EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2318

Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2318 на Комисията от 16 декември 2016 година относно дерогация от взаимното признаване на разрешенията за биоциди, съдържащи бродифакум, от страна на Испания, в съответствие с член 37 от Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета (нотифицирано под номер С(2016) 8414)

C/2016/8414

OB L 345, 20.12.2016, p. 72–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2318/oj

20.12.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 345/72


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/2318 НА КОМИСИЯТА

от 16 декември 2016 година

относно дерогация от взаимното признаване на разрешенията за биоциди, съдържащи бродифакум, от страна на Испания, в съответствие с член 37 от Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета

(нотифицирано под номер С(2016) 8414)

(само текстът на испански език е автентичен)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2012 г. относно предоставянето на пазара и употребата на биоциди (1), и по-специално член 37, параграф 2, буква б) от него,

като има предвид, че:

(1)

Дружеството Syngenta Crop Protection AG („заявителят“) подаде до Испания пълни заявления за взаимно признаване на разрешения, предоставени от Ирландия по отношение на родентициди, съдържащи активното вещество бродифакум („продуктите“). Ирландия е разрешила употребата на продуктите като родентицид в помещения, на открито около сгради и в канализацията от специалисти и обучени професионалисти, както и в помещения и на открито около сгради от широката общественост.

(2)

В съответствие с член 37, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 528/2012 Испания предложи на заявителя да промени условията на разрешенията, които той е поискал да му бъдат предоставени за нейната територия, като ограничи употребата на продукта само до обучени професионалисти и до помещения. С тези ограничения се цели опазването на околната среда, както е посочено в член 37, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 528/2012, посредством предотвратяване на случаите на първично и вторично отравяне при нецелеви животни в резултат на опасните свойства на активното вещество бродифакум, които го правят потенциално устойчиво, склонно към биоакумулиране и токсично, или много устойчиво и със силна склонност към биоакумулиране.

(3)

Заявителят не се съгласи с предложените ограничения и счете, че тези мерки не са достатъчно обосновани с оглед на съображенията в член 37, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 528/2012. В резултат на това на 18 април 2016 г. Испания информира Комисията в съответствие с член 37, параграф 2, втора алинея от посочения регламент.

(4)

В съответствие с наложените съгласно Директива 2010/10/ЕС на Комисията (2) условия за одобряване на бродифакум, употребата на биоциди, съдържащи бродифакум, се разрешава, при условие че са спазени и приложени всички подходящи и възможни мерки за намаляване на риска, с цел ограничаване на риска от първично и вторично излагане на нецелеви животни и на дългосрочните въздействия на веществото върху околната среда. Тези мерки могат да включват, наред с друго, ограничаването само за професионална употреба или ограничения по отношение на областта на употреба на продуктите.

(5)

Комисията отбелязва, че предложението на Испания е част от национален пакет от мерки за намаляване на риска за родентициди с антикоагулантно действие, представени пред Комисията през 2012 г. в контекста на обсъжданията относно мерките за намаляване на риска, прилагани от държавите членки при разрешаването на биоцидите родентициди с антикоагулантно действие.

(6)

Що се отнася до ограничаването на употребата само за обучени професионалисти, Комисията счита, че тази категория потребители притежават необходимите знания, умения и компетентности, които им позволяват да преценят рисковете от използването на родентициди за нецелевите животни. Поради това се приема, че тази категория ползватели могат да решат кой родентицид е необходим за овладяването на нашествието на вредителите при възможно най-слабо въздействие върху околната среда.

(7)

Колкото до предложеното ограничение за употреба само в помещения, с него се избягва излагането на бродифакум на нецелеви животни, като например дребни бозайници, живеещи около сгради, което води до намаляване на случаите на първично отравяне. Като следствие това ограничение може да допринесе за намаляването на случаите на вторично отравяне на хищници, хранещи се с евентуално заразените животни.

(8)

Предложената дерогация е в съответствие със специалните разпоредби, предвидени в Директива 2010/10/ЕС, които оставят на държавите членки известна свобода на преценка при прилагането на подходящи и възможни мерки за намаляване на риска като условие за разрешаването на продукти, съдържащи бродифакум. Предложената дерогация е основателна с оглед опазването на околната среда, особено доколкото с нея се цели да се предотврати или намали първичното и вторичното отравяне на нецелеви организми. Поради това Комисията счита, че предложената дерогация от взаимното признаване отговаря на условието по член 37, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 528/2012.

(9)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по биоцидите,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Дерогацията от взаимното признаване, предложена от Испания за продуктите, посочени в параграф 2, е основателна с оглед на съображенията за опазване на околната среда в член 37, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 528/2012.

2.   Параграф 1 се прилага за продуктите, обозначени със следните номера на досие в Регистъра за биоциди:

а)

BC-KC011180-73;

б)

BC-VM011322-40.

Член 2

Адресат на настоящото решение е Кралство Испания.

Съставено в Брюксел на 16 декември 2016 година.

За Комисията

Vytenis ANDRIUKAITIS

Член на Комисията


(1)  ОВ L 167, 27.6.2012 г., стр. 1.

(2)  Директива 2010/10/ЕС на Комисията от 9 февруари 2010 г. за изменение на Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за включване в приложение I към нея на бродифакум (brodifacoum) като активно вещество (ОВ L 37, 10.2.2010 г., стр. 44).


Top