This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0188
2010/188/: Commission Decision of 29 March 2010 amending Annex III to Decision 2003/467/EC as regards the declaration that certain administrative regions of Poland and Portugal are officially free of enzootic bovine leukosis (notified under document C(2010) 1912) (Text with EEA relevance)
2010/188/ЕС: Решение на Комисията от 29 март 2010 година за изменение на приложение III към Решение 2003/467/ЕО по отношение на обявяването на някои административни региони на Полша и Португалия за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата (нотифицирано под номер C(2010) 1912) (Текст от значение за ЕИП)
2010/188/ЕС: Решение на Комисията от 29 март 2010 година за изменение на приложение III към Решение 2003/467/ЕО по отношение на обявяването на някои административни региони на Полша и Португалия за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата (нотифицирано под номер C(2010) 1912) (Текст от значение за ЕИП)
OB L 83, 30.3.2010 , pp. 59–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32021R0620
|
30.3.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 83/59 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 29 март 2010 година
за изменение на приложение III към Решение 2003/467/ЕО по отношение на обявяването на някои административни региони на Полша и Португалия за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата
(нотифицирано под номер C(2010) 1912)
(текст от значение за ЕИП)
(2010/188/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 64/432/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, които засягат търговията в Общността с говеда и свине (1), и по-специално приложение Г, глава I, раздел Д от нея,
като има предвид, че:
|
(1) |
В Директива 64/432/ЕИО се предвижда, че дадена държава-членка или части от нея могат да бъдат обявени за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата по отношение на стадата говеда, в случай че изпълняват някои условия, определени в посочената директива. |
|
(2) |
Списъкът с регионите на държавите-членки, обявени за свободни от ензоотична левкоза по говедата, е изложен в приложение III към Решение 2003/467/ЕО на Комисията от 23 юни 2003 г. за установяване на статут на официално свободни от туберкулоза, бруцелоза и ензоотична левкоза по говедата на някои държави-членки и региони на държави-членки по отношение на стадата говеда (2). |
|
(3) |
Полша е представила на Комисията документи, с които се доказва, че съответните условия, предвидени в Директива 64/432/ЕИО, са спазени по отношение на 25-те административни региона (powiaty) в границите на по-висшите административни единици (войводства) Kujawsko-Pomorskie, Podlaskie и Mazowieckie, за да може посочените региони да се считат за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата. |
|
(4) |
След оценката на документите, представени от Полша, съответните региони (powiaty) следва да бъдат обявени за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата региони на Полша. |
|
(5) |
Португалия е представила на Комисията документи, с които се доказва, че съответните условия, предвидени в Директива 64/432/ЕИО, са спазени по отношение на автономния регион Azores, за да може посоченият регион да се счита за официално свободен от ензоотична левкоза по говедата регион в Португалия. |
|
(6) |
След оценката на документите, представени от Португалия, автономният регион Azores следва да бъде обявен за официално свободен от ензоотична левкоза по говедата регион на Португалия. |
|
(7) |
Следователно приложение III към Решение 2003/467/ЕО следва да бъде съответно изменено. |
|
(8) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение III към Решение 2003/467/ЕО се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 29 март 2010 година.
За Комисията
John DALLI
Член на Комисията
ПРИЛОЖЕНИЕ
1.
В глава 2 от приложение III вписването за Полша се заменя със следното:„В Полша:
|
— |
Войводство dolnośląskie
|
|
— |
Войводство lubelskie
|
|
— |
Войводство kujawsko-pomorskie
|
|
— |
Войводство łódzkie
|
|
— |
Войводство małopolskie
|
|
— |
Войводство mazowieckie
|
|
— |
Войводство opolskie
|
|
— |
Войводство podkarpackie
|
|
— |
Войводство podlaskie
|
|
— |
Войводство pomorskie
|
|
— |
Войводство śląskie
|
|
— |
Войводство świętokrzyskie
|
|
— |
Войводство warmińsko-mazurskie
|
|
— |
Войводство wielkopolskie
|
2.
В глава 2 от приложение III се добавя следното вписване:„В Португалия:
Автономен регион Azores“.