This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1513
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1513 of 31 May 2024 correcting Implementing Regulation (EU) 2022/191 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain iron or steel fasteners originating in the People’s Republic of China
Регламент за изпълнение (ЕС) 2024/1513 на Комисията от 31 май 2024 година за поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана с произход от Китайската народна република
Регламент за изпълнение (ЕС) 2024/1513 на Комисията от 31 май 2024 година за поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана с произход от Китайската народна република
C/2024/3487
OВ L, 2024/1513, 3.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1513/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Официален вестник |
BG Серия L |
2024/1513 |
3.6.2024 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2024/1513 НА КОМИСИЯТА
от 31 май 2024 година
за поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана с произход от Китайската народна република
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1), и по-специално член 9, параграф 4 и член 14, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 на Комисията (2) Комисията наложи окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана с произход от Китайската народна република. |
(2) |
В приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191, в което са изброени невключените в извадката оказали съдействие производители износители, за които се прилага средното мито за дружествата в извадката, е включено наименованието на дружеството Haining Hisener Trade Co., Ltd. („Hisener“) Това дружество не е производител на скрепителни елементи, а търговец, и неговото наименование е включено погрешно в приложението вместо наименованието на свързания с него производител на скрепителни елементи Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd. |
(3) |
Преди приемането на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 Комисията надлежно разгласи своите констатации, включително приложението, в което се изброяват невключените в извадката оказали съдействие производители износители. Комисията не получи от нито една заинтересована страна коментари относно тази грешка, в които да се посочва, че Hisener е упоменато погрешно като производител на скрепителни елементи. В резултат на това приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 трябва да бъде поправено, тъй като в него не е отразено правилното наименование на невключения в извадката оказал съдействие производител износител Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd. Поради това Комисията реши да замени наименованието Haining Hisener Trade Co., Ltd. с Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd. в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 съответно от влизането в сила на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 на Комисията, а именно 18 февруари 2022 г. |
(4) |
Като се има предвид, че единствено вносът, произведен от Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd., следва да се ползва от митническата ставка, приложима за допълнителен код по ТАРИК C776, Комисията счете за необходимо да даде указания на националните митнически органи да проверят дали вносът по допълнителен код по ТАРИК C776 след влизането в сила на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 действително е произведен от Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd. В съответствие с член 1, параграф 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 индивидуалните митнически ставки, определени за Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd., се прилагат при представяне пред митническите органи на държавите членки на валидна търговска фактура, върху която фигурира декларация с дата и подпис на служител на издалия фактурата субект, който посочва името и длъжността си, като текстът на декларацията се съставя по следния образец: „Аз, долуподписаният(ата), удостоверявам, че (обемът) от (разглеждания продукт), продаван за износ за Европейския съюз и обхванат от настоящата фактура, е произведен от (наименование и адрес на дружеството) (допълнителен код по ТАРИК) в [засегнатата държава]. Декларирам, че информацията, предоставена в настоящата фактура, е пълна и вярна.“. Ако такава фактура не бъде представена за внос по допълнителен код по ТАРИК C776, митото, приложимо за всички други дружества, следва да се прилага и да се събира от 18 февруари 2022 г. |
(5) |
На 27 ноември 2023 г. Комисията разгласи основните факти и съображения, довели до тази поправка. |
(6) |
Комисията получи коментари от Европейската асоциация на дистрибуторите на скрепителни елементи (EFDA), която се противопостави на обратното действие на поправката на грешката. |
(7) |
На първо място, EFDA се позова на принципа на правна сигурност, който не допуска акт на Съюза да поражда действие от момент във времето преди публикуването му, освен когато са изпълнени две условия: i) целта, която трябва да бъде постигната с мярката, изисква тя да се прилага с обратно действие; и ii) оправданите правни очаквания на засегнатите лица са надлежно зачетени. EFDA твърди, че Комисията не е предоставила никакъв анализ или обяснения относно това дали горепосочените условия са изпълнени в настоящия случай. |
(8) |
На второ място, EFDA изтъкна, че би било необосновано на вносителите от Съюза да се налагат по-високи мита или наказателноправни санкции съгласно националното митническо законодателство поради грешка, допусната от Комисията. |
(9) |
Комисията изрази несъгласие с доводите на EFDA. Страната, която се позовава на принципа на оправданите правни очаквания, би следвало до известна степен да е наясно с положението, при което според нея възникват оправдани правни очаквания. Hisener би следвало да знае за грешката в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 към момента на разгласяването. Тъй като Hisener не произвежда скрепителни елементи, то не би следвало да бъде включено в приложението към горепосочения регламент. Hisener обаче не представи коментари по тази грешка. То не направи изявления и след публикуването на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191. Защитата на принципа на оправданите правни очаквания не е пречка Комисията да поправи грешката и да посочи Diaiwei вместо Hisener като дружество, което може да се ползва от митническата ставка, приложима за допълнителен код по ТАРИК C776, считано от датата на влизане в сила на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191. Във всеки случай събирането на правилната митническа ставка следва да се извършва в съответствие с приложимото митническо законодателство. |
(10) |
Поради това твърденията на EFDA бяха отхвърлени. |
(11) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден с член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1036, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 се изменя, както следва:
„Китайска народна република |
Haining Hisener Trade Co., Ltd |
C776“ |
се заменя с
„Китайска народна република |
Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd. |
C776“ |
Член 2
На митническите органи на държавите членки се указва да проверят дали вносът по допълнителен код по ТАРИК C776 след влизането в сила на Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 действително е произведен от Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd. Вносът по допълнителен код по ТАРИК C776, който не е произведен от Jiaxing Diaiwei Hardware Technology Co., Ltd., се облага с митото, приложимо за всички други дружества, и разликата в митото се събира от 18 февруари 2022 г. в съответствие с приложимото митническо законодателство.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз и поражда действие от 18 февруари 2022 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 31 май 2024 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/191 на Комисията от 16 февруари 2022 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана с произход от Китайската народна република (ОВ L 36, 17.2.2022 г., стр. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1513/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)