato strategie bude vycházet z na informací poskytnutých členskými státy, a zejména z hodnocení rizik pro člověka a životní prostředí, jestliže se vezmou v úvahu různé problémy spojené s ochranou dřeva v členských státech; vzhledem k tomu, že stávající právní předpisy Společenství, které se týkají možného přijetí přísnějších omezení při používání těchto látek a přípravků na pracovišti členskými státy, nebudou touto směrnicí ovlivněny, PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Článek 1 V příloze I směrnice 76/769/EHS se doplňuje nový bod, který zní: "23.Pentachlorfenol (č. CAS 87-86-5) a jeho soli a estery | V látkách a přípravcích uváděných na trh nejsou povoleny v koncentraci rovnající se nebo vyšší než 0,1 % hmot. Odchylně se však toto ustanovení nevztahuje na látky a přípravky určené k použití v průmyslových zařízeních nedovolujících emise a/nebo vypouštění pentachlorfenolu (PCF) ve větších množstvích, než povolují stávající předpisy: a)při úpravě dřeva.Upravené dřevo však nesmí být použitok dekorativním nebo jiným účelům uvnitř jakýchkoliv budov (obytných, pracovních, rekreačních),pro výrobu obalů určených pro pěstitelské účely, pro opětovné zpracování a výrobu obalů, které mohou přijít do styku s jinými materiály, které mohou kontaminovat suroviny, meziprodukty a/nebo konečné výrobky určené k lidské spotřebě a/nebo pro spotřebu zvířat či pro jakoukoliv úpravu.b)při impregnaci vláken a silně namáhaných textilií, které nejsou v žádném případě určeny pro výrobu oděvů a dekorativního nábytku,c)jako syntetizační a/nebo zpracovací činidlo v průmyslových procesech,d)odchylně mohou členské státy v jednotlivých případech povolit na svém území specializovaným odborníkům provádět na místě a u budov kulturního, uměleckého a historického významu nebo v případech nebezpečí úpravu dřeva a zdiva napadeného dřevomorkou domácí (Serpula lacrymans) a houbou.Tyto výjimky budou přehodnoceny z hlediska rozvoje poznatků a techniky nejpozději do tří let po provedení této směrnice. Ve všech případech a)musí mít pentachlorfenol, použitý samostatně nebo jako složka přípravků v rámci výše uvedených výjimek, celkový obsah hexachlordibenzoparadioxinu (H6CDD) pod 4 ppm,b)nesmí být tyto látky a přípravkyuvedeny na trh, pokud nejsou baleny v objemu 20 litrů a větším,prodávány široké veřejnosti.Aniž je dotčeno provádění ostatních předpisů Společenství o klasifikaci, balení a označování nebezpečných látek a přípravků, musí být obaly těchto přípravků čitelně a neodstranitelně označeny následujícím nápisem: "Pouze pro průmyslové a profesionální použití". Dále se toto ustanovení nevztahuje na odpady, které jsou upraveny směrnicí 75/442/EHS a směrnicí 78/319/EHS." | Článek 2 1. Členské státy sdělí Komisi do 31. prosince 1991 znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice. 2. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 1. července 1992. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Článek 3 Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne 21. března 1991. Za Radu předseda G. Wohlfart [1] Úř. věst. C 117, 4.5.1988, s. 14. [2] Úř. věst. C 291, 20.11.1989, s. 58 a Úř. věst. C 48, 25. 2. 1991. [3] Úř. věst. C 208, 8.8.1988, s. 55. [4] Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 201. [5] Úř. věst. L 398, 30.12.1989, s. 24. --------------------------------------------------