EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0065
Case T-65/09 P: Appeal brought on 14 February 2009 by Enzo Reali against the Judgment of the European Union Civil Service Tribunal made on 11 December 2008 in case F-136/06, Reali/Commission
Дело T-65/09 P: Жалба, подадена на 14 февруари 2009 г. от Enzo Reali срещу решение, постановено на 11 декември 2008 г. от Съда на публичната служба по дело F-136/06, Reali/Комисия
Дело T-65/09 P: Жалба, подадена на 14 февруари 2009 г. от Enzo Reali срещу решение, постановено на 11 декември 2008 г. от Съда на публичната служба по дело F-136/06, Reali/Комисия
OB C 102, 1.5.2009, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.5.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 102/23 |
Жалба, подадена на 14 февруари 2009 г. от Enzo Reali срещу решение, постановено на 11 декември 2008 г. от Съда на публичната служба по дело F-136/06, Reali/Комисия
(Дело T-65/09 P)
2009/C 102/37
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Enzo Reali (Флоренция, Италия) (представител: S. Pappas, lawyer)
Друга страна в производството: Комисия на Европейските общности
Искания на жалбоподателя
— |
да се отмени обжалваното съдебно решение и вследствие на това да се отмени обжалваното решение на органа по назначаването, |
— |
да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски. |
Правни основания и основни доводи
С настоящата жалба жалбоподателят иска отмяна на решението на Съда на публичната служба по дело F-136/06 (1), с което се отхвърля жалбата му за отмяна на решението на органа, който има право да сключва договори, за класиране на жалбоподателя в степен и в стъпка към момента на встъпването му в длъжност в Комисията като договорно нает служител.
В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага четири правни основания.
На първо място той твърди, че Съдът на публичната служба е допуснал грешка при прилагане на правото, като е постановил, че възражението за незаконосъобразност, повдигнато в първоинстанционното производство по отношение на някои от Общите разпоредби за изпълнение (наричани по-нататък „ОРИ“), е недопустимо, тъй като това правно основание не е изложено в жалбата в рамките на досъдебната процедура. Жалбоподателят твърди, че Съдът на публичната служба трябвало да разгледа служебно липсата на компетентност на Комисията, за която се отнася възражението за незаконосъобразност. При условията на евентуалност, жалбоподателят изтъква, че дори Съдът на публичната служба да не е длъжен служебно да разгледа този въпрос, посоченото правно основание трябвало да се приеме за допустимо, тъй като законосъобразността на конкретния критерий за класирането му вече била оспорена в първоначалната жалба.
На второ място жалбоподателят твърди, че Съдът на публичната служба е допуснал грешка при прилагане на правото при проверка на дипломите му. Той изтъква, че придобитата с дадена диплома степен трябва да се определи с оглед на националното законодателство на държавата, в която е получена тази диплома, тъй като държавите-членки имат изключително правомощие да определят тази степен, и че Съдът на публичната служба произволно ограничил приложното поле на релевантното италианско законодателство и го изопачил.
На трето място жалбоподателят твърди, че Съдът на публичната служба е нарушил принципа на недопускане на дискриминация при определянето на придобитата с дипломите на жалбоподателя степен и при сравнението им с дипломи на лице, което не е завършило пълен цикъл на обучение.
На четвърто място жалбоподателят твърди, че в обжалваното съдебно решение е изложен противоречив мотив, тъй като според него изглежда, че Съдът на публичната служба едновременно взема предвид италианското законодателство и не го прилага за разрешаване на настоящия спор.
(1) Все още непубликувано в Сборника.