22.9.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 245/27 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/1630
z 21. septembra 2022,
ktorým sa stanovujú opatrenia na zamedzenie šírenia fytoplazmy žltnutia viniča z určitých vymedzených oblastí
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 z 26. októbra 2016 o ochranných opatreniach proti škodcom rastlín, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013, (EÚ) č. 652/2014 a (EÚ) č. 1143/2014 a zrušujú smernice Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (1), a najmä na jeho článok 28 ods. 1 písm. d) a e) a článok 28 ods. 2,
keďže:
(1) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2019/2072 (2) sa v časti B prílohy II stanovuje zoznam karanténnych škodcov Únie, ktorých výskyt na území Únie je známy. |
(2) |
Fytoplazma žltnutia viniča (ďalej len „špecifikovaný škodca“) je zahrnutá v uvedenom zozname, keďže je známe, že sa vyskytuje v určitých častiach územia Únie, kde má významný vplyv na pestovanie rastlín rodu Vitis L. (ďalej len „špecifikované rastliny“), ktoré sú hlavnými hostiteľmi uvedeného škodcu. |
(3) |
Scaphoideus titanus Ball (ďalej len „špecifikovaný vektor“) bol identifikovaný ako účinný vektor špecifikovaného škodcu. Tento vektor zohráva dôležitú úlohu pri usídľovaní a ďalšom šírení fytoplazmy žltnutia viniča (3) na území Únie, preto by sa mali stanoviť opatrenia na jeho identifikáciu a kontrolu. |
(4) |
Z prieskumov vykonaných v súlade s článkom 19 nariadenia (EÚ) 2016/2031 vyplýva, že eradikácia špecifikovaného škodcu už nie je v určitých vymedzených oblastiach možná. |
(5) |
Preto by sa mali stanoviť opatrenia na zamedzenie šírenia špecifikovaného škodcu z týchto vymedzených oblastí pozostávajúcich zo zamorených zón a z nárazníkových zón. Uvedené opatrenia by mali spočívať v zničení a odstránení napadnutých špecifikovaných rastlín a aplikácii vhodných ošetrení, aby sa zabránilo rozšíreniu špecifikovaného škodcu do ostatných častí územia Únie. |
(6) |
Príslušné orgány by mali zvýšiť informovanosť verejnosti s cieľom zabezpečiť, aby široká verejnosť a profesionálni prevádzkovatelia, ktorých sa opatrenia na zamedzenie šírenia škodcu z vymedzených oblastí týkajú, boli informovaní o uplatňovaných opatreniach a o vymedzených oblastiach, ktoré boli na tento účel zriadené. |
(7) |
Ak sa však zistí výskyt špecifikovaného škodcu v nárazníkovej zóne obklopujúcej zamorenú zónu, na ktorú sa vzťahujú opatrenia na zamedzenie šírenia špecifikovaného škodcu, toto nové zistenie by v prípade, že cieľom je eradikácia, malo viesť k zriadeniu novej vymedzenej oblasti príslušným orgánom. |
(8) |
Každoročne by sa mali vykonávať prieskumy na zistenie výskytu špecifikovaného škodcu a špecifikovaného vektora, ako sa stanovuje v článku 22 nariadenia (EÚ) 2016/2031 a vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2020/1231 (4), aby sa zabezpečilo včasné zistenie výskytu špecifikovaného škodcu v tých oblastiach územia Únie, v ktorých jeho výskyt nie je známy. Tieto prieskumy by mali vychádzať z karty na prieskum špecifikovaného škodcu a jeho vektora, ktorú uverejnil Európsky úrad pre bezpečnosť potravín, keďže sa v nej zohľadňuje najnovší vedecký a technický vývoj. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet úpravy
V tomto nariadení sa stanovujú opatrenia na zamedzenie šírenia fytoplazmy žltnutia viniča z vymedzených oblastí, v ktorých jej eradikácia nie je možná.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
1. |
„špecifikovaný škodca“ je fytoplazma žltnutia viniča; |
2. |
„špecifikované rastliny“ sú rastliny rodu Vitis L., okrem plodov a semien; |
3. |
„špecifikovaný vektor“ je cikáda Scaphoideus titanus Ball; |
4. |
„vymedzená oblasť na zamedzenie šírenia“ je oblasť uvedená v prílohe I, v ktorej nie je možné špecifikovaného škodcu eradikovať; |
5. |
„karta na prieskum škodcu“ je karta na prieskum škodcu fytoplazma žltnutia viniča a jeho vektora Scaphoideus titanus (5) vydaná Európskym úradom pre bezpečnosť potravín. |
Článok 3
Zriadenie vymedzených oblastí na zamedzenie šírenia škodcu
Príslušné orgány zriadia okolo zamorenej zóny vymedzené oblasti na zamedzenie šírenia špecifikovaného škodcu, ktoré pozostávajú zo zamorenej zóny a z nárazníkovej zóny so šírkou najmenej 2,5 km.
Článok 4
Opatrenia vo vymedzených oblastiach na zamedzenie šírenia škodcu
1. V zamorených zónach musia príslušné orgány zabezpečiť prijatie týchto opatrení:
a) |
odstránenie a zničenie špecifikovaných rastlín, v prípade ktorých sa zistilo, že sú napadnuté špecifikovaným škodcom, a to čo najskôr, najneskôr však pred nasledujúcim vegetačným obdobím; |
b) |
aplikácia vhodných ošetrení na kontrolu špecifikovaného vektora. |
2. V prípade, že sa špecifikovaný vektor vyskytne v nárazníkových zónach, príslušné orgány zabezpečia aplikáciu vhodných ošetrení na jeho kontrolu.
Ak bol výskyt špecifikovaného škodcu v špecifikovaných rastlinách vyskytujúcich sa v nárazníkovej zóne úradne potvrdený, uplatňujú sa články 17 a 18 nariadenia (EÚ) 2016/2031.
3. Vo vymedzených oblastiach na zamedzenie šírenia škodcu musia príslušné orgány zvýšiť informovanosť verejnosti o hrozbe, ktorú špecifikovaný škodca predstavuje, a o opatreniach prijatých na zabránenie jeho ďalšiemu šíreniu mimo uvedených oblastí.
Príslušné orgány informujú širokú verejnosť a príslušných profesionálnych prevádzkovateľov o zriadení vymedzenej oblasti na zamedzenie šírenia škodcu.
Článok 5
Prieskumy
1. Príslušné orgány vykonajú prieskumy stanovené v odsekoch 2 a 3, pričom zohľadnia informácie uvedené na karte na prieskum škodcu.
2. Každoročne vykonávajú prieskumy založené na riziku, ktoré sú zamerané na zistenie výskytu špecifikovaného škodcu a špecifikovaného vektora v oblastiach územia Únie, v ktorých nie je jeho výskyt známy, jeho usídlenie v nich je však možné.
3. V nárazníkových zónach vymedzených oblastí určených na zamedzenie šírenia škodcu vykonávajú každoročne prieskumy podľa článku 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/2031 s cieľom zistiť výskyt špecifikovaného škodcu a jeho špecifikovaného vektora.
Tieto prieskumy musia zahŕňať:
a) |
vizuálne prehliadky špecifikovaných rastlín na zistenie výskytu špecifikovaného škodcu; |
b) |
odber vzoriek a testovanie v prípade podozrenia na výskyt špecifikovaného škodcu a |
c) |
vhodný odchyt na zistenie výskytu špecifikovaného vektora. |
Tieto prieskumy musia byť častejšie ako prieskumy uvedené v odseku 2, s vyšším počtom vizuálnych prehliadok a v prípade potreby aj častejším odberom vzoriek a testovaním.
Článok 6
Podávanie správ
Členské štáty do 30. apríla každého roka predložia Komisii a ostatným členským štátom výsledky prieskumov vykonaných v predchádzajúcom kalendárnom roku podľa:
a) |
článku 5 ods. 2 tohto nariadenia s použitím jedného zo vzorov stanovených v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1231; |
b) |
článku 5 ods. 3 tohto nariadenia s použitím jedného zo vzorov stanovených v prílohe II k tomuto nariadeniu. |
Článok 7
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 21. septembra 2022
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 317, 23.11.2016, s. 4.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2072 z 28. novembra 2019, ktorým sa stanovujú jednotné podmienky vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031, pokiaľ ide o ochranné opatrenia proti škodcom rastlín, a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 690/2008 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/2019 (Ú. v. EÚ L 319, 10.12.2019, s. 1).
(3) Pracovná skupina EFSA pre zdravie rastlín (EFSA PLH Panel), 2014. Vedecké stanovisko ku kategorizácii škodcu fytoplazma žltnutia viniča. Vestník EFSA (EFSA Journal) (2014) 12(10):3851, 31 s, doi:10.2903/j.efsa.2014.3851.
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1231 z 27. augusta 2020 o formáte a pokynoch na vyplnenie výročných správ o výsledkoch prieskumov a o formáte viacročných programov prieskumov a praktických mechanizmoch uvedených v článkoch 22 a 23 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 (Ú. v. EÚ L 280, 28.8.2020, s. 1).
(5) Pest survey card on flavescence dorée phytoplasma and its vector Scaphoideus titanus. Podporná publikácia EFSA 2020:EN-1909. 36 s doi:10.2903/sp.efsa.2020.EN-1909.
PRÍLOHA I
Zoznamy vymedzených oblastí určených na zamedzenie šírenia škodcu podľa článku 2
1. Chorvátsko
Číslo/názov vymedzenej oblasti |
Zóna vymedzenej oblasti |
Región |
Obce alebo iné administratívne/geografické vymedzenia |
||||||||||||||||||
1. |
Zamorená zóna |
Panónske Chorvátsko (Bjelovarsko-bilogorská župa, Viroviticko-podrávska župa, Požecko-slavónska župa, Brodsko-posávska župa, Osijecko-baranjská župa, Vukovarsko-sriemska župa, Karlovecká župa, Sisacko-moslavinská župa) |
|
||||||||||||||||||
Nárazníková zóna |
Panónske Chorvátsko (Bjelovarsko-bilogorská župa, Viroviticko-podrávska župa, Požecko-slavónska župa, Brodsko-posávska župa, Osijecko-baranjská župa, Vukovarsko-sriemska župa, Karlovecká župa, Sisacko-moslavinská župa) |
Katastrálne obce
|
|||||||||||||||||||
2. |
Zamorená zóna |
Jadranské Chorvátsko (Istrijská župa) |
Katastrálne obce Bačva, Brkač, Brtonigla, Buje, Donja Mirna, Frata, Grožnjan, Kaldir, Karojba, Kaštel, Kaštelir, Kostajnica, Krasica, Kršete, Labinci, Lovrečica, Materada, Motovun, Nova Vas, Novigrad, Petrovija, Savudrija, Sveti Ivan, Sveti Vital, Umag, Višnjan, Vižinada, Završje, Žbandaj. |
||||||||||||||||||
Nárazníková zóna |
Jadranské Chorvátsko (Istrijská župa) |
Katastrálne obce Baderna, Beram, Brdo, Čepić, Dračevac, Funtana, Fuškulin, Gradina, Grdoselo, Kašćerga, Kringa, Kršikla, Kuberton, Kućibreg, Lim, Lovreč, Marčenegla, Merišće, Momjan, Mugeba, Muntrilj, Mušalež, Novaki Motovunski, Oprtalj, Pazin, Poreč, Rakotule, Rovinj, Rovinjsko Selo, Senj, Sovinjak, Sovišćina, Šterna, Tar, Tinjan, Triban, Trviž, Vabriga, Varvari, Vrh, Vrsar, Zamask, Zrenj, Zumesk. |
|||||||||||||||||||
3. |
Zamorená zóna |
Severné Chorvátsko s regiónom mesta Záhreb (Medzimurská župa, Varaždínska župa, Koprivnicko-križevatská župa, Krapinsko-zagorská župa, Záhrebská župa, mesto Záhreb) |
Katastrálne obce
|
||||||||||||||||||
Nárazníková zóna |
Severné Chorvátsko s regiónom mesta Záhreb (Medzimurská župa, Varaždínska župa, Koprivnicko-križevatská župa, Krapinsko-zagorská župa, Záhrebská župa, mesto Záhreb) |
Katastrálne obce
|
2. Maďarsko
Rozšírenie nárazníkových zón vymedzených oblastí určených na zamedzenie šírenia škodcu v Chorvátsku a Slovinsku o oblasti na území Maďarska:
Číslo/názov vymedzenej oblasti |
Zóna vymedzenej oblasti |
Región |
Obce alebo iné administratívne/geografické vymedzenia |
1. |
Nárazníková zóna |
Báčsko-malokumánska župa okres Baja |
Hercegszántó |
Nárazníková zóna |
Baranská župa okres Mohács |
Kölked, Homorúd |
|
2. |
Nárazníková zóna |
Zalianska župa okres Letenye |
Tótszerdahely, Molnári |
3. |
Nárazníková zóna |
Zalianska župa okres Lenti |
Bödeháza, Nemesnép, Lendvajakabfa, Márokföld, Szentgyörgyvölgy |
4. |
Nárazníková zóna |
Zalianska župa okres Lenti |
Lendvadedes |
3. Taliansko
Rozšírenie nárazníkových zón vymedzených oblastí určených na zamedzenie šírenia škodcu v Slovinsku o oblasti na území Talianska:
Číslo/názov vymedzenej oblasti |
Zóna vymedzenej oblasti |
Región |
Obce alebo iné administratívne/geografické vymedzenia (čiastočne) |
1. |
Nárazníková zóna |
Friuli Venezia Giulia Provincia Gorizia |
Dolegna Del Collio, Gorizia, San Floriano Del Collio, Savogna D’isonzo |
2. |
Nárazníková zóna |
Friuli Venezia Giulia Provincia Terst |
Duino-Aurisina, Monrupino, Muggia, San Dorligo Della Valle – Dolina, Sgonico, Terst |
3. |
Nárazníková zóna |
Friuli Venezia Giulia Provincia Udine |
Prepotto |
4. Portugalsko
Číslo/názov vymedzenej oblasti |
Zóna vymedzenej oblasti |
Región |
Obce alebo iné administratívne/geografické vymedzenia |
1. |
Zamorená zóna |
Severné Portugalsko |
Alijó, Amarante, Amares, Baião, Barcelos, Braga, Cabeceiras de Basto, Castelo de Paiva, Celorico de Basto, Cinfães, Esposende, Fafe, Felgueiras, Guimarães, Lousada, Maia, Marco de Canaveses, Monção, Mondim de Basto, Paços de Ferreira, Paredes, Paredes de Coura, Penafiel, Peso da Régua, Ponte de Lima, Póvoa de Lanhoso, Póvoa de Varzim, Ribeira de Pena, Sabrosa, Santa Marta de Penaguião, Santo Tirso, Trofa, Valença, Valongo, Vieira do Minho, Vila do Conde, Vila Nova de Famalicão, Vila Pouca de Aguiar, Vila Real, Vila Verde a Vizela; časti týchto obcí: Arcos de Valdevez, Ponte da Barca, Terras de Bouro a Viana do Castelo. |
Nárazníková zóna |
Severné Portugalsko |
Mesão Frio; časti týchto obcí: Arcos de Valdevez, Armamar, Arouca, Boticas, Caminha, Chaves, Carrazeda de Ansiães, Gondomar, Lamego, Matosinhos, Melgaço, Montalegre, Murça, Porto, Ponte da Barca, Resende, Santa Maria da Feira, São João da Pesqueira, Tabuaço, Terras de Bouro, Valpaços, Viana do Castelo, Vila Nova de Cerveira, Vinhais. |
|
Stredné Portugalsko |
Časť obce Castro Daire. |
5. Slovinsko
Číslo/názov vymedzenej oblasti |
Zóna vymedzenej oblasti |
Región |
Obce alebo iné administratívne/geografické vymedzenia |
||||||||||
1. |
Zamorená zóna |
Západné Slovinsko |
Ankaran, Koper, Izola a Piran; a Sežana, Komen (okrem katastrálnej obce Brestovica – ID 2408) a Renče-Vogrsko. |
||||||||||
Nárazníková zóna |
Západné Slovinsko |
Brda, Nova Gorica, Miren-Kostanjevica, Šempeter-Vrtojba, Ajdovščina, Vipava, Divača a Hrpelje-Kozina a katastrálna obec Brestovica (ID 2408) v obci Komen. |
|||||||||||
2. |
Zamorená zóna |
Juhovýchodné Slovinsko |
Dolenjske Toplice, Straža, Mirna peč, Novo mesto (okrem katastrálnych obcí Črešnjice – ID 1458 a Herinja vas – ID 1459). |
||||||||||
Nárazníková zóna |
Juhovýchodné Slovinsko |
Žužemberk, Trebnje, Mirna, Šentrupert, Sevnica, Krško, Brežice, Mokronog-Trebelno, Šmarješke Toplice, Škocjan, Šentjernej, Kostanjevica na Krki, Semič, Črnomelj a Metlika a katastrálne obce v obci Novo mesto: Črešnjice (ID 1458) a Herinja vas (ID 1459). |
|||||||||||
3. |
Zamorená zóna |
Severovýchodné Slovinsko |
|
||||||||||
Nárazníková zóna |
Severovýchodné Slovinsko |
|
6. Španielsko
Rozšírenie nárazníkových zón vymedzených oblastí určených na zamedzenie šírenia škodcu v Portugalsku o oblasti na území Španielska:
Číslo/názov vymedzenej oblasti |
Zóna vymedzenej oblasti |
Región |
Obce alebo iné administratívne/geografické vymedzenia |
||||||||||||||||||||||||||
1. |
Nárazníková zóna |
Galícia Provincia Pontevedra |
A cañiza:
Arbo:
Crecente:
Tomiño:
Tui:
As Neves:
Salvaterra do Miño:
Salceda de Caselas:
|
||||||||||||||||||||||||||
Galícia Provincia Orense |
Padrenda: časť farností Crespos (San Xoán), Desteriz (San Miguel), O Condado (Santa María) a Padrenda (San Cibrán). |
PRÍLOHA II
Vzory na podávanie správ o výsledkoch prieskumov vykonávaných každoročne podľa článku 6 písm. b)
ČASŤ A
1. Vzor na podávanie správ o výsledkoch každoročných prieskumov
2. Pokyny na vyplnenie vzoru
V prípade vyplnenia tohto vzoru sa vzor v časti B tejto prílohy nevypĺňa.
V stĺpci 1 |
: |
Uveďte názov zemepisnej oblasti, číslo prieniku alebo akékoľvek informácie, ktoré umožňujú identifikáciu vymedzenej oblasti, a dátum jej zriadenia. |
||||||
V stĺpci 2 |
: |
Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti pred začiatkom prieskumu. |
||||||
V stĺpci 3 |
: |
Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti po prieskume. |
||||||
V stĺpci 4 |
: |
Uveďte prístup: zamedzenie šírenia (C). Podľa potreby pridajte ďalšie riadky v závislosti od počtu vymedzených oblastí na škodcu a prístupov, ktoré sa na ne vzťahujú. |
||||||
V stĺpci 5 |
: |
Uveďte zónu vymedzenej oblasti, v ktorej sa vykonal prieskum, a podľa potreby pridajte ďalšie riadky: zamorená zóna alebo nárazníková zóna (v samostatných riadkoch). V relevantnom prípade uveďte v ďalších riadkoch oblasť zamorenej zóny, v ktorej sa vykonal prieskum (napr. posledných 20 km priliehajúcich k nárazníkovej zóne, okolo škôlok atď.). |
||||||
V stĺpci 6 |
: |
Uveďte číslo a opis prieskumných lokalít výberom jednej z týchto položiek na opis:
|
||||||
V stĺpci 7 |
: |
Uveďte rizikové oblasti identifikované na základe biologických charakteristík daného (-ých) škodcu (-ov), výskytu hostiteľských rastlín, ekoklimatických podmienok a rizikových lokalít. |
||||||
V stĺpci 8 |
: |
Uveďte rizikové oblasti zahrnuté do prieskumu (z oblastí identifikovaných v stĺpci 7). |
||||||
V stĺpci 9 |
: |
Uveďte rastliny, plody, semená, pôdu, obalový materiál, drevo, stroje, vozidlá, vodu, iné, so špecifikovaním konkrétneho prípadu. |
||||||
V stĺpci 10 |
: |
Uveďte zoznam skúmaných rastlinných druhov/rodov (každý rod/druh v osobitnom riadku). |
||||||
V stĺpci 11 |
: |
Uveďte mesiace v roku, v ktorých sa vykonal prieskum. |
||||||
V stĺpci 12 |
: |
Uveďte podrobnosti o prieskume v závislosti od osobitných právnych požiadaviek v prípade každého škodcu. Uveďte N/A, ak informácie v určitom stĺpci nie sú relevantné. |
||||||
V stĺpcoch 13 a 14 |
: |
V relevantnom prípade uveďte výsledky; dostupné informácie uveďte v príslušných stĺpcoch. „Neurčené“ sú tie analyzované vzorky, pri ktorých nebol získaný žiadny výsledok, a to z dôvodu rôznych faktorov (napr. výsledok bol pod úrovňou detekcie, vzorka nebola spracovaná – identifikovaná, išlo o starú vzorku). |
||||||
V stĺpci 15 |
: |
Uveďte oznámenia o prienikoch v roku, v ktorom sa uskutočnil prieskum, pokiaľ ide o zistenia v nárazníkovej zóne. Ak príslušný orgán rozhodol, že pri predmetnom zistení ide o jeden z prípadov uvedených v článku 14 ods. 2, článku 15 ods. 2 alebo článku 16 nariadenia (EÚ) 2016/2031, netreba uvádzať číslo oznámenia. V takomto prípade uveďte dôvod neposkytnutia tejto informácie v stĺpci 16 („Poznámky“). |
ČASŤ B
1. Vzor na podávanie správ o výsledkoch každoročných prieskumov založených na štatistických údajoch
2. Pokyny na vyplnenie vzoru
V prípade vyplnenia tohto vzoru sa vzor v časti A tejto prílohy nevypĺňa.
Vysvetlite východiskové predpoklady koncepcie prieskumu pri každom škodcovi. Zhrňte a odôvodnite:
— |
cieľová populácia, epidemiologická jednotka a kontrolné jednotky, |
— |
metóda detekcie a citlivosť metódy, |
— |
rizikový (-é) faktor (-y) s uvedením úrovní rizika a zodpovedajúcich relatívnych rizík a podielov populácie hostiteľských rastlín. |
V stĺpci 1 |
: |
Uveďte názov zemepisnej oblasti, číslo prieniku alebo akékoľvek informácie, ktoré umožňujú identifikáciu vymedzenej oblasti, a dátum jej zriadenia. |
||||||
V stĺpci 2 |
: |
Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti pred začiatkom prieskumu. |
||||||
V stĺpci 3 |
: |
Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti po prieskume. |
||||||
V stĺpci 4 |
: |
Uveďte prístup: zamedzenie šírenia (C). Podľa potreby pridajte ďalšie riadky v závislosti od počtu vymedzených oblastí na škodcu a prístupov, ktoré sa na ne vzťahujú. |
||||||
V stĺpci 5 |
: |
Uveďte zónu vymedzenej oblasti, v ktorej sa vykonal prieskum, a podľa potreby pridajte ďalšie riadky: zamorená zóna alebo nárazníková zóna (v samostatných riadkoch). V relevantnom prípade uveďte v ďalších riadkoch oblasť zamorenej zóny, v ktorej sa vykonal prieskum (napr. posledných 20 km priliehajúcich k nárazníkovej zóne, okolo škôlok atď.). |
||||||
V stĺpci 6 |
: |
Uveďte číslo a opis prieskumných lokalít výberom jednej z týchto položiek na opis:
|
||||||
V stĺpci 7 |
: |
Uveďte mesiace v roku, v ktorých sa vykonali prieskumy. |
||||||
V stĺpci 8 |
: |
Uveďte zvolenú cieľovú populáciu a zoznam príslušných hostiteľských druhov/rodov zahrnutých do prieskumu, ako aj pokrytú oblasť. Cieľová populácia sa vymedzuje ako súbor kontrolných jednotiek. Pri poľnohospodárskych plochách sa jej veľkosť zvyčajne uvádza v hektároch, ale mohlo by ísť aj o parcely, polia, skleníky atď. Výber odôvodnite vo východiskových predpokladoch. Uveďte kontrolné jednotky, ktoré boli predmetom prieskumu. „Kontrolná jednotka“ sú rastliny, časti rastlín, komodity, materiály, vektory škodcov, ktoré boli dôkladne preskúmané na účely identifikácie a detekcie škodcov. |
||||||
V stĺpci 9 |
: |
Uveďte epidemiologické jednotky, ktoré boli predmetom prieskumu, ako aj ich opis a jednotku merania. „Epidemiologická jednotka“ je homogénna oblasť, v ktorej by interakcie medzi škodcom, hostiteľskými rastlinami a abiotickými a biotickými faktormi a podmienkami viedli v prípade výskytu škodcu k rovnakej epidemiologickej situácii. Epidemiologické jednotky sú podskupinami cieľovej populácie, ktoré sú z epidemiologického hľadiska homogénne, pričom zahŕňajú aspoň jednu hostiteľskú rastlinu. V niektorých prípadoch sa celá hostiteľská populácia v regióne/oblasti/krajine môže definovať ako epidemiologická jednotka. Môže ísť o regióny NUTS (vymedzené v nomenklatúre územných jednotiek pre štatistické účely), mestské oblasti, lesy, záhrady s ružami či farmy, alebo o určitú plochu vymedzenú v hektároch. Výber epidemiologických jednotiek sa musí odôvodniť v základných predpokladoch. |
||||||
V stĺpci 10 |
: |
Uveďte metódy použité počas prieskumu vrátane počtu činností v jednotlivých prípadoch v závislosti od osobitných právnych požiadaviek v prípade každého škodcu. Ak informácie požadované v určitom stĺpci nie sú k dispozícii, uveďte N/A. |
||||||
V stĺpci 11 |
: |
Uveďte odhad účinnosti odberu vzoriek. Účinnosť odberu vzoriek je pravdepodobnosť, že sa z napadnutej rastliny vyberú napadnuté časti. V prípade vektorov je to účinnosť metódy, pokiaľ ide o odchyt pozitívneho vektora, keď sa vyskytuje v oblasti prieskumu. V prípade pôdy je to účinnosť výberu vzorky pôdy obsahujúcej škodcu, keď sa škodca vyskytuje v oblasti prieskumu. |
||||||
V stĺpci 12 |
: |
„Citlivosť metódy“ je pravdepodobnosť, že metóda správne odhalí výskyt škodcu. Citlivosť metódy je vymedzená ako pravdepodobnosť, že výsledok testu skutočne pozitívneho hostiteľa je pozitívny. Ide o vynásobenie účinnosti odberu vzoriek (t. j. pravdepodobnosť, že sa z napadnutej rastliny vyberú napadnuté časti) diagnostickou citlivosťou (charakterizovanou vizuálnou prehliadkou a/alebo laboratórnym testom, ktoré sa používajú v procese identifikácie). |
||||||
V stĺpci 13 |
: |
V ďalších riadkoch uveďte rizikové faktory a podľa potreby pridajte ďalšie riadky. Pri každom rizikovom faktore uveďte úroveň rizika a zodpovedajúce relatívne riziko, ako aj podiel hostiteľskej populácie. |
||||||
V stĺpci B |
: |
Uveďte podrobnosti o prieskume v závislosti od osobitných právnych požiadaviek v prípade každého škodcu. Uveďte N/A, ak informácie v určitom stĺpci nie sú relevantné. Informácie, ktoré sa majú uviesť v týchto stĺpcoch, súvisia s informáciami uvedenými v stĺpci 10 „Metódy detekcie“. |
||||||
V stĺpci 18 |
: |
Uveďte počet miest odchytu v prípade, že sa tento počet líši od počtu pascí (stĺpec 17) (napr. tá istá pasca sa používa na rôznych miestach). |
||||||
V stĺpci 21 |
: |
Uveďte počet vzoriek vyhodnotených ako pozitívne, negatívne alebo neurčené. „Neurčené“ sú tie analyzované vzorky, pri ktorých nebol získaný žiadny výsledok, a to z dôvodu rôznych faktorov (napr. výsledok bol pod úrovňou detekcie, vzorka nebola spracovaná – identifikovaná, išlo o starú vzorku). |
||||||
V stĺpci 22 |
: |
Uveďte oznámenia o prienikoch v roku, v ktorom sa uskutočnil prieskum. Ak príslušný orgán rozhodol, že pri predmetnom zistení ide o jeden z prípadov uvedených v článku 14 ods. 2, článku 15 ods. 2 alebo článku 16 nariadenia (EÚ) 2016/2031, netreba uvádzať číslo oznámenia. V takomto prípade uveďte dôvod neposkytnutia tejto informácie v stĺpci 25 („Poznámky“). |
||||||
V stĺpci 23 |
: |
Uveďte citlivosť prieskumu, ako sa vymedzuje v medzinárodnej norme pre rastlinolekárske opatrenia (ISPM 31). Táto hodnota dosiahnutej úrovne istoty, pokiaľ ide o stav bez výskytu škodcu, sa vypočíta na základe vykonaného preskúmania (a/alebo odobraných vzoriek) v závislosti od citlivosti metódy a predpokladanej prevalencie. |
||||||
V stĺpci 24 |
: |
Uveďte predpokladanú prevalenciu na základe odhadu pravdepodobnej skutočnej prevalencie škodcu na poli pred vykonaním prieskumu. Predpokladaná prevalencia je stanovená ako cieľ prieskumu a zodpovedá kompromisu, ktorý robia pracovníci poverení riadením rizík, medzi rizikom výskytu škodcu a zdrojmi dostupnými na prieskum. Zvyčajne sa v prípade detekčného prieskumu stanoví hodnota 1 %. |