EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1630

Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1630 на Комисията от 21 септември 2022 година за установяване на мерки за ограничаване на Grapevine flavescence dorée phytoplasma в определени демаркационни области

C/2022/6645

OB L 245, 22.9.2022, p. 27–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1630/oj

22.9.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 245/27


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/1630 НА КОМИСИЯТА

от 21 септември 2022 година

за установяване на мерки за ограничаване на Grapevine flavescence dorée phytoplasma в определени демаркационни области

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2016 г. за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за изменение на регламенти (ЕС) № 228/2013, (ЕС) № 652/2014 и (ЕС) № 1143/2014 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на директиви 69/464/ЕИО, 74/647/ЕИО, 93/85/ЕИО, 98/57/ЕО, 2000/29/ЕО, 2006/91/ЕО и 2007/33/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 28, параграф 1, букви г) и д) и член 28, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

В част Б от приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 на Комисията (2) се определя списъкът на карантинните вредители от значение за Съюза, за които не е известно да се срещат на територията на Съюза.

(2)

Grapevine flavescence dorée phytoplasma („посоченият вредител“) е включен в посочения списък, тъй като е известно, че се среща в определени части от територията на Съюза и оказва значително въздействие върху растенията от рода Vitis L. („посочените растения“) — основният гостоприемник на посочения вредител.

(3)

Scaphoideus titanus Ball („посоченият вектор“) е идентифициран като ефективен вектор на посочения вредител. Той играе важна роля в установяването и по-нататъшното разпространение на Grapevine flavescence dorée phytoplasma на територията на Съюза (3), поради което следва да бъдат установени мерки за неговото идентифициране и контрол.

(4)

Наблюденията, проведени в съответствие с член 19 от Регламент (ЕС) 2016/2031, показват, че ликвидирането на посочения вредител в определени демаркационни области вече не е възможно.

(5)

Поради това следва да бъдат въведени мерки за ограничаване на посочения вредител в рамките на демаркационните области, състоящи се от заразени зони и буферни зони. Мерки следва да включват унищожаване и отстраняване на заразените посочени растения и прилагане на подходящи видове обработка, за да се предотврати разпространението на посочения вредител към останалата част от територията на Съюза.

(6)

Компетентните органи следва да повишават обществената осведоменост, за да се гарантира, че широката общественост и професионалните оператори, засегнати от ограничителните мерки в демаркационните области, са запознати с прилаганите мерки и определянето за тази цел на границите на демаркационните области.

(7)

Въпреки това, ако посоченият вредител бъде открит в буферна зона, заобикаляща заразена зона, за която се прилагат мерки за ограничаване на посочения вредител, тази нова констатация следва да доведе до определянето на нова демаркационна област от компетентния орган, в която се предприема ликвидиране на посочения вредител.

(8)

Следва да се извършват годишни наблюдения за наличие на посочения вредител и посочения вектор, както е посочено в член 22 от Регламент (ЕС) 2016/2031 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1231 на Комисията (4), за да се гарантира ранното откриване на посочения вредител в области на територията на Съюза, в които не е известно да е наличен посоченият вредител. Наблюденията следва да се основават на информационния картон за наблюдение на вредители за посочения вредител и неговия вектор, публикуван от Европейския орган за безопасност на храните, тъй като в него се вземат предвид най-новите научни и технически постижения.

(9)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Предмет

С настоящия регламент се установяват мерки за ограничаване на Grapevine flavescence dorée phytoplasma в демаркационните области, в които ликвидирането на вредителя не е възможно.

Член 2

Определения

За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

1)

„посоченият вредител“ означава Grapevine flavescence dorée phytoplasma;

2)

„посочените растения“ означава растения от рода Vitis L., различни от плодове и семена;

3)

„посоченият вектор“ означава Scaphoideus titanus Ball;

4)

„демаркационна област за ограничаване“ означава област, включена в списъка в приложение I, в която посоченият вредител не може да бъде ликвидиран;

5)

„информационен картон за наблюдение на вредители“ означава публикацията „Информационен картон за наблюдение на вредителя Grapevine flavescence dorée phytoplasma и неговия вектор Scaphoideus titanus“ (5) на Европейския орган за безопасност на храните.

Член 3

Определяне на демаркационни области за ограничаване

Компетентните органи определят демаркационни области за ограничаване на посочения вредител, състоящи се от заразена зона и буферна зона, заобикаляща заразената зона, с широчина най-малко 2,5 km.

Член 4

Мерки в рамките на демаркационните области за ограничаване

1.   В заразените зони компетентните органи гарантират, че са взети следните мерки:

а)

отстраняване и унищожаване на посочените растения, за които е установено, че са заразени с посочения вредител, възможно най-скоро и най-късно преди началото на следващия вегетационен сезон;

б)

прилагане на подходящи третирания за контрол на посочения вектор.

2.   В буферните зони компетентните органи гарантират прилагането на подходящи третирания за контрол на посочения вектор в случай на наличие на посочения вектор.

Когато наличието на посочения вредител е официално потвърдено върху посочените растения в буферната зона, се прилагат членове 17 и 18 от Регламент (ЕС) 2016/2031.

3.   В рамките на демаркационните области за ограничаване компетентните органи повишават обществената осведоменост относно заплахата от посочения вредител и относно мерките, приети за предотвратяване на по-нататъшното му разпространение извън тях.

Компетентните органи информират обществеността и съответните професионални оператори за определянето на границите на демаркационната област за ограничаване.

Член 5

Наблюдения

1.   Компетентните органи извършват предвидените в параграфи 2 и 3 наблюдения, като вземат предвид информацията, посочена в информационния картон за наблюдение за вредители.

2.   Те извършват ежегодни основани на риска наблюдения за наличието на посочения вредител и посечения вектор в областите на територията на Съюза, в които не е регистрирано наличие на посочения вредител, но в които той би могъл да се установи.

3.   В буферните зони на демаркационните области за ограничаване те извършват ежегодни наблюдения, както е посочено в член 19, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/2031, за да открият наличието на посочения вредител или на съответния му посочен вектор.

Тези наблюдения включват:

а)

визуални проверки на посочените растения за откриване на посочения вредител;

б)

вземане на проби и изследване при съмнение за наличие на посочения вредител; както и

в)

подходящо залавяне с капани за откриване на посочения вектор.

Тези наблюдения се извършват с по-голяма интензивност от наблюденията, посочени в параграф 2, с по-голям брой визуални проверки и, когато е целесъобразно, вземане на проби и изпитване.

Член 6

Докладване

До 30 април всяка година държавите членки представят на Комисията и на другите държави членки резултатите от наблюденията, проведени през предходната календарна година, съгласно:

а)

Член 5, параграф 2 от настоящия регламент, като се използва един от образците, установени в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1231;

б)

Член 5, параграф 3 от настоящия регламент, като се използва един от образците, установени в приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1231;

Член 7

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 21 септември 2022 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ОВ L 317, 23.11.2016 г., стр. 4.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 на Комисията от 28 ноември 2019 г. за установяване на еднакви условия за изпълнението на Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за отмяна на Регламент (ЕО) № 690/2008 на Комисията и за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2019 на Комисията (ОВ L 319, 10.12.2019 г., стр. 1).

(3)  Група на ЕОБХ по растително здраве, 2014 г. Научно становище относно категоризацията наGrapevine Flavescence Dorée. EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) 2014; 12(10):3851, 31 pp. doi:10.2903/j.efsa.2014.3851.

(4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1231 на Комисията от 27 август 2020 г. относно формата и указанията за годишните доклади за резултатите от наблюденията и относно формата на многогодишните програми за наблюдение и практическите правила, предвидени съответно в членове 22 и 23 от Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 280, 28.8.2020 г., стр. 1).

(5)  Pest survey card on flavescence dorée phytoplasma and its vector Scaphoideus titanus (Информационен картон за наблюдение на вредителя Grapevine flavescence dorée phytoplasma и неговия вектор Scaphoideus titanus). ЕОБХДопълнителна публикация 2020:EN-1909. 36 стр. doi:10.2903/sp.efsa.2020.EN-1909.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Списъци на демаркационните области за ограничаване, посочени в член 2

1.   Хърватия

Номер/наименование на демаркационната област (ДО)

Зона на ДО

Регион

Общини или други административни/географски ограничения

1.

Заразена зона

Панонска Хърватия

(Окръг Bjelovar-Bilogora, окръг Virovitica-Podravina, окръг Požega-Slavonija, окръг Brod-Posavina, окръг Osijek-Baranja, окръг Vukovar-Srijem, графство Karlovac, окръг Sisak-Moslavina)

 

Кадастрални общини

 

Bedenik, Bjelovar, Bojana, Brezovac, Ciglena, Čazma, Dapci, Diklenica, Draganec, Gornje Plavnice, Kapela, Kobasičari, Kraljevac, Križic, Orovac, Petrička, Podgorci, Pupelica, Ribnjička, Sišćani, Veliko Korenovo, Veliko Trojstvo, Vrtlinska, Zrinski Topolovac;

 

Borova, Čačinci, Donja Pištana, Duzluk, Kozice, Krajna, Nova Jošava, Pčelić, Podravska Slatina, Sedlarica, Stara Jošava, Šumeđe, Turnašica, Virovitica, Vukosavljevica; както и

 

Kutjevo, Mitrovac, Venje;

 

Cernik, Nova Gradiška, Šumetlica;

 

Draž, Majar, Trnava, Zmajevac I;

 

Bapska, Grabovo, Ilok, Lovas, Mohovo, Opatovac, Sotin, Šarengrad, Tovarnik, Vukovar;

 

Belaj, Bratovanci, Breznik, Brlog Ozaljski, Bubnjarci, Donji Lović, Draganić, Duga Resa 2, Dvorište Vivodinsko, Ferenci, Gršćaki, Ilovac, Jurovo, Lišnica, Lović Prekriški, Mala Švarča, Mrzlo Polje Mrežničko, Oštri Vrh Ozaljski, Ozalj, Police Pirišće, Svetice, Svetičko Hrašće, Vivodina, Vrhovac, Zagradci, Zajačko Selo, Zaluka, Žakanje; както и

 

Batina, Gornja Jelenska, Ilova, Katoličko Selišće, Kutina, Popovača, Repušnica, Voloder.

Буферна зона

Панонска Хърватия

(Окръг Bjelovar-Bilogora, окръг Virovitica-Podravina, окръг Požega-Slavonija, окръг Brod-Posavina, окръг Osijek-Baranja, окръг Vukovar-Srijem, графство Karlovac, окръг Sisak-Moslavina)

Кадастрални общини

 

Bačkovica, Bedenička, Berek, Bjelovar-Sredice, Blatnica, Bosiljevo, Bršljanica, Brzaja, Cerina, Cjepidlake, Cremušina, Čađavac, Dapčevica, Daskatica, Dautan, Dereza, Donja Kovačica, Drljanovac, Đurđic, Galovac, Gornja Garešnica, Gornja Kovačica, Gornje Rovišće, Gudovac, Ivanska, Kakinac, Kaniška Iva, Klisa, Klokočevac, Kostanjevac, Kozarevac Račanski, Križ Gornji, Laminac, Lasovac, Lipovčani, Mala Pisanica, Mali Grđevac, Malo Trojstvo, Martinac, Međurača, Miklouš, Mosti, Narta, Nevinac, Nova Rača, Nove Plavnice-Hrgovljani, Obrovnica, Orlovac, Pavlin Kloštar, Pobjenik, PRedavac, Prespa, Prgomelje, Rajić Gudovački, Rašenica, Ravneš, Removac, Rovišće, Ruškovac, Samarica, Sasovac, Severin, Sibenik, Slovinska Kovačica, Sredice Gornje, Srijedska, Stara Plošćica, Stare Plavnice, Šandrovac, Šimljana, Šimljanik, Štefanje, Šušnjara, Tomaš, Topolovica, Trojstveni Markovac, Turčević Polje, Vagovina, Velika Peratovica, Velika Pisanica, Veliki Grđevac, Višnjevac, Vukovje, Zdelice, Zrinska Žabjak, Ždralovi;

 

Antunovac, Bačevac, Bakić, Bankovci, Bokane, Brezovljani, Budanica, Budrovac, Lukački, Bušetina, Cabuna, Crnac, Ćeralije, Dinjevac, Dobrović, Dolci, Donja Bukovica, Donje Bazije, Donje Kusonje, Donje Predrijevo, Donji Meljani, Duga Međa, Dugo Selo Lukačko, Đuričić, Gaćište, Gornja Bukovica, Gornja Pištana, Gornje Bazje, Gornje Kusonje, Gornje Viljevo, Gornji Miholjac, Grabrovnica, Gradina, Gvozdanska, Hum Varoš, Hum Voćinski, Ivanbrijeg, Jasenaš, Kapan, Kapinci, Kladare, Kokočak, Krasković, Kutovi, Levinovac, Lozan, Lukač, Lukavac, Macute, Mala Črešnjevica, Manastir Orahovica, Medinci, Mikleuš, Miljevci, Naudovac, Nova Bukovica, Obradovci, Orahovica, Orešac, Otrovanec, Paušinci, Pitomača I, Pitomača II, Pivnica, Požari, Pušina, Radosavci, Rezovac, Rijenci, Rogovac, Sladojevci, Slatinski Drenovac, Slatinski Lipovac, Slavonske Bare, Sopje, Stari Gradac, Suha Mlaka, Suhopolje, Špišić Bukovica, Turanovac, Vaška, Velika Črešnjevica, Virovitica-centar, Virovitica-city, Vrneševci, Zdenci;

 

Bektež, Bjelajci, Cerovac, Ciglenik, Cikote, Doljanovci, Duboka, Grabarje, Gradište, Jakšić, Kaptol, Knežci, Kričke, Kula, Lakušija, Latinovac, Lukač, Podgorje, Poreč, Rogulje, Sesvete, Šnjegavić, Šumetlica, Tominovac, Vetovo, Zarilac;

 

Adžamovci, Baćin Dol, Banićevac, Bobare, Bodavljaci, Donji Andrijevci, Drežnik, Garčin, Giletinci, Golobrdac, Gorice, Gunjavci, Klokočevik, Kovačevac, Ljupina, Mačkovac, Mašić, Medari, Novo Topolje, Opatovac, Podvrško, Poljane, Prvča, Rešetari, Rogolji, Sičice, Stari Perkovci, Staro Topolje, Šagovina Cernička, Šagovina Mašićka, Širinci, Trnava, Vrbje, Žuberkovac;

 

Batina, Beljevina, Bokšić, Branjin Vrh, Branjina, Breznica Đakovačka, Dalj, Donja Motičina, Dragotin, Duboševica, Đurđenovac, Feričanci, Gajić, Gašinci, Gazije, Gornja Motičina, Gradac Našički, Hrkanovci Đakovački, Kneževi Vinogradi, Kondrić, Kotlina, Lapovci, Levanjska Varoš, Mandićevac, Musić, Nabrđe, Novi Perkovci, Paučje, Podolje, Pridvorje, Selci Đakovački, Seona, Slatinik Drenjski, Slobodna Vlast, Suza, Svetoblažje, Topolje;

 

Apševci, Banovci, Berak, Bogdanovci, Borovo, Borovo Naselje, Bršadin, Čakovci, Ilača, Lipovača, Marinci, Mikluševci, Negoslavci, Nijemci, Pačetin, Petrovci, Podgrađe, Srijemske Laze, Stari Jankovci, Svinjarevci, Tompojevci, Trpinja;

 

Banska Selnica, Barilović, Blatnica Pokupska, Brajakovo Brdo, Brašljevica, Bukovlje, Cerovac Barilovićki, Cerovac Vukmanički, Donje Mekušje, Donje Pokupje, Donji Budački, Donji Skrad, Donji Zvečaj, Gornje Mekušje, Gornje Prilišće, Gornje Stative, Gornji Zvečaj, Griče, Jarče Polje, Jaškovo, Kamensko, Karlovac I, Karlovac II, Kosijersko Selo, Kozalj Vrh, Ladešići, Lipa, Lipnik, Luka Pokupska, Mahično, Maletići, Malinci, Martinski Vrh, Modruš Potok, Mračin, Mrežnički Novaki, Mrzljaki, Novaki Ozaljski, Piščetke, Podbrežje, Pokupje, Pravutina, Rečica, Ribnik, Rosopajnik, Skakavac, Slapno, Sračak, Šišljavić, Tomašnica, Trg, Turanj, Tušilović, Velika Jelsa, Vinski Vrh, Vodena Draga, Vukmanić, Zadobarje, Zagrad, Zorkovac; както и

 

Banova Jaruga, Bistrač, Bobovac, Cerje Letovanićko, Crkveni Bok, Čaire, Čigoč, Grabrov Potok, Gračenica, Gušće, Husain, KRaljeva Velika, Kratečko, Krivaj, Kutinica, Lipovljani, Lonja, Ludina, Međurić, Mikleuška, Mužilovčica, Okoli, Osekovo, Pešćenica, Piljenice, Potok, Puska, Ruškovica, Selište, Stremen, Stružec, Stupovača, Svinjičko, Šartovac, Vidrenjak, Vukojevac, Zbjegovača.

2.

Заразена зона

Адриатическа Хърватия

(Окръг Истрия)

Кадастрални общини

Bačva, Brkač, Brtonigla, Buje, Donja Mirna, Frata, Grožnjan, Kaldir, Karojba, Kaštel, Kaštelir, Kostajnica, Krasica, Kršete, Labinci, Lovrečica, Materada, Motovun, Nova Vas, Novigrad, Petrovija, Savudrija, Sveti Ivan, Sveti Vital, Umag, Višnjan, Vižinada, Završje, Žbandaj.

Буферна зона

Адриатическа Хърватия

(Окръг Истрия)

Кадастрални общини

Baderna, Beram, Brdo, Čepić, Dračevac, Funtana, Fuškulin, Gradina, Grdoselo, Kašćerga, Kringa, Kršikla, Kuberton, Kućibreg, Lim, Lovreč, Marčenegla, Merišće, Momjan, Mugeba, Muntrilj, Mušalež, Novaki Motovunski, Oprtalj, Pazin, Poreč, Rakotule, Rovinj, Rovinjsko Selo, Senj, Sovinjak, Sovišćina, Šterna, Tar, Tinjan, Triban, Trviž, Vabriga, Varvari, Vrh, Vrsar, Zamask, Zrenj, Zumesk.

3.

Заразена зона

Северна Хърватия с регион град Загреб

(Međimurje County, Varaždin County, Koprivnica-Križevci county, Krapina-Zagorje county, Zagreb county, the City of Zagreb)

Кадастрални общини

 

Badličan, Bogdanovec, Donji Vidovec, Dragoslavec, Dunjkovec, Gornja Dubrava, Gornji Mihaljevec, Gradiščak, Kotoriba, Lopatinec, Martinuševec, Preseka, Pretetinec, Prhovec, Robadje, Selnica, Slakovec, Stanetinec, Sveta Marija, Sveti Martin na Muri, Sveti Urban, Šenkovec, Štrigova, Štrukovec, Vukanovec, Zasadbreg, Zebanec, Železna Gora;

 

Babinec, Bednja, Beletinec, Beretinec, Bolfan, Breznica, Butkovec, Cerje Tužno, Čanjevo, Črešnjevo, Čukovec, Donja Višnjica, Donja Voća, Donje Makojišće, Drenovec, Dubrava Križovljanska, Đurinovec, Gornja Višnjica, Gornje Ladanje, Gornji Martijanec, Grana, Hrastovec Toplički, Hrastovsko, Ivanec, Jakopovec, Jalžbet, Jerovec, Kamena Gorica, Kamenica, Kaniža, Kelemen, Klenovnik, Ključ, Kneginec, Lepoglava, Ludbreg, Ljubelj Kalnički, Ljubešćica, Mali Bukovec, Marčan, Natkrižovljan, Novakovec, Očura, Podevčevo, Poljana, Radovan, Remetinec, Rinkovec, Segovina, Sigetec Ludbreški, Sudovec, Sveti Ilija, Svibovec, Šaša, Šćepanje, Tuhovec, Tužno, Varaždin Breg, Varaždinske Toplice, Vidovec, Vinica Breg, Vinično, Vinogradi Ludbreški, Visoko;

 

Apatovec, Bakovčica, Bočkovec, Bojnikovec, Borje, Botinovac, Budrovac, Carevdar, Cirkvena, Cubinec, Čepelovac, Dijankovec, Donja Brckovčina, Dubovec, Đurđevac II, Đurđic, Erdovec, Finčevec, Fodrovec, Glogovac, Glogovnica, Gornja Rijeka, Gregurovec, Guščerovec, Hampovica, Hudovljani, Jagnjedovec, Jagnjedovec-grad, Javorovac, Kalinovac, Kalnik, Kamešnica, Kloštar Podravski, Kloštar Vojakovački, Koprivnica, Kozarevac, Križevci, Kunovec, Kunovec Breg, Lemeš, Lukačevec, Majurec, Mala Mučna, Mičetinac, Miholec, Miholjanec, Novi Glog, Novigrad Podravski, Osijek Vojkovački, Plavšinac, Podvinje Miholečko, Pofuki, Potočec, Potok Kalnički, Prkos, Prugovac, Rasinja, Rašćani, Raven, Ruševac, Sokolovac, Subotica Podravska, Suha Katalena, Sveta Helena, Sveti Ivan Žabno, Sveti Petar Čvrstec, Sveti Petar Orehovec, Šemovci, Špiranec, Štrigovec, Trema, Velika Mučna, Veliki Grabičani, Veliki Poganac, Virje, Vojakovac, Vojnovec Kalnički, Zaistovec;

 

Andraševec, Bedekovčina, Belec, Budinščina, Donja Batina, Donja Stubica, Donja Šemnica, Dubovec, Dubrovčan, Globočec, Gornja Stubica, Gubaševo, Hrašćina, Hrašćinski Kraljevec, Hum Stubički, Jertovec, Jesenje, Klanjec, Komor, Kraljev Vrh, Krapina, Krapina jug, Krapina-city, Laz Bistrički, Mače, Marija Bistrica, Martinci Zlatarski, Mirkovec, Oštrc, Peršaves, Petrova Gora, Poljanica Bistrička, Poznanovec, Purga, Pustodol, Radoboj, Ravno Brezje, Razvor, Selnica, Slani Potok, Strmec, Strmec Stubički, Stubička Slatina, Stubičko Podgorje, Sveti Križ, Sveti Križ Začretje, Sveti Matej, Šemnica, Špičkovina, Tomaševec, Tugonica, Tuhelj, Veleškovec, Veliko Trgovišće, Veternica, Vojnovec Loborski, Vrtnjakovec, Zabok, Zagorska Sela, Zajezda, Zlatar;

 

Bedenica, Bešlinec, Blaškovec, Blaževdol, Brckovljani, Caginec, Dijaneš, Donja Lomnica, Dubranec, Dubrava, Dugo Selo I, Fuka, Gostović, Gradec, Habjanovac, Haganj, Helena, Hrastje, Hrebinec, Hrnjanec, Hruškovica, Kloštar Ivanić, Komin, Kozjača, Krašić II, Kupljenovo, Laktec, Lonjica, Lovrečka Varoš, Lukavec, Mala Gorica, Molvice, Novoselec, Obreška, Orešje, Paukovec, Pluska, Prekrižje, Prozorje, Psarjevo, Rakitje, Stari Glog, Strmec Samoborski, Sveti Nedelja, Šiljakovina, Šumećani, Tkalec, Tomaševec, Velika, Vrbovec, Zelina, Žitomir; както и

 

Adamovec, Blaguša, Čučerje, Đurđekovec, Glavnica, Gornji Stenjevec, Gračani, Granešina, Kašina, Maksimir, Podsused, Remete, Sesvete.

Буферна зона

Северна Хърватия с регион град Загреб

(Međimurje County, Varaždin County, Koprivnica-Križevci county, Krapina-Zagorje county, Zagreb county, the City of Zagreb)

Кадастрални общини

 

Cirkovljan, Čakovec, Črečan, Čukovec, Donja Dubrava, Donji Kraljevec, Donji Mihaljevec, Draškovec, Goričan, Gornji Hrašćan, Gornji Kraljevec, Gornji Pustakovec, Gornji Vidovec, Hemuševec, Hlapičina, Ivanovec, Krištanovec, Križovec, Kuršanec, Macinec, Mačkovec, Mihovljan, Mursko Središće, Nedelišće, Novo Selo Rok, Oporovec, Orehovica, Peklenica, Podbrest, Prelog, Pribislavec, Pušćine, Savska Ves, Strahoninec, Šandrovec, Totovec, Trnovec, Vratišinec, Vularija, Žiškovec;

 

Bela, Bisag, Biškupec, Biškupec II, Čalinec, Črnec Biškupečki, Donje Ladanje, Donji Kućan, Drašković, Druškovec, Družbinec, Gojanec, Gornja Voća, Gornji Kućan, Hrastovljan, Hrženica, Jalkovec, Kapela Kalnička, Kapela Podravska, Karlovec Ludbreška, Križovljan, Kućan Marof, Leskovec Toplički, Lunjkovec, Majerje, Martijanec, Maruševec, Nedeljanec, Nova Ves Petrijanečka, Novi Marof, Novo Selo Podravsko, Petrijanec, Poljana Biškupečka, Radovec, Selnik, Sesvete Ludbreške, Slanje, Slokovec, Sračinec, Struga, Sveti Đurđ, Sveti Petar, Šemovec, Trakošćan, Trnovec, Varaždin, Veliki Bukovec, Vinica, Vratno, Zamlača, Zbelava, Žabnik;

 

Branjska, Budančevica, Delovi, Drnje, Duga Rijeka, Đelekovec, Đurđevac I, Ferdinandovac, Gola, Gorica, Heršin, Hlebine, Hrsovo, Imbriovec, Koledinec, Koprivnički Bregi, Koprivnički Ivanec, Kutnjak, Kuzminec, Legrad, Lepa Greda, Lepavina, Marinovec, Međa, Mikovec, Molve, Novačka, Novo Virje, Petranec, Podravske Sesvete, Selnica Podravska, Severovci, Sigetec, Sirova Katalena, Srijem, Sveta Ana, Torčec, Veliki Otok, Vojakovečke Sesvete, Zablatje, Ždala;

 

Cigrovec, Črešnjevec, Čret, Desinić, Donja Pačetina, Đurmanec, Gorjakovo, Gornja Pačetina, Gornja Čemehovec, Gotalovec, Gusakovec, Hlevnica, Jelenjak, Jezero Klanječko, Klokovec, Konjščina, Košnica, Kraljevec na Sutli, Krapinske Toplice, Lepa Ves, Lovrečan, Mala Erpenja, Mihovljan, Miljana, Modrovec, Mokrice, Novi Dvori Klanječki, Oroslavje, Pešćeno, Petrovsko, Plemešćina, Podgrađe Bistričko, Poljana Sutlanska, Pregrada, Putkovec, Radakovo, Selno, Sopot, Sušobreg, Svedruža, Škarićevo, Švaljkovec, Velika Erpenja, Velika Horvatska, Velika Ves, Vinagora, Vrbanec;

 

Andrilovec, Bađinec, Bistransko Podgorje, Bolč, Brčevec, Brdovec, Breška Greda, Brezine, Brezje, Brlenić, Bukovčak, Cerje Samoborsko, Cerovski Vrh, Cugovec, Cvetković, Cvetković Brdo, Čeglje, Črnkovec, Desinec, Domagović, Domaslovec, Donja Bistra, Donja Kupčina, Donja Zelina, Drežnik Podokićki, Dubravica, Dugo Selo II, Farkaševac, Glagovo, Gornja Bistra, Gornja Kupčina, Gornji Hruševec, Gornji Vinkovec, Grabar, Gradići, Gustelnica, Hrastilnica, Hrušćica, Hudovo, Ivanić-Grad, Jakovlje, Jastrebarsko, Ježevo, Kabal, Kalinovica, Kalje, Kerestinec, Klinča Sela, Klokočevec, Klokočevec Samoborski, Konšćica, Kosnica, Kostanjevac, Kraj, Krašić I, Kravarsko, Križ, Kupinec, Kupljenovo-novo, Kurilovec, Lazina Čička, Lekneno, Leprovica, Lepšić, Lučelnica, Lepšić, Lučelnica, Luka, Lukinić Brdo, Lupoglav, Mahovljić, Marinkovac, Mičevec, Mirkovoplje, Mlaka, Mraclin, Mrzlo Polje Žumberačko, Negovec, Nova Kapela, Nova Marča, Novaki, Novo Brdo, Novo Čiče, Novo Mjesto, Obrezina, Obrež, Okešinec, Okić, Okunšćak, Opatinec, Ostrna, Otok Samoborski, Paruževac, Pećno, Petrovina, Pirakovec, Pleso, Podjales, Podvornica, Pojatno, Poljana, Poljanski Lug, Posavski Bregi, Prečec, Preseka, Pribić, Prosinec, Pušća, Radoišće, Rakov Potok, Rakovec, Rakovica, Roženica, Rude, Rugvica, Salnik, Samobor, Samoborec, Slavetić, Sošice, Staro Čiče, Stupnik, Šarampov, Šćitarjevo, Širinec, Šušnjari, Topolje, Trebovec, Tučenik, Valetić, Velika Buna, Velika Gorica, Velika Jamnička, Velika Mlaka, Vinkovec, Volavje, Vrbovec, Vrbovec 1, Vukomerić, Vukovina, Vukšinac, Zabrđe, Zaprešić, Zdenčina, Zetkan, Zvonik, Željezno Žumberačko, Žumberak; както и

 

Blato, Brezovica, Centar, Čehi, Črnomerec, Demerje, Dragonožec, Dubrava, Goranec, Gornje Vrapče, Granešina Nova, Horvati, Jakuševec, Klara, Lučko, Lužan, Markuševec, Mikulići, Odra, Odranski Obrež, Peščenica, Planina, Resnik, Rudeš, Sesvetski Kraljevec, Starjak, Stenjevec, Šašinovec, Šestine, Trešnjevka, Trnje, Trpuci, Vrapče, Vugrovec, Vurnovec, Zaprudski Otok, Žitnjak.

2.   Унгария

Разширяване в територията на Унгария на буферните зони на демаркационните области за ограничаване на Хърватия и Словения:

Номер/наименование на демаркационната област (ДО)

Зона на ДО

Регион

Общини или други административни/географски ограничения

1.

Буферна зона

Окръг Bács-Kiskun област Baja

Hercegszántó

Буферна зона

Окръг Baranya област Mohács

Kölked, Homorúd

2.

Буферна зона

Окръг Zala област Letenye

Tótszerdahely, Molnári

3.

Буферна зона

Окръг Zala област Lenti

Bödeháza, Nemesnép, Lendvajakabfa, Márokföld, Szentgyörgyvölgy

4.

Буферна зона

Окръг Zala област Lenti

Lendvadedes

3.   Италия

Разширяване в територията на Италия на буферните зони на демаркационните области за ограничаване на Словения:

Номер/наименование на демаркационната област (ДО)

Зона на ДО

Регион

Общини или други административни/географски ограничения

(частично)

1.

Буферна зона

Фриули–Венеция Джулия

Провинция Gorizia

Dolegna Del Collio, Gorizia, San Floriano Del Collio, Savogna D’isonzo

2.

Буферна зона

Фриули–Венеция Джулия

Провинция Триест

Duino-Aurisina, Monrupino, Muggia, San Dorligo Della Valle - Dolina, Sgonico, Trieste

3.

Буферна зона

Фриули–Венеция Джулия

Провинция Udine

Prepotto

4.   Португалия

Номер/наименование на демаркационната област (ДО)

Зона на ДО

Регион

Общини или други административни/географски ограничения

1.

Заразена зона

Северна Португалия

Alijó, Amarante, Amares, Baião, Barcelos, Braga, Cabeceiras de Basto, Castelo de Paiva, Celorico de Basto, Cinfães, Esposende, Fafe, Felgueiras, Guimarães, Lousada, Maia, Marco de Canaveses, Monção, Mondim de Basto, Paços de Ferreira, Paredes, Paredes de Coura, Penafiel, Peso da Régua, Ponte de Lima, Póvoa de Lanhoso, Póvoa de Varzim, Ribeira de Pena, Sabrosa, Santa Marta de Penaguião, Santo Tirso, Trofa, Valença, Valongo, Vieira do Minho, Vila do Conde, Vila Nova de Famalicão, Vila Pouca de Aguiar, Vila Real, Vila Verde and Vizela;

Части от следните общини:

Arcos de Valdevez, Ponte da Barca, Terras de Bouro и Viana do Castelo.

Буферна зона

Северна Португалия

Mesão Frio;

Части от следните общини:

Arcos de Valdevez, Armamar, Arouca, Boticas, Caminha, Chaves, Carrazeda de Ansiães, Gondomar, Lamego, Matosinhos, Melgaço, Montalegre, Murça, Porto, Ponte da Barca, Resende, Santa Maria da Feira, São João da Pesqueira, Tabuaço, Terras de Bouro, Valpaços, Viana do Castelo, Vila Nova de Cerveira, Vinhais..

Централна Португалия

Част от община Castro Daire.

5.   Словения

Номер/наименование на демаркационната област (ДО)

Зона на ДО

Регион

Общини или други административни/географски ограничения

1.

Заразена зона

Западна Словения

Ankaran, Koper, Izola и Piran; както и

Sežana, Komen (с изключение на кадастрална община Brestovica – ID 2408) и Renče-Vogrsko.

Буферна зона

Западна Словения

Brda, Nova Gorica, Miren-Kostanjevica, Šempeter- Vrtojba, Ajdovščina, Vipava, Divača и Hrpelje-Kozina, както и кадастралната община Brestovica (ID 2408) в община Komen.

2.

Заразена зона

Югоизточна Словения

Dolenjske Toplice, Straža, Mirna peč, Novo mesto (с изключение на кадастрални общини Črešnjice — ID 1458 и Herinja vas — ID 1459).

Буферна зона

Югоизточна Словения

Žužemberk, Trebnje, Mirna, Šentrupert, Sevnica, Krško, Brežice, Mokronog-Trebelno, Šmarješke Toplice, Škocjan, Šentjernej, Kostanjevica na Krki, Semič, Črnomelj и Metlika, както и кадастралните общини в община Novo mesto: Črešnjice (ID 1458) и Herinja vas (ID 1459).

3.

Заразена зона

Североизточна Словения

 

Dobrovnik и Lendava;

 

Trnovska vas, Destrnik, Sveti Jurij ob Ščavnici, Sveti Tomaž;

 

следните кадастрални общини в община Ljutomer: Desnjak (ID 262), Bučkovci - ID 252, Drakovci - ID 253, Moravci - ID 254, Godemarci - ID 255, Presika (ID 271, Nunska Graba (ID 270), Rinčetova Graba (ID 269), Kamenščak (ID 260), Stara cesta (ID 261), Mekotnjak (ID 263), Radomerje (ID 264), Gresovščak (ID 265), Plešivica (ID 266), Ilovci (267), Slamnjak (ID 268) и частта от Globoka (ID 274);

 

частта от кадастралната община Globoka, която спада към община Razkrižje; както и

 

кадастралните общини в община Ormož: Vičanci (ID 322), Senešci (ID 323), Sodinci (ID 324), Velika Nedelja (ID 331), Šardinje (ID 321), Hum (ID 314), Lahonci (ID 290), Žvab (ID 291), Runeč (ID 292), Stanovno (ID 293), Ivanjkovci (ID 294), Žerovinci (ID 295), Cerovec Stanka Vraza (ID 296), Veličane (ID 297), Mali Brebrovnik (ID 299), Veliki Brebrovnik (ID 300), Vinski vrh (ID 301), Miklavž (ID 302), Hermanci (ID 303), Gomila (ID 304), Kog (ID 305), Vuzmetinci (ID 306), Kajžar (ID 307), Zasavci (ID 308), Lačaves (ID 309), Jastrebci (ID 310), Vitan (ID 312), Pavlovski vrh (ID 315), Pavlovci (ID 317), Hardek (ID 318), Ormož (332) и Ključarovci pri Ormožu (ID 287).

Буферна зона

Североизточна Словения

 

Cankova, Rogašovci, Kuzma, Grad, Gornji Petrovci, Šalovci, Puconci, Moravske Toplice, Hodoš, Kobilje, Tišina, Murska Sobota, Beltinci, Turnišče, Odranci, Velika Polana, Črenšovci;

 

Razkrižje, с изключение на частта от кадастралната община Globoka;

 

Ljutomer, с изключение на следните кадастрални общини: Desnjak (ID 262), Bučkovci (ID 252), Drakovci (ID 253), Moravci (ID 254), Godemarci (ID 255), Presika (ID 271), Nunska Graba (ID 270), Rinčetova Graba (ID 269), част от Globoka (ID 274), Kamenščak (ID 260), Stara cesta (ID 261), Mekotnjak (ID 263), Radomerje (ID 264), Gresovščak (ID 265), Plešivica (ID 266), Ilovci (267) и Slamnjak (ID 268);

 

Ormož, с изключение на следните кадастрални общини: Vičanci (ID 322), Senešci (ID 323), Sodinci (ID 324), Velika Nedelja (ID 331), Šardinje (ID 321), Hum (ID 314), Lahonci (ID 290), Žvab (ID 291), Runeč (ID 292), Stanovno (ID 293), Ivanjkovci (ID 294), Žerovinci (ID 295), Cerovec Stanka Vraza (ID 296), Veličane (ID 297), Mali Brebrovnik (ID 299), Veliki Brebrovnik (ID 300), Vinski vrh (ID 301), Miklavž (ID 302), Hermanci (ID 303), Gomila (ID 304), Kog (ID 305), Vuzmetinci (ID 306), Kajžar (ID 307), Zasavci (ID 308), Lačaves (ID 309), Jastrebci (ID 310), Vitan (ID 312), Pavlovski vrh (ID 315), Pavlovci (ID 317), Hardek (ID 318), Ormož (332) и Ključarovci pri Ormožu (ID 287); както и

 

Središče ob Dravi, Maribor, Duplek, Lenart, Cerkvenjak Kungota, Pesnica, Šentilj, Sveti Jurij v Slovenskih goricah, Sveta Ana, Apače, Benedikt, Sveta Trojica v Slovenskih goricah, Gornja Radgona, Radenci, Križevci, Veržej, Sveti Andraž v Slovenskih goricah, Juršinci, Ptuj, Dornava, Gorišnica, Miklavž na Dravskem polju, Starše, Kidričevo, Hajdina, Markovci, Hoče-Slivnica, Rače-Fram, Zreče, Oplotnica, Slovenska Bistrica, Majšperk, Žetale, Podlehnik, Videm, Cirkulane, Zavrč, Vojnik, Slovenske Konjice, Poljčane, Makole, Šentjur, Šmarje pri Jelšah, Rogaška Slatina, Rogatec, Podčetrtek, Kozje и Bistrica ob Sotli.

6.   Испания

Разширяване в територията на Испания на буферните зони на демаркационните области за ограничаване на Португалия:

Номер/наименование на демаркационната област (ДО)

Зона на ДО

Регион

Общини или други административни/географски ограничения

1.

Буферна зона

Galicia

Провинция Понтеведра

A cañiza:

 

Част от общината Valeixe (Santa Cristina),

Arbo:

 

общини Barcela (San Xoán) и Cequeliños (San Miguel), част от общините Arbo (Santa María), Cabeiras (San Sebastián), Mourentán (San Cristovo) и Sela (Santa María),

Crecente:

 

общини Albeos (San Xoán), Quintela (San Caetano) и Ribeira (Santa Mariña)

 

Част от общините Crecente (San Pedro), O Freixo (San Roque), Sendelle (Santa Cruz) и Vilar (San Xorxe),

Tomiño:

 

общини Amorín (San Xoán) и Currás (San Martiño).

 

Част от общини Piñeiro (Сан Салвадор), Sobrada (Сан Салвадор) и Taborda (San Miguel),

Tui:

 

общини Baldráns (Сантяго), Caldelas de Tui (San Martiño), Paramos (San Xoán) и Tui (O Sagrario).

 

Част от общините на области (Santa Mariña), Guillarei (San Mamede), Pazos de Reis (O Sagrario), Pexegueiro (San Miguel), Randufe (Santa María da Guía) и Rebordáns (San Bartolomeu),

As Neves:

 

общини As Neves (Santa María), Liñares (Santa María), Setados (Santa Euxenia) и Vide (Santa María).

 

Част от общините Rubiós (San Xoán), San Cibrán de Ribarteme (San Cibrán), Santiago de Ribarteme (Santiago) и Tortoreos (Santiago),

Salvaterra do Miño:

 

общини Arantei (San Pedro), Oleiros (Santa María) и Porto (San Paulo).

 

Част от общините Alxén (San Paio), Cabreira (San Miguel), Fiolledo (San Paio), Meder (Santo Adrián), Pesqueiras (Santa Mariña) и Salvaterra (San Lourenzo),

Salceda de Caselas:

 

Част от общините Entenza (Santos Xusto e Pastor) и Soutelo (San Vicente).

Galicia

Провинция Orense

Padrenda:

Част от общините Crespos (San Xoán), Desteriz (San Miguel), O Condado (Santa María) и Padrenda (San Cibrán).


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Образци за докладване на резултатите от ежегодните наблюдения, извършени съгласно член 6(б)

Част А

1.   Образец за докладване на резултатите от годишните наблюдения

Image 1

2.   Инструкции за попълване на формуляра

Ако е попълнен настоящият образец, не се попълва образецът в част Б от настоящото приложение.

В колона 1

:

Посочете наименованието на географската област, броя на огнищата или друга информация, която позволява идентифицирането на демаркационната област (ДО) и датата, на която тя е била определена.

В колона 2

:

Посочете размера на ДО преди началото на наблюдението.

В колона 3

:

Посочете размера на ДО след наблюдението.

В колона 4

:

Посочете подхода: Ограничаване (О). Включете толкова редове, колкото е необходимо според броя на ДО за всеки отделен вредител и подходите за тези области.

В колона 5

:

Посочете зоната от ДО, където е било извършено наблюдението, като включите толкова редове, колкото е необходимо: Заразена зона (ЗЗ) или буферна зона (БЗ), като се използват отделни редове. Когато е приложимо, посочете областта от ЗЗ, където е извършено наблюдението (напр. последните 20 km в близост до БЗ около разсадниците и т.н.) в различни редове.

В колона 6

:

Посочете броя на обектите на проучването и ги опишете, като изберете едно от следните вписвания за описанието:

1.

Площ на открито (област на производство): 1.1. поле (обработваема земя, пасище); 1.2. овощна градина/лозе; 1.3. разсадник; 1.4. гора;

2.

Площ на открито (друго): 2.1. частна градина; 2.2. обществени обекти; 2.3. защитена територия; 2.4. диви растения в области, различни от защитените територии; 2.5. други, като уточните конкретния случай (напр. градински център, търговски обекти, в които се използва дървен опаковъчен материал, дърводобивна и дървопреработвателна промишленост, мочурища, напоителна и отводнителна мрежа и др.);

3.

Закрити пространства: 3.1. оранжерии; 3.2. частен обект, различен от оранжерия; 3.3. обществен обект, различен от оранжерия; 3.4. друго, като уточните конкретния случай (напр. градински център, търговски обекти, в които се използва дървен опаковъчен материал, дърводобивна и дървопреработвателна промишленост).

В колона 7

:

Посочете кои са рисковите области, определени въз основа на биологичните характеристики на вредителя(ите), наличието на растения гостоприемници, екологичните климатични условия и рисковите местоположения.

В колона 8

:

От дадените в колона 7 рискови области, посочете онези, които са включени в наблюдението.

В колона 9

:

Посочете растенията, плодовете, семената, почвата, опаковъчния материал, дървесината, машините, превозните средства, водата, друго, като уточните конкретния случай.

В колона 10

:

Посочете списъка на наблюдаваните растителни видове/родове, като използвате един ред за всеки растителен вид/род.

В колона 11

:

Посочете месеците от годината, когато са извършени наблюденията.

В колона 12

:

Посочете подробните данни за наблюдението според специалните нормативни изисквания относно наблюдение за вредители за всеки отделен вредител. Отбележете с N/A, когато информацията от дадена колона не е приложима.

В колони 13 и 14

:

Посочете резултатите, ако е приложимо, като предоставите наличната информация в съответните колони. „Неопределени“ са анализираните проби, за които не е получен резултат поради различни фактори (напр. под нивото на откриване, необработена проба — неидентифицирана, стара и др.).

В колона 15

:

По отношение на констатациите в БЗ, посочете уведомленията за огнище за годината, в която е извършено наблюдението. Не е необходимо да се включва номерът на уведомлението за наличие на огнище, когато компетентният орган е решил, че констатацията попада в един от случаите, посочени в член 14, параграф 2, член 15, параграф 2 или член 16 от Регламент (ЕС) 2016/2031. В този случай в колона 16 („Забележки“) посочете причината, поради която информацията не е предоставена.

Част Б

1.   Образец на докладване на резултатите от ежегодните наблюдения въз основа на статистически данни

Image 2

2.   Инструкции за попълване на формуляра

Ако е попълнен настоящият образец, не се попълва образецът в част А от настоящото приложение.

Обяснете основните съображения за плана на наблюдение за всеки вредител. Обобщете и обосновете:

целевата популация, епидемиологичната единица и инспекционните единици;

метод на откриване и чувствителност на метода;

рисковият(те) фактор(и), като посочите нивата на риск и съответните относителни рискове и дяловете от популацията на растението гостоприемник.

В колона 1

:

Посочете наименованието на географската област, броя на огнищата или друга информация, която позволява идентифицирането на демаркационната област (ДО) и датата, на която тя е била определена.

В колона 2

:

Посочете размера на ДО преди началото на наблюдението.

В колона 3

:

Посочете размера на ДО след наблюдението.

В колона 4

:

Посочете подхода: Ограничаване (C). Включете толкова редове, колкото е необходимо според броя на ДО за всеки отделен вредител и подходите за тези области.

В колона 5

:

Посочете зоната от ДО, където е било извършено наблюдението, като включите толкова редове, колкото е необходимо: Заразена зона (ЗЗ) или буферна зона (БЗ), като се използват отделни редове. Когато е приложимо, посочете областта от ЗЗ, където е извършено наблюдението (напр. последните 20 km в близост до БЗ около разсадниците и т.н.) в различни редове.

В колона 6

:

Посочете броя на обектите на проучването и ги опишете, като изберете едно от следните вписвания за описанието:

1.

Площ на открито (област на производство): 1.1. поле (обработваема земя, пасище); 1.2. овощна градина/лозе; 1.3. разсадник; 1.4. гора;

2.

Площ на открито (друго): 2.1. частна градина; 2.2. обществени обекти; 2.3. защитена територия; 2.4. диви растения в области, различни от защитените територии; 2.5. други, като уточните конкретния случай (напр. градински център, търговски обекти, в които се използва дървен опаковъчен материал, дърводобивна и дървопреработвателна промишленост, мочурища, напоителна и отводнителна мрежа и др.);

3.

Закрити пространства: 3.1. оранжерии; 3.2. частен обект, различен от оранжерия; 3.3. обществен обект, различен от оранжерия; 3.4. друго, като уточните конкретния случай (напр. градински център, търговски обекти, в които се използва дървен опаковъчен материал, дърводобивна и дървопреработвателна промишленост).

В колона 7

:

Посочете месеците от годината, когато са извършени наблюденията.

В колона 8

:

Посочете избраната целева популация, като уточните съответно списъка на обхванатите видове гостоприемници и области. Целевата популация се определя като съвкупност от инспекционни единици. Размерът ѝ обикновено се определя за селскостопански площи като хектари, но може да бъде парцел, поле, оранжерия и др. Обосновете избора, направен в основните съображения. Посочете кои са наблюдаваните инспекционни единици. „Инспекционна единица“ означава растения, части от растения, стоки, материали, вектори на вредители, които са подложени на активно наблюдение с цел идентифициране и откриване на вредителите.

В колона 9

:

Посочете епидемиологичните единици, подложени на наблюдение, като предоставите тяхното описание и мерна единица. „Епидемиологична единица“ означава хомогенна област, в която взаимодействието между вредителя, растенията гостоприемници и абиотичните и биотичните фактори и условия ще доведат до една и съща епидемиология, ако вредителят присъства там. Епидемиологичните единици представляват подразделения на целевата популация, които са хомогенни от гледна точка на епидемиологията и са с поне едно растение гостоприемник. В някои случаи цялата популация от гостоприемници в даден регион/област/държава може да бъде определена като епидемиологична единица. Тя би могла да бъде регион по Номенклатурата на териториалните единици за статистически цели (NUTS), градски район, гора, розова градина или стопанство, или определен брой хектари. Изборът на епидемиологичните единици трябва да бъде обоснован в основните допускания.

В колона 10

:

Посочете използваните в наблюдението методи, включително броя на дейностите във всеки отделен случай според специалните нормативни изисквания относно всеки отделен вредител. Отбележете с N/A, когато в дадена колона липсва информация.

В колона 11

:

Отбележете оценка на ефективността на вземането на проби. Ефективност на вземането на проби означава вероятността да се подберат заразени части от заразено растение. При вектори става въпрос за ефективността на метода да бъде хванат положителен вектор, когато той присъства в областта, която се наблюдава. При почви става въпрос за ефективността на подбора на почвена проба, която съдържа вредителя, когато вредителят присъства в областта, която се наблюдава.

В колона 12

:

„Чувствителност на метода“ означава вероятността с даден метод да се открие правилно присъствието на вредител. Чувствителност на метода се определя като вероятността действително положителен гостоприемник при изпитване да даде положителен резултат. Става въпрос за умножаването на ефективността на вземането на проби (т.е. вероятността за подбор на заразени части от растение от инфектирано растение) по диагностичната чувствителност (характеризираща се с визуална проверка и/или лабораторно изпитване, използвани при процеса на идентифициране).

В колона 13

:

Посочете рисковите фактори на различни редове, като използвате толкова редове, колкото е необходимо. За всеки рисков фактор посочете нивото на риск и съответния относителен риск и дял от популацията на гостоприемника.

За колона Б

:

Посочете подробните данни за наблюдението според специалните нормативни изисквания относно наблюдение за вредители за всеки отделен вредител. Отбележете с N/A, когато информацията от дадена колона не е приложима. Информацията, която трябва да бъде предоставена в тези колони, е свързана с информацията, включена в колона 10 „Методи на откриване“.

В колона 18

:

Посочете броя на местата за лов с капани, в случай че този брой се различава от броя на капаните (колона 17) (напр. един и същ капан се използва на различни места).

В колона 21

:

Посочете броя на пробите, за които е установено, че са с положителен, отрицателен или неопределен резултат. „Неопределени“ са анализираните проби, за които не е получен резултат поради различни фактори (напр. под нивото на откриване, необработена проба — неидентифицирана, стара и др.).

В колона 22

:

Посочете уведомленията за огнище за годината, в която е извършено наблюдението. Не е необходимо да се включва номерът на уведомлението за наличие на огнище, когато компетентният орган е решил, че констатацията попада в един от случаите, посочени в член 14, параграф 2, член 15, параграф 2 или член 16 от Регламент (ЕС) 2016/2031. В този случай в колона 25 („Забележки“) посочете причината за непредоставяне на тази информация.

В колона 23

:

Посочете чувствителността на наблюдението, както е определено в Международен стандарт за фитосанитарни мерки (МСФМ) 31. Тази стойност на постигнатото ниво на сигурност за определяне като „свободен от вредители“ е изчислена въз основа на извършените проверки (и/или проби), като се има предвид чувствителността на метода и предвиденото разпространение.

В колона 24

:

Посочете предвиденото разпространение въз основа на оценката преди наблюдението на вероятното действително разпространение на вредителя в полето. Предвиденото разпространение е зададено като цел на наблюдението и съответства на компромиса, който лицата, отговарящи за управлението на риска, правят между риска от наличие на вредителя и наличните ресурси за наблюдението. Обикновено за наблюдение за откриване се задава стойност от 1 %.


Top