EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0315

Дело C-315/15: Преюдициално запитване от Obvodní soud pro Prahu 6 (Чешка република), постъпило на 26 юни 2015 г. — Marcela Pešková, Jiří Peška/Travel Service a.s.

OB C 414, 14.12.2015, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.12.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 414/12


Преюдициално запитване от Obvodní soud pro Prahu 6 (Чешка република), постъпило на 26 юни 2015 г. — Marcela Pešková, Jiří Peška/Travel Service a.s.

(Дело C-315/15)

(2015/C 414/15)

Език на производството: чешки

Запитваща юрисдикция

Obvodní soud pro Prahu 6

Страни в главното производство

Ищец: Marcela Pešková, Jiří Peška

Ответник: Travel Service a.s.

Преюдициални въпроси

1)

Как следва да се квалифицира сблъсък на самолет с птица — като събитие по смисъла на точка 22 от решение от 22 декември 2008 г. на Съда на Европейския съюз [по дело] C-549/07 [ЕС:C:2008:771 (наричано по-нататък „решение Wallentin-Hermann“), като извънредно обстоятелство по смисъла на съображение 14 от Регламент (ЕО) № 261/2004 (1) на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (2) (наричан по-нататък „регламентът“) или не може да се квалифицира с нито едно от тези понятия?

2)

Ако сблъсъкът на самолет с птица представлява извънредно обстоятелство по смисъла на съображение 14 от регламента, могат ли превантивни контролни механизми, установени по-специално около летищата (например за отблъскване на птици чрез звукови средства, сътрудничество с орнитолози, отстраняване на местата, където птиците обикновено се събират или летят, отблъскването им чрез светлинни средства и др.), да се считат за разумни мерки, които въздушният превозвач трябва да предприеме с цел предотвратяване на подобен сблъсък? Какво представлява в случая събитие по смисъла на точка 22 от решение Wallentin-Hermann?

3)

Ако сблъсъкът на самолет с птица представлява събитие по смисъла на точка 22 от решение Wallentin-Hermann, може ли да се приеме, че такъв сблъсък е събитие и по смисъла на съображение 14 от регламента, и може ли в такъв случай поредицата от технически и административни мерки, които даден въздушен превозвач трябва да предприеме вследствие на сблъсък на самолет с птица, независимо че той не е довел до повреда на самолета, да се считат за извънредно обстоятелство по смисъла на съображение 14 от регламента?

4)

Ако поредицата от технически и административни мерки, предприети вследствие на сблъсъка на самолет с птица, независимо че той не е довел до повреда на самолета, представлява извънредно обстоятелство по смисъла на съображение 14 от регламента, може ли да се изисква като разумна мярка при планирането на полети въздушният превозвач да взема предвид евентуалната необходимост от предприемане на такива технически и административни мерки вследствие на сблъсък на самолета с птица и да предвижда това обстоятелство в разписанието на полета?

5)

Как трябва да се прецени задължението на въздушния превозвач да плати обезщетение по смисъла на член 7 от регламента в случаите, в които закъснението е причинено не само от административни и технически мерки, предприети вследствие на сблъсък на самолет с птица, независимо че той не е довел до повреда на самолета, но в значителна степен и от отстраняване на технически проблем, който не е свързан с този сблъсък?


(1)  ОВ L 46, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 218.

(2)  ОВ L 36, стр. 5.


Top