Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0612

2005/612/ES: Rozhodnutí výboru Společenství–Švýcarsko pro leteckou dopravu č. 1/2005 ze dne 12. července 2005, kterým se mění příloha Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě

Úř. věst. L 210, 12.8.2005, p. 46–46 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 349M, 12.12.2006, p. 272–272 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/612/oj

12.8.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 210/46


ROZHODNUTÍ VÝBORU SPOLEČENSTVÍ–ŠVÝCARSKO PRO LETECKOU DOPRAVU č. 1/2005

ze dne 12. července 2005,

kterým se mění příloha Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě

(2005/612/ES)

VÝBOR SPOLEČENSTVÍ–ŠVÝCARSKO PRO LETECKOU DOPRAVU,

s ohledem na Dohodu mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě (dále jen „dohoda“), a zejména na čl. 23 odst. 4 této dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

1.   V příloze dohody se za bod 4 (Letecká bezpečnost) vkládá nový bod 5, který zní:

„5.   Ochrana letectví

č. 2320/2002

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) ze dne 16. prosince 2002, kterým se stanoví společná pravidla v oblasti bezpečnosti civilního letectví, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 849/2004 ze dne 29. dubna 2004.

(Články 1–8, 10–13)“.

2.   Za text uvedený v čl. 1 odst. 1 tohoto rozhodnutí se vkládají nové údaje, které znějí:

„č. 622/2003

Nařízení Komise (ES) ze dne 4. dubna 2003, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti, ve znění nařízení Komise (ES) č. 68/2004 ze dne 15. ledna 2004.“.

3.   Za text uvedený v čl. 1 odst. 2 tohoto rozhodnutí se vkládají nové údaje, které znějí:

„č. 1217/2003

Nařízení Komise (ES) ze dne 4. července 2003, kterým se stanoví společné specifikace pro národní programy kontroly kvality bezpečnosti civilního letectví.“.

4.   Za text uvedený v čl. 1 odst. 3 tohoto rozhodnutí se vkládají nové údaje, které znějí:

„č. 1486/2003

Nařízení Komise (ES) ze dne 22. srpna 2003, kterým se stanoví postupy provádění inspekcí Komise v oblasti bezpečnosti civilního letectví.

(Články 1–13, 15–18)“.

5.   Za text uvedený v čl. 1 odst. 4 tohoto rozhodnutí se vkládají nové údaje, které znějí:

„č. 1138/2004

Nařízení Komise (ES) ze dne 21. června 2004 o společné definici kritických částí vyhrazených bezpečnostních prostor na letištích.“.

Článek 2

Dosavadní bod 5 přílohy dohody („Ostatní“) se označuje jako bod 6.

Článek 3

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie a v Úředním přehledu švýcarských federálních zákonů. Vstoupí v platnost prvním dnem druhého měsíce následujícího po jeho přijetí.

V Bruselu dne 12. července 2005.

Za smíšený výbor

vedoucí delegace Společenství

Daniel CALLEJA CRESPO

vedoucí delegace Švýcarska

Raymond CRON


Top