EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0650

Дело C-650/15 P: Жалба, подадена на 4 декември 2015 г. от Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS срещу решението, постановено от Общия съд (пети разширен състав) на 25 септември 2015 г. по дело T-268/10 RENV, Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS/Европейска агенция по химикалите (ECHA)

OB C 48, 8.2.2016, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.2.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 48/25


Жалба, подадена на 4 декември 2015 г. от Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS срещу решението, постановено от Общия съд (пети разширен състав) на 25 септември 2015 г. по дело T-268/10 RENV, Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS/Европейска агенция по химикалите (ECHA)

(Дело C-650/15 P)

(2016/C 048/30)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS (представители: R. Cana, avocat, D. Abrahams, barrister, E. Mullier, avocate)

Друга страна в производството: Европейска агенция по химикалите (ECHA), Кралство Нидерландия, Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателите искат от Съда:

да отмени решението на Общия съд по дело T-268/10 RENV,

да отмени обжалваното решение,

при условията на евентуалност, да върне делото на Общия съд, за да постанови той решение по искането на жалбоподателите за отмяна,

да осъди ECHA да заплати съдебните разноски, включително тези пред Общия съд.

Основания и основни доводи

Жалбата е срещу решението на Общия съд по дело T-268/10 RENV, с което се отхвърля подадената от жалбоподателите жалба срещу решението на Европейската агенция по химикалите („ECHA“) за идентифициране на акриламида като вещество, което отговаря на критериите по член 57 от Регламент № 1907/2006 (1) относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали, в съответствие с член 59 от Регламент № 1907/2006.

Изтъкнатите от жалбоподателите основания могат да се резюмират по следния начин:

1.

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е разтълкувал погрешно Регламента REACH в тълкуването, което е дал, на определението за „междинен продукт“ в член 3, точка 15 от Регламента REACH:

а)

като е разтълкувал крайните употреби на синтезираното вещество като критерий за изключване, което противоречи на ясния текст на член 3, точка 15;

б)

като е разтълкувал определението за „междинни продукти“ по начин, който противоречи на целта на разпоредбите на Регламента REACH и

в)

като не е направил самостоятелна преценка и като се е позовал на ирелевантни точки от приложение 4 към Насоки на ECHA за междинните продукти;

2.

Общият съд е нарушил задълженото за мотивиране, като не е разгледал довода на жалбоподателите, че член 2, параграф 8, буква б) от Регламента REACH включва дял VII от Регламента REACH в неговата цялост;

3.

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е разтълкувал погрешно Регламента REACH, доколкото е приел, че междинните продукти не са освободени от член 59 от Регламента REACH;

4.

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е приел, че ECHA не е допуснала явна грешка в преценката, пропускайки да вземе предвид информацията в приложение XV към Регламента REACH;

5.

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото в преценката си, че обжалваното решение е пропорционално и

6.

Общият съд е нарушил задължението си за мотивиране, като е пропуснал да разгледа по-малко ограничителните мерки, изтъкнати от жалбоподателите.


(1)  Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (ОВ L 396, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 60, стр. 3 и поправки в ОВ L 36, 2009 г., стр. 84 и ОВ L 118, 2010 г., стр. 89).


Top