This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R1768
Commission Regulation (EEC) No 1768/91 of 21 June 1991 amending Regulation (EEC) No 2921/90 on aid for the production of casein and caseinates from skimmed-milk
Регламент (ЕИО) № 1768/91 на Комисията от 21 юни 1991 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2921/90 относно предоставянето на помощ за производството на казеин и казеинати от обезмаслено мляко
Регламент (ЕИО) № 1768/91 на Комисията от 21 юни 1991 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2921/90 относно предоставянето на помощ за производството на казеин и казеинати от обезмаслено мляко
OB L 158, 22.6.1991, p. 49–50
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Този документ е публикуван в специално издание
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 21/11/2014
03/ 09 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
273 |
31991R1768
L 158/49 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 1768/91 НА КОМИСИЯТА
от 21 юни 1991 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 2921/90 относно предоставянето на помощ за производството на казеин и казеинати от обезмаслено мляко
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаването на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1630/91 (2), и по-специално член 11, параграф 3 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 756/70 на Комисията от 24 април 1970 г. за предоставяне на помощ за преработката на обезмаслено мляко за целите на производството на казеин и казеинати (3) беше отменен с Регламент (ЕИО) № 2921/90 (4); като има предвид, че по време на тази отмяна бяха приети някои специални мерки с цел да улеснят освобождаването на гаранциите, предоставени в изпълнение на член 4, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 756/70; като има предвид, че практиката показа, че по отношение на количествата, които са достигнали до своите местоназначения до 14 октомври 1990 г., посочените мерки не доведоха до очакваните резултати не по вина на засегнатите оператори; като има предвид, че следователно е необходимо да се приемат нови мерки, които да позволят заинтересуваните лица да получат освобождаването на гаранциите, след като представят документи, обосноваващи освобождаването, различни от изискваните понастоящем;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕИО) № 2921/90 се изменя, както следва:
1. |
В член 6:
|
2. |
В член 7 втора алинея се заменя със следния текст: „Прилага се за казеин и казеинати, произведени след 15 октомври 1990 г. включително, при спазване на разпоредбите на член 6.“ |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Член 1, параграф 1, буква б) се прилага за казеин и казеинати, произведени преди 15 октомври 1990 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 21 юни 1991 година.
За Комисията
Ray MAC SHARRY
Член на Комисията
(1) ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 13.
(2) ОВ L 150, 15,6.1991 г., стр. 19.
(3) ОВ L 91, 25.4.1970 г., стр. 28.
(4) ОВ L 279, 11.10.1990 г., стр. 22.