EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0277
Case C-277/16: Request for a preliminary ruling from the Sąd Najwyższy (Poland) lodged on 17 May 2016 — Polkomtel Sp. z o.o. v Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej
Дело C-277/16: Преюдициално запитване от Sąd Najwyższy (Полша), постъпило на 17 май 2016 г. — Polkomtel sp. z o.o./Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej
Дело C-277/16: Преюдициално запитване от Sąd Najwyższy (Полша), постъпило на 17 май 2016 г. — Polkomtel sp. z o.o./Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej
OB C 335, 12.9.2016, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/30 |
Преюдициално запитване от Sąd Najwyższy (Полша), постъпило на 17 май 2016 г. — Polkomtel sp. z o.o./Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej
(Дело C-277/16)
(2016/C 335/40)
Език на производството: полски
Запитваща юрисдикция
Sąd Najwyższy
Страни в главното производство
Жалбоподател: Polkomtel sp. z o.o.
Ответник: Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej [Председател на Комисията за електронни съобщения]
Преюдициални въпроси
1) |
Трябва ли член 13 във връзка с член 8, параграф 4 от Директива 2002/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността между тях („Директива за достъпа“) (1) в първоначалната им редакция да се тълкуват в смисъл, че в случай на налагане на оператор със значителна пазарна сила на задължение за ориентиране на цените към себестойността националният регулаторен орган може, с цел да способства за повишаване на ефективността и за устойчива конкуренция, да определи цена на услугата, попадаща под действието на такова задължение, по-ниска от равнището на разходите по нейното предоставяне, направени от оператора, проверени от националния регулаторен орган и признати за намиращи се в причинно-следствена връзка със съответната услуга? |
2) |
Трябва ли член 13, параграф 3 във връзка с член 8, параграф 4 от Директива 2002/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността между тях („Директива за достъпа“) в първоначалната им редакция, и във връзка с член 16 от Хартата на основните права на Европейския съюз, да се тълкуват в смисъл, че националният регулаторен орган може да наложи на оператор, задължен да ориентира цените към себестойността, задължение за ежегодно установяване на цената въз основа на най-актуалните данни за разходите, както и да представя така установената цена заедно с ценова обосновка на националния регулаторен орган за проверка, преди да започне да я прилага в стопанския оборот? |
3) |
Трябва ли член 13, параграф 3 от Директива 2002/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността между тях („Директива за достъпа“) в първоначалната им редакция, и във връзка с член 16 от Хартата на основните права на Европейския съюз, да се тълкуват в смисъл, че националният регулаторен орган може да изиска коригиране на цената от оператор, задължен да ориентира цените към себестойността, единствено когато този оператор първоначално определи самостоятелно цената и започне да я прилага, или и когато операторът прилага цена в предварително определен от националния регулаторен орган размер, но от ценовата обосновка за следващия отчетен период следва, че предварително определената от националния регулаторен орган цена е по-висока от равнището на направените от оператора разходи? |
(1) ОВ L 108, стр. 7; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 35, стр. 169