This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CB0403
Joined Cases C-403/08 and C-429/08: Order of the President of the Court of 16 December 2009 (references for a preliminary ruling from the High Court of Justice of England and Wales, Chancery Division, and the High Court of Justice of England and Wales, Queen’s Bench Division (Administrative Court) (United Kingdom)) — Football Association Premier League Ltd, NetMed Hellas SA, Multichoice Hellas SA v QC Leisure, David Richardson, AV Station plc, Malcolm Chamberlain, Michael Madden, SR Leisure Ltd, Philip George Charles Houghton, Derek Owen (C-403/08), Karen Murphy v Media Protection Services Ltd (C-429/08) (References for a preliminary ruling — Application to participate in the proceedings — Rejection)
Съединени дела C-403/08 и C-429/08: Определение на председателя на Съда от 16 декември 2009 г. (преюдициални запитвания от High Court of Justice (Chancery Division), High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court), Обединеното кралство) — Football Association Premier League Ltd, NetMed Hellas SA, Multichoice Hellas SA/QC Leisure, David Richardson, AV Station plc, Malcolm Chamberlain, Michael Madden, SR Leisure Ltd, Philip George Charles Houghton, Derek Owen (C-403/08), Karen Murphy/Media Protection Services Ltd (C-429/08) (Преюдициално запитване — Молба за участие в производството — Отхвърляне)
Съединени дела C-403/08 и C-429/08: Определение на председателя на Съда от 16 декември 2009 г. (преюдициални запитвания от High Court of Justice (Chancery Division), High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court), Обединеното кралство) — Football Association Premier League Ltd, NetMed Hellas SA, Multichoice Hellas SA/QC Leisure, David Richardson, AV Station plc, Malcolm Chamberlain, Michael Madden, SR Leisure Ltd, Philip George Charles Houghton, Derek Owen (C-403/08), Karen Murphy/Media Protection Services Ltd (C-429/08) (Преюдициално запитване — Молба за участие в производството — Отхвърляне)
OB C 100, 17.4.2010, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.4.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 100/10 |
Определение на председателя на Съда от 16 декември 2009 г. (преюдициални запитвания от High Court of Justice (Chancery Division), High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court), Обединеното кралство) — Football Association Premier League Ltd, NetMed Hellas SA, Multichoice Hellas SA/QC Leisure, David Richardson, AV Station plc, Malcolm Chamberlain, Michael Madden, SR Leisure Ltd, Philip George Charles Houghton, Derek Owen (C-403/08), Karen Murphy/Media Protection Services Ltd (C-429/08)
(Съединени дела C-403/08 и C-429/08) (1)
(Преюдициално запитване - Молба за участие в производството - Отхвърляне)
2010/C 100/15
Език на производството: английски
Запитващи юрисдикции
High Court of Justice (Chancery Division), High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)
Страни в главното производство
Ищци: Football Association Premier League Ltd, NetMed Hellas SA, Multichoice Hellas SA (C-403/08), Karen Murphy (C-429/08)
Ответници: QC Leisure, David Richardson, AV Station plc, Malcolm Chamberlain, Michael Madden, SR Leisure Ltd, Philip George Charles Houghton, Derek Owen (C-403/08), Media Protection Services Ltd (C-429/08)
Предмет
Преюдициално запитване — High Court of Justice (Chancery Division), Queen's Bench Division (Administrative Court) — Тълкуване на членове 28 ЕО, 30 ЕО, 49 ЕО и 81 ЕО, както и на член 2, букви а) и д), член 4, буква а) и член 5 от Директива 98/84/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 ноември 1998 година относно правната защита на услуги, основаващи се на или състоящи се от достъп под условие (ОВ L 320, стр. 54; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 3, стр. 73), на член 2, член 3 и член 5, параграф 1 от Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество (ОВ L 167, стр. 10; Специално издание на български език, 2007 г., глава 17, том 1, стр. 230), на член 1, букви а) и б) от Директива 89/552/ЕИО на Съвета от 3 октомври 1989 година относно координирането на някои разпоредби, формулирани в действащи закони, подзаконови и административни актове на държавите членки, отнасящи се до упражняване на телевизионна дейност (ОВ L 298, стр. 23; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 1, стр. 215) и тълкуване на Директива 93/83/ЕИО на Съвета от 27 септември 1993 година относно координирането на някои правила, отнасящи се до авторското право и сродните му права, приложими към спътниковото излъчване и кабелното препредаване (ОВ L 248, стр. 15; Специално издание на български език, 2007 г., глава 17, том 1, стр. 134) — Предоставяне срещу възнаграждение на изключителни права за предаването по спътник на футболни мачове — Търговия в Обединеното кралство с декодери, които са законно пуснати на пазара в друга държава членка и дават възможност да се получава картина от такива мачове в нарушение на предоставените изключителни права.
Диспозитив
1. |
Отхвърля молбите за участие в производството, подадени от Съюза на европейските футболни асоциации (УЕФА), British Sky Broadcasting Ltd, Setanta Sports Sàrl и The Motion Picture Association. |
2. |
Липсва основание за произнасяне по съдебните разноски. |