Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0525

    Делегиран регламент (ЕС) № 525/2014 на Комисията от 12 март 2014 година за допълване на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета с регулаторни технически стандарти за определяне на понятието „пазар“ Текст от значение за ЕИП

    OB L 148, 20.5.2014, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/525/oj

    20.5.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 148/15


    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 525/2014 НА КОМИСИЯТА

    от 12 март 2014 година

    за допълване на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета с регулаторни технически стандарти за определяне на понятието „пазар“

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (1), и по-специално член 341, параграф 3, трета алинея от него;

    като има предвид, че:

    (1)

    Общият пазарен риск е определен в член 362 от Регламент (ЕС) № 575/2013 като риска от промяна в цената на финансов инструмент, дължаща се на промяна в равнището на лихвените проценти (в случай на търгуван дългов инструмент или дългов дериват) или на цялостно движение на пазара на капиталови инструменти, което не е свързано с конкретни характеристики на отделните ценни книжа (в случай на капиталов инструмент или капиталов дериват).

    (2)

    При изчисляването на общия пазарен риск в съответствие с член 343 от Регламент (ЕС) № 575/2013 е уместно да се приеме, че капиталовите инструменти са на един и същ пазар, когато са изложени на един и същ общ пазарен риск, т.е. когато промените в цената на инструмента са в резултат на местните икономически условия. За целта следователно е необходимо да се определи понятието „пазар“, като за основа послужи интегрираната икономика — това обикновено е една национална юрисдикция.

    (3)

    Без да се засяга горепосоченото, с въвеждането на единната валута се премахнаха съществени фактори за раздробяване на капиталовите пазари в еврозоната. Между участващите държави членки например бе премахнат валутният риск, а на дружествата се предостави възможността да публикуват отчетите си в една и съща парична единица Приемането на еврото породи необходимостта и от широкообхватно сближаване на икономическите и правните системи на участващите държави членки и се подкрепя от интегриран пазар с общи правила. Последните характеристики са общи за всички държави членки в ЕС, но единната валута доведе до по-тясна и по-задълбочена икономическа интеграция между участващите държави членки, което за целите на настоящия регламент оправдава отделно третиране. Поради това определението на понятието ”пазар” следва да се отнася за всички фондови пазари в еврозоната, а извън нея — за националните юрисдикции.

    (4)

    Настоящият регламент е изготвен въз основа на проектите на регулаторни технически стандарти, предадени на Комисията от Европейския банков орган.

    (5)

    Европейският банков орган проведе открити обществени консултации по проектите на регулаторни технически стандарти, въз основа на които е изготвен настоящият регламент, анализира потенциалните разходи и ползи и поиска становище от създадената по силата на член 37 от Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета (2) Група на участниците от банковия сектор,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Определение на понятието „пазар“ за целите на изчисляването на общата нетна позиция в посочените в член 341, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013 капиталови инструменти

    „Пазар“ означава:

    а)

    за еврозоната — всички капиталови инструменти, котирани на фондовите борси в държавите членки, чиято парична единица е еврото;

    б)

    за държавите членки извън еврозоната и третите държави — всички капиталови инструменти, котирани на фондова борса в национална юрисдикция.

    Член 2

    Влизане в сила

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 12 март 2014 година.

    За Комисията

    Председател

    José Manuel BARROSO


    (1)  ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1.

    (2)  Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 година за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12).


    Top