Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0324

    Дело C-324/15 P: Жалба, подадена на 30 юни 2015 г. от Hitachi Chemical Europe GmbH и Polynt SpA срещу решението, постановено от Общия съд (пети състав) на 30 април 2015 г. по дело T-135/13, Hitachi Chemical Europe GmbH, Polynt SpA и Sitre Srl/Европейска агенция по химикали (ECHA)

    OB C 311, 21.9.2015, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.9.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 311/25


    Жалба, подадена на 30 юни 2015 г. от Hitachi Chemical Europe GmbH и Polynt SpA срещу решението, постановено от Общия съд (пети състав) на 30 април 2015 г. по дело T-135/13, Hitachi Chemical Europe GmbH, Polynt SpA и Sitre Srl/Европейска агенция по химикали (ECHA)

    (Дело C-324/15 P)

    (2015/C 311/31)

    Език на производството: английски

    Страни

    Жалбоподатели: Hitachi Chemical Europe GmbH и Polynt SpA (представител: C. Mereu, адвокат)

    Други страни в производството: Европейска агенция по химикали (ECHA), Sitre Srl, REACh ChemAdvice GmbH, New Japan Chemical, Кралство Нидерландия, Европейска комисия

    Искания на жалбоподателите

    Жалбоподателите искат от Съда:

    да отмени решението на Общия съд по дело T-135/13, и

    да отмени обжалваното решение или, при условията на евентуалност, да върне делото на Общия съд за произнасяне по подадената от жалбоподателите жалба за отмяна, и

    да осъди ответника да заплати всички съдебни разноски по настоящото производство, включително направените в производството пред Общия съд.

    Основания и основни доводи

    Жалбоподателите твърдят, че като отхвърля тяхната жалба за отмяна на обжалваното решение, Общият съд е нарушил правото на Съюза. В частност жалбоподателите твърдят, че Общият съд е допуснал редица грешки в своите мотиви и при тълкуването на приложимата към положението им правна уредба. Това е довело до следните грешки на Общия съд при прилагане на правото:

    Общият съд е направил противоречиви и неправилни констатации по отношение на необходимостта да се вземе предвид оценката на риска съгласно член 57, буква е) от REACH (1), водещи до неправилно тълкуване на същия.

    Общият съд е направил противоречиви констатации и се е отклонил от установената съдебна практика относно статута и значението на документите, съдържащи насоки за тълкуването на израза „еквивалентна степен на безпокойство“ съгласно член 57, буква е) от същия регламент.

    Общият съд се е основал неправилно на член 60, параграф 2 от REACH, което довело до непълнота на мотивите.

    Общият съд е приложил неправилен правен текст при отхвърлянето на доводите във връзка с експозицията на работници и потребители, като така е приложил неправилно член 57, буква е).

    Поради тези причини жалбоподателите искат отмяна на решението на Общия съд по дело T-135/13 и отмяна на обжалваното решение.


    (1)  Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (ОВ L 396 стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 60, стр. 3, поправки в ОВ L 36, 5.2.2009 г., стр. 84, ОВ L 118, 12.5.2010 г., стр. 89, ОВ L 260, 2.10.2010 г., стр. 22, ОВ L 49, 24.2.2011 г., стр. 52 и ОВ L 136, 24.5.2011 г., стр. 105).


    Top