Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TB0005

    Дело T-5/13 R: Определение на председателя на Общия съд от 29 август 2013 г. — Iran Liquefied Natural Gas/Съвет (Обезпечително производство — Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Иран — Замразяване на финансови средства и икономически ресурси — Забрана за изпълнение на действащи търговски договори — Молба за спиране на изпълнението — Явна недопустимост на възражението за незаконосъобразност, във връзка с което е подадена тази молба — Недопустимост на молбата)

    OB C 298, 12.10.2013, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    OB C 298, 12.10.2013, p. 5–5 (HR)

    12.10.2013   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 298/6


    Определение на председателя на Общия съд от 29 август 2013 г. — Iran Liquefied Natural Gas/Съвет

    (Дело T-5/13 R)

    (Обезпечително производство - Обща външна политика и политика на сигурност - Ограничителни мерки срещу Иран - Замразяване на финансови средства и икономически ресурси - Забрана за изпълнение на действащи търговски договори - Молба за спиране на изпълнението - Явна недопустимост на възражението за незаконосъобразност, във връзка с което е подадена тази молба - Недопустимост на молбата)

    2013/C 298/08

    Език на производството: английски

    Страни

    Жалбоподател: Iran Liquefied Natural Gas Co. (Техеран, Иран) (представители: J. Grayston, solicitor, G. Pandey, P. Gjørtler и D. Rovetta, avocats)

    Ответник: Съвет на Европейския съюз (представители: M. Bishop и A. De Elera)

    Предмет

    Молба за спиране на изпълнението, от една страна, на Решение 2012/635/ОВППС на Съвета от 15 октомври 2012 година за изменение на Решение 2010/413/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Иран (ОВ L 282, стр. 58) и на Регламент за изпълнение (ЕС) № 945/2012 на Съвета от 15 октомври 2012 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран (ОВ L 282, стр. 16), доколкото наименованието на жалбоподателя е включено в списъка на лицата и образуванията, към които се прилагат тези ограничителни мерки и, от друга страна, на член 1, точка 5 от Регламент (ЕС) № 1263/2012 на Съвета от 21 декември 2012 година за изменение на Регламент (ЕС) № 267/201 (ОВ L 356, стр. 34), доколкото този акт прави невъзможно изпълнението на договорите, сключени от жалбоподателя с партньори, установени в Европейския съюз.

    Диспозитив

    1.

    Отхвърля молбата за допускане на обезпечение.

    2.

    Не се произнася по съдебните разноски.


    Top