EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017TA1206(29)

Доклад относно годишните отчети на Европейската фондация за обучение за финансовата 2016 година, придружен от отговора на Фондацията

OB C 417, 6.12.2017, p. 181–186 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.12.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 417/181


ДОКЛАД

относно годишните отчети на Европейската фондация за обучение за финансовата 2016 година, придружен от отговора на Фондацията

(2017/C 417/29)

ВЪВЕДЕНИЕ

1.

Европейската фондация за обучение (наричана по-нататък „Фондацията“, известна още като „ETF“), със седалище в Торино, е създадена с Регламент (ЕИО) № 1360/90 на Съвета (1) (преработен (ЕО) № 1339/2008). Функцията на Фондацията е да осигурява подкрепа за реформите в системите за професионално обучение в държавите —партньори на Европейския съюз. За тази цел Фондацията подпомага Комисията при осъществяването на различни програми за професионално обучение.

2.

В таблицата са представени основни данни за Фондацията (2).

Таблица

Основни данни за Фондацията

 

2015 г.

2016 г.

Бюджет (в млн. евро)

21

21

Общ брой служители към 31 декември (3)

129

130

ИНФОРМАЦИЯ В ПОДКРЕПА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

3.

Одитният подход на Сметната палата включва аналитични одитни процедури, пряко тестване на операции и оценка на ключови контроли на системите за наблюдение и контрол на Фондацията. Използвани са също така данни, получени от дейността на други одитори, както и анализ на изявленията на ръководството.

СТАНОВИЩЕ

4.

Сметната палата извърши одит на:

а)

отчетите на Фондацията, които се състоят от финансови отчети (4) и отчети за изпълнението на бюджета (5) за финансовата година, приключила на 31 декември 2016 година, и

б)

законосъобразността и редовността на операциите, свързани с тези отчети,

съгласно разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС).

Надеждност на отчетите

Становище относно надеждността на отчетите

5.

Сметната палата счита, че отчетите на Фондацията за годината, приключила на 31 декември 2016 г., дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към 31 декември 2016 г., както и за резултатите от нейната дейност, паричните потоци и промените в нетните активи за приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на Финансовия регламент на Фондацията и счетоводните правила, приети от отговорния счетоводител на Комисията. Тези правила се основават на международно признатите счетоводни стандарти за публичния сектор.

Законосъобразност и редовност на операциите, свързани с отчетите

Приходи

Становище относно законосъобразността и редовността на приходите, свързани с отчетите

6.

Сметната палата счита, че свързаните с отчетите приходи за годината, приключила на 31 декември 2016 г., са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти.

Плащания

Становище относно законосъобразността и редовността на плащанията, свързани с отчетите

7.

Сметната палата счита, че свързаните с отчетите плащания за годината, приключила на 31 декември 2016 г., са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти.

Отговорност на ръководството и лицата, натоварени с общо управление

8.

В съответствие с членове 310—325 от ДФЕС и Финансовия регламент на Фондацията ръководството отговаря за изготвянето и представянето на отчетите въз основа на международно признатите счетоводни стандарти за публичния сектор, както и за законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции. Тази отговорност включва разработване, въвеждане и поддържане на система за вътрешен контрол, необходима за изготвянето и представянето на финансовите отчети, с цел те да не съдържат съществени неточности, независимо дали същите произтичат от измами или от грешки. Ръководството също така отговаря за осигуряване на съответствие на дейностите, финансовите операции и отразената във финансовите отчети информация с приложимата нормативна уредба. Ръководството на Фондацията носи крайната отговорност по отношение на законосъобразността и редовността на операциите, свързани с отчетите.

9.

При изготвянето на отчетите ръководството следва да извърши оценка на способността на Фондацията да продължи да работи като действащо предприятие, да оповестява, ако е приложимо, информация, свързана с принципа на действащо предприятие, и да използва счетоводно отчитане на база действащо предприятие.

10.

Лицата, натоварени с общо управление, отговарят за контрола върху процедурата за финансово отчитане на организацията.

Отговорност на одитора за извършване на одит на отчетите и на операциите, свързани с тях

11.

Целта на Сметната палата е да получи достатъчна увереност, че отчетите на Фондацията не са засегнати от съществени неточности и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни. Въз основа на извършения одит Сметната палата също така следва да представи на Европейския парламент и на Съвета или на съответни други органи за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета Декларация за достоверност относно надеждността на отчетите, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции. „Достатъчна увереност“ означава високо ниво на увереност, но това не представлява гаранция, че при одита винаги ще бъдат разкривани евентуалните съществени неточности или несъответствия с приложимата нормативна уредба, които могат да се дължат на измами или на грешки. Тези неточности или несъответствия се считат за съществени, ако може разумно да се очаква, че индивидуално или взети заедно могат да повлияят на икономическите решения, които потребителите ще вземат въз основа на тези отчети.

12.

Одитът включва прилагане на процедури за получаване на одитни доказателства относно съдържащите се в отчетите суми и оповестявания, както и относно законосъобразността и редовността на операциите, свързани с отчетите. Избраните одитни процедури зависят от преценката на одитора, която се основава на оценка на риска от съществени неточности в отчетите и на риска от съществено несъответствие на операциите с изискванията на правната рамка на Европейския съюз, независимо дали това се дължи на измами или на грешки. При извършването на подобна оценка на риска се взема предвид вътрешният контрол, необходим за изготвянето и вярното представяне на отчетите, както и за осигуряването на законосъобразност и редовност на операциите, свързани с отчетите, с оглед разработване на подходящи за обстоятелствата одитни процедури, но не с цел изразяване на становище относно ефективността на вътрешния контрол. Одитът включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и основателността на счетоводните разчети, направени от ръководството, както и оценка на цялостното представяне на отчетите.

13.

В областта на приходите Сметната палата проверява субсидията, получена от Комисията, и прави преглед на процедурите на Фондацията за събиране на такси и други приходи, ако е приложимо.

14.

В областта на разходите Сметната палата проверява операциите по извършване на плащания след като разходите са били извършени, вписани и приети. Проверката на авансовите плащания се извършва, когато получателят на финансови средства представи доказателства за правилното им използване, а Фондацията приеме тези доказателства и уравни авансовото плащане, през същата година или по-късно.

15.

При изготвянето на настоящия доклад и на Декларацията за достоверност Сметната палата взе предвид резултатите от одита на отчетите на Фондацията, извършен от независим външен одитор, в съответствие с член 208, параграф 4 от Финансовия регламент на ЕС (6).

16.

Изложените по-долу коментари не са в противоречие с изразеното от Сметната палата становище.

КОМЕНТАРИ ОТНОСНО СПАЗВАНЕТО НА ПРИНЦИПА НА ДОБРО ФИНАНСОВО УПРАВЛЕНИЕ И ОТНОСНО РЕЗУЛТАТИТЕ ОТ ДЕЙНОСТТА

17.

През 2016 г. е извършена външна оценка на Фондацията от името на Комисията. Това е първата стъпка в една цялостна оценка на четирите агенции, работещи в областта на заетостта, социалните въпроси и приобщаването (7). Оценката заключава, че извършената след 2011 г. съществена реорганизация на ETF не е имала значителни отрицателни последици и се приема предимно положително от вътрешните и външните заинтересовани страни, особено по отношение на стратегията и ефективността. Управлението на ETF се счита за ефикасно и ефективно. Оценката подчертава също, че след 2011 г. ETF е продължила да увеличава своя капацитет за мониторинг, но че е необходимо да се представя още по-ясна картина на нейните дейности и постижения. За усъвършенстването на тази ситуация би било от полза да се обединят и опростят показателите около една-единствена логика на интервенция и да се използва обща терминология в рамките на цялата организация. Фондацията е изготвила план за изпълнение на препоръките на оценителите.

ДРУГИ КОМЕНТАРИ

18.

Още в своя Доклад относно годишните отчети на Фондацията за 2011 г. Сметната палата подчертава, че ситуацията по отношение на сградата на Фондацията е незадоволителна и крие риск от прекъсване на нейните дейности. Въпреки това тази ситуация не е променена, тъй като консорциумът, който е отговарял за управлението на комплекса и се е помещавал в част от него, е обявен в ликвидация през 2011 г. и е опразнил част от комплекса. Необходимо е държавата домакин спешно да намери решение на този въпрос. Съгласно споразумението с държавата домакин следва да бъде осигурена подходяща материална база за периода до 2027 г.

ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ВЪВ ВРЪЗКА С КОМЕНТАРИ ОТ ПРЕДХОДНИ ГОДИНИ

19.

В приложението са представени корективните действия, предприети в отговор на коментарите на Сметната палата от предходни години.

Настоящият доклад беше приет от Одитен състав IV с ръководител Baudilio TOMÉ MUGURUZA — член на Сметната палата, в Люксембург на заседанието му от 12 септември 2017 г.

За Сметната палата

Klaus-Heiner LEHNE

Председател


(1)  ОВ L 131, 23.5.1990 г., стр. 1.

(2)  Допълнителна информация относно правомощията и дейностите на Фондацията може да се намери на нейния уебсайт: www.etf.europa.eu.

(3)  Персоналът включва длъжностни лица, временно и договорно наети служители и командировани национални експерти.

Източник: данни, предоставени от Фондацията.

(4)  Финансовите отчети включват счетоводен баланс, отчет за финансовия резултат, отчет за паричните потоци, отчет за промените в нетните активи, обобщение на основните счетоводни политики и друга разяснителна информация.

(5)  Отчетите за изпълнението на бюджета се състоят от отчети, в които се обобщават всички бюджетни операции, и разяснителна информация.

(6)  Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1).

(7)  Другите агенции, участващи в оценката, са Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд (Дъблин), Европейската агенция за безопасност и здраве при работа (Билбао) и Европейският център за развитие на професионалното обучение (Солун)


ПРИЛОЖЕНИЕ

Проследяване на изпълнението във връзка с коментари от предходни години

Година

Коментари на Сметната палата

Етап на изпълнение на корективните действия

(Завършени/Текущи/ Предстоящи/Няма данни)

2013 г.

В края на 2013 г. Фондацията държи 7,5 млн. евро в сметки само в една банка, която е с нисък кредитен рейтинг (F3, BBB) (1).

Завършени


(1)  Тези средства са намалели до 1,8 млн. евро.


ОТГОВОР НА ФОНДАЦИЯТА

Фондацията се запозна със съдържанието на доклада на Палатата.


Top