EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0552

Дело T-552/13: Жалба, подадена на 15 октомври 2013 г. — Oil Turbo Compressor/Съвет

OB C 359, 7.12.2013, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 359/19


Жалба, подадена на 15 октомври 2013 г. — Oil Turbo Compressor/Съвет

(Дело T-552/13)

2013/C 359/36

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: Oil Turbo Compressor Co. (Private Joint Stock) (Техеран, Иран) (представител: K. Kleinschmidt, Rechtsanwalt)

Ответник: Съвет на Европейския съюз

Искания

Жалбоподателят иска:

да се отмени точка 48 от таблица Б в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 1245/2011 на Съвета от 1 декември 2011 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 961/2010 относно ограничителни мерки срещу Иран, доколкото се отнася до жалбоподателя,

да се отмени точка 103 от таблица Б в приложение VIII към Регламент (ЕС) № 267/2012 на Съвета от 23 март 2012 година относно ограничителни мерки срещу Иран и за отмяна на Регламент (ЕС) № 961/2010, доколкото се отнася до жалбоподателя,

ответникът да бъде осъден да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят посочва следните правни основания:

1.

Явна грешка в преценката на фактите, на които се основава решението на Съвета.

По това основание жалбоподателят наред с останалото твърди, че обжалваните актове са основани на явно неправилни допускания и са в противоречие с Решение на Съда от 26 октомври 2012 г. по дело T-63/12 (Oil Turbo Compressor/Съвет, все още непубликувано в Сборника) и с Решение на Съда от 17 април 2013 г. по дело T-404/11 (TCMFG/Съвет, все още непубликувано в Сборника). Жалбоподателят поддържа, че не са налице факти, които да могат да обосноват решението на ответника и да оправдаят извършеното с него посегателство срещу основните права на жалбоподателя.

2.

Нарушение на принципа на пропорционалност като част от началата на правовата държава.

Според жалбоподателя е нарушен принципът на пропорционалност, тъй като включването на името му в обжалваните актове няма никаква видима връзка с целите на тези актове, а именно да се отнеме възможността на Ислямска република Иран да извършва ядрени дейности, водещи до разпространение на ядреното оръжие, и да търгува със и/или да разработва ракетни системи за ядрено оръжие или други оръжейни системи. Освен това ответникът не установил, че изключването на жалбоподателя от кръга на лицата, които могат да търгуват с Европейския съюз, е подходяща мярка, в смисъл че е най-слабо ограничителната мярка за постигане на поставената цел. Наред с това жалбоподателят се оплаква, че значителното посегателство срещу основните му права очевидно не е било претеглено спрямо целта, която ответникът твърди, че преследва.

3.

Нарушение на началата на правовата държава.

В това отношение се твърди, че ответникът не е изложил пълни мотиви за включването на името на жалбоподателя в обжалваните актове. Ответникът не посочил нито фактите, с които евентуално разполага, нито евентуалните доказателства. Освен това жалбоподателят поддържа, че не му е бил осигурен справедлив процес съгласно принципите на правовата държава, тъй като не е запознат с фактите и доказателствата, на които се основават обжалваните актове, и тъй като ответникът не е съобщил информацията, с която евентуално разполага. До този момент не било уважено искането на жалбоподателя да получи достъп до документите от преписката. Наред с това жалбоподателят се оплаква, че въпреки гореупоменатите решения на Съда ответникът не оттеглял обжалваните актове.


Top