This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993R2028
Commission Regulation (EEC) No 2028/93 of 26 July 1993 amending Regulation (EEC) No 1609/88 as regards the latest date by which butter must have been taken into storage in order to be sold pursuant to Regulations (EEC) No 3143/85 and (EEC) 570/88
Регламент (ЕИО) № 2028/93 на Комисията от 26 юли 1993 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 1609/88 за определяне на крайния срок за внасяне в склад на масло, продавано съгласно Регламенти (ЕИО) № 3143/85 и (ЕИО) № 570/88
Регламент (ЕИО) № 2028/93 на Комисията от 26 юли 1993 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 1609/88 за определяне на крайния срок за внасяне в склад на масло, продавано съгласно Регламенти (ЕИО) № 3143/85 и (ЕИО) № 570/88
OB L 184, 27.7.1993, p. 23–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Този документ е публикуван в специално издание
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; заключение отменено от 32005R1898
03/ 13 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
86 |
31993R2028
L 184/23 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2028/93 НА КОМИСИЯТА
от 26 юли 1993 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 1609/88 за определяне на крайния срок за внасяне в склад на масло, продавано съгласно Регламенти (ЕИО) № 3143/85 и (ЕИО) № 570/88
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2071/92 (2), и по-специално член 6, параграф 7 от него,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 985/68 на Съвета от 15 юли 1968 г. за определяне на общи правила за интервенция на пазара на масло и сметана (3), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2045/91 (4), и по-специално член 7а от него,
като има предвид, че съгласно член 1 от Регламент (ЕИО) № 3143/85 на Комисията от 11 ноември 1985 г. относно продажбата на намалени цени на масло от интервенция, предназначено за директна консумация под формата на концентрирано масло (5), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1756/93 (6), маслото, предназначено за продажба, трябва да е внесено в складовете преди определена дата, която трябва да бъде установена; като има предвид, че същото се отнася и до маслото, продадено съгласно режима, предвиден в Регламент (ЕИО) № 570/88 на Комисията от 16 февруари 1988 г. относно продажбата на масло на намалени цени и предоставянето на помощ за масло и концентрирано масло, предназначени за производството на сладкарски продукти, сладолед и други хранителни продукти (7), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1813/93 (8);
като има предвид, че член 1 от Регламент (ЕИО) № 1609/88 на Комисията (9), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1761/93 (10), установява крайните срокове за внасянето в склад на маслото, продавано съгласно Регламенти (ЕИО) № 3143/85 и (ЕИО) № 570/88;
като има предвид, че интервенционната агенция на Германия държи на съхранение количество масло, което е постъпило на склад в периода април–юли 1991 г. и което е произведено на територията на бившата Германска демократична република; като има предвид, че е много вероятно качеството на маслото да се развали, ако неговото съхранение на склад бъде продължено; като има предвид, че следователно продажбата на това масло трябва да се разглежда като неотложен приоритет и в резултат на това крайният срок за внасяне в склад, установен в Регламент (ЕИО) № 1609/88, трябва да бъде променен;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 1 от Регламент (ЕИО) № 1609/88 се добавя следният параграф:
„Независимо от посочените по-горе дати маслото от Германия, класифицирано като „Export-Qualität“ трябва да е било внесено в складовете преди 1 август 1991 г.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 юли 1993 година.
За Комисията
René STEICHEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 13.
(2) ОВ L 215, 30.7.1992 г., стр. 64.
(3) ОВ L 169, 18.7.1968 г., стр. 1.
(4) ОВ L 187, 13.7.1991 г., стр. 1.
(5) ОВ L 298, 12.11.1985 г., стр. 9.
(6) ОВ L 161, 2.7.1993 г., стр. 48.
(7) ОВ L 55, 1.3.1988 г., стр. 31.
(8) ОВ L 166, 8.7.1993 г., стр. 16.
(9) ОВ L 143, 10.6.1988 г., стр. 23.
(10) ОВ L 161, 2.7.1993 г., стр. 63.