Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R1592

    Регламент (ЕО) № 1592/2001 на Комисията от 2 август 2001 година за поправяне на Регламенти (ЕО) № 562/2000 и (ЕО) № 690/2001 в сектора на говеждото и телешкото месо

    OB L 210, 3.8.2001, p. 18–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1592/oj

    03/ 38

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    237


    32001R1592


    L 210/18

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1592/2001 НА КОМИСИЯТА

    от 2 август 2001 година

    за поправяне на Регламенти (ЕО) № 562/2000 и (ЕО) № 690/2001 в сектора на говеждото и телешкото месо

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1254/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо (1), последно изменен с Регламент (EО) № 1512/2001 (2), и по-специално член 38, параграф 2, и член 47, параграф 8 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Регламент (ЕО) № 562/2000 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1082/2001 (4) определя подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1254/1999 относно изкупуване на говеждо и телешко месо. По-конкретно член 17 на Регламент (ЕО) № 562/2000 определя някои условия, които трябва да се изпълнят относно участието в търг.

    (2)

    Регламент (ЕО) № 690/2001 на Комисията от 3 април 2001 г. относно специалните мерки за подпомагане в сектора на говеждото и телешкото месо (5) предвижда изкупуването чрез търг на определени количества говеждо и телешко месо. По-конкретно приложение II към горепосочения регламент определя някои условия, които трябва да се изпълнят по отношение на участието в търг.

    (3)

    В член 11, параграф 5, в) от Регламент (ЕО) № 562/2000 и в приложение II към Регламент (ЕО) № 690/2001 се съдържат езикови грешки във версията на английски език. Следователно тези два регламента следва да бъдат поправени.

    (4)

    Предвидените мерки в настоящия регламент са в съответствие със становището на Управителния комитет по говеждо и телешко месо,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕО) № 562/2000 се поправя, както следва: (отнася се само за версията на английски език).

    Член 2

    Регламент (ЕО) № 690/2001 се поправя, както следва: (отнася се само за версията на английски език).

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 2 август 2001 година.

    За Комисията

    Frederik BOLKESTEIN

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 21.

    (2)  ОВ L 201, 26.7.2001 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 68, 16.3.2000 г., стр. 22.

    (4)  ОВ L 149, 2.6.2001 г., стр. 19.

    (5)  ОВ L 95, 5.4.2001 г., стр. 8.


    Top