This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015TB0598
Case T-598/15: Order of the General Court of 25 November 2016 — Stichting Accolade v Commission (State aid — Sale of land at prices allegedly below market price — Complaint made by a third party to the Commission — Decision declaring that the contested measure does not constitute aid — Procedure governing the preliminary examination stage under Article 108(2) TFEU and under Article 10(1), Article 13(1) and Article 4(2) of Regulation (EC) No 659/1999 concerning allegedly unlawful individual aid — Action for annulment brought by a third party — Admissibility — Locus standi — Action designed to safeguard procedural rights — Action challenging the merits of the contested measure — No substantial effect on the competitive position — Inadmissibility)
Дело T-598/15: Определение на Общия съд от 25 ноември 2016 г. — Stichting Accolade/Комисия (Държавни помощи — Продажба на недвижими имоти на цени, за които се твърди, че са по-ниски от пазарните — Оплакване от трето лице пред Комисията — Решение, че спорната мярка не представлява помощ — Процедура по предварително разглеждане на основание член 108, параграф 2 ДФЕС, член 10, параграф 1, член 13, параграф 1 и член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 659/1999 по отношение на индивидуална помощ, за която се твърди, че е неправомерна — Жалба за отмяна, подадена от трето лице — Допустимост — Процесуална легитимация — Жалба, с която се търси защита на процесуалните права — Жалба, с която се оспорва основателността на спорната мярка — Липса на съществено засягане на конкурентното положение — Недопустимост)
Дело T-598/15: Определение на Общия съд от 25 ноември 2016 г. — Stichting Accolade/Комисия (Държавни помощи — Продажба на недвижими имоти на цени, за които се твърди, че са по-ниски от пазарните — Оплакване от трето лице пред Комисията — Решение, че спорната мярка не представлява помощ — Процедура по предварително разглеждане на основание член 108, параграф 2 ДФЕС, член 10, параграф 1, член 13, параграф 1 и член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 659/1999 по отношение на индивидуална помощ, за която се твърди, че е неправомерна — Жалба за отмяна, подадена от трето лице — Допустимост — Процесуална легитимация — Жалба, с която се търси защита на процесуалните права — Жалба, с която се оспорва основателността на спорната мярка — Липса на съществено засягане на конкурентното положение — Недопустимост)
OB C 22, 23.1.2017, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.1.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 22/34 |
Определение на Общия съд от 25 ноември 2016 г. — Stichting Accolade/Комисия
(Дело T-598/15) (1)
((Държавни помощи - Продажба на недвижими имоти на цени, за които се твърди, че са по-ниски от пазарните - Оплакване от трето лице пред Комисията - Решение, че спорната мярка не представлява помощ - Процедура по предварително разглеждане на основание член 108, параграф 2 ДФЕС, член 10, параграф 1, член 13, параграф 1 и член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 659/1999 по отношение на индивидуална помощ, за която се твърди, че е неправомерна - Жалба за отмяна, подадена от трето лице - Допустимост - Процесуална легитимация - Жалба, с която се търси защита на процесуалните права - Жалба, с която се оспорва основателността на спорната мярка - Липса на съществено засягане на конкурентното положение - Недопустимост))
(2017/C 022/46)
Език на производството: нидерландски
Страни
Жалбоподател: Stichting Accolade (Драхтен, Нидерландия) (представители: H. de Boer и J. Abma, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: P.-J. Loewenthal и S. Noë)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС за отмяна на решение C(2015) 4411 окончателен на Комисията от 30 юни 2015 г. за държавна помощ SA.34676 (2015/NN) — Нидерландия (продажба на недвижими имоти от община Харлиген на цена, за която се твърди, че е по-ниска от пазарната), въз основа на което Комисията приема, че продажбата на терените на Ludinga Vastgoed BV не представлява държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата като неоснователна. |
2) |
Осъжда Stichting Accolade да заплати съдебните разноски. |