This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0437
Case C-437/11: Reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 26 August 2011 — Ekkerhard Schauß v Transportes Aéreos Portugueses SA
Дело C-437/11: Преюдициално запитване, отправено от Bundesgerichtshof (Германия) на 26 август 2011 г. — Ekkerhard Schauß/Transportes Aéreos Portugueses SA
Дело C-437/11: Преюдициално запитване, отправено от Bundesgerichtshof (Германия) на 26 август 2011 г. — Ekkerhard Schauß/Transportes Aéreos Portugueses SA
OB C 331, 12.11.2011, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.11.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 331/10 |
Преюдициално запитване, отправено от Bundesgerichtshof (Германия) на 26 август 2011 г. — Ekkerhard Schauß/Transportes Aéreos Portugueses SA
(Дело C-437/11)
2011/C 331/16
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Bundesgerichtshof
Страни в главното производство
Ищец: Ekkerhard Schauß
Ответник: Transportes Aéreos Portugueses SA
Преюдициален въпрос
Пътниците разполагат ли с право на обезщетение по член 7 от Регламента, ако полетът излита със закъснение с по-малка от посочената в член 6, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 261/2004 (1) продължителност, но крайният пункт на пристигане се достига три или повече часа след времето за пристигане по разписание?
(1) Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския Парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (ОВ L 46, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 218).