EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1030
Commission Implementing Regulation (EU) No 1030/2013 of 24 October 2013 amending Regulation (EC) No 889/2008 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 on organic production and labelling of organic products with regard to organic production, labelling and control
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1030/2013 на Комисията от 24 октомври 2013 година за изменение на Регламент (ЕО) № 889/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1030/2013 на Комисията от 24 октомври 2013 година за изменение на Регламент (ЕО) № 889/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола
OB L 283, 25.10.2013, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; заключение отменено от 32021R1165
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Replacement | 32008R0889 | TXT | член 95 P.11 | 01/07/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32013R1030R(01) | (SV) | |||
Implicitly repealed by | 32021R1165 | 01/01/2022 |
25.10.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 283/15 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1030/2013 НА КОМИСИЯТА
от 24 октомври 2013 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 889/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (1), и по-специално член 13, параграф 3, член 15, параграф 2 и член 40 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В Регламент (ЕО) № 834/2007 се определят основните изисквания по отношение на биологичното производство на морски водорасли и аквакултури. Подробни правила за прилагането на тези изисквания са изложени в Регламент (ЕО) № 889/2008 на Комисията (2), изменен по-специално с Регламент (ЕО) № 710/2009 (3). |
(2) |
Съгласно член 95, параграф 11 от Регламент (ЕО) № 889/2008 националните органи могат да разрешат за период, изтичащ на 1 юли 2013 г., единиците за производство на аквакултури и морски водорасли, които са установени и са осъществявали производствената си дейност въз основа на национално приети правила за биологично производство преди 1 януари 2009 г., да запазят своя статут на производители на биологични продукти при определени условия. |
(3) |
Наскоро седем държави членки подадоха заявления за преразглеждане на правилата за продукти, вещества и технологии, които могат да бъдат използвани в биологичното производство на аквакултури. Тези заявления следва да бъдат оценени в рамките на експертната група за технически консултации в областта на биологичното производство, създадена с Решение 2009/427/ЕО на Комисията (4). |
(4) |
Биологичното производство на морски водорасли и аквакултури е все още сравнително нова област, характеризираща се с голямо разнообразие и висока степен на техническа сложност, и се оказва, че е нужен по-дълъг преходен период. |
(5) |
За да се осигурят непрекъснатостта и времето, нужно за оценяването на подадените от държавите членки заявления, и да се избегне прекъсване на работата на производствените единици, създадени и действащи съгласно приетите на национално равнище правила преди 1 януари 2009 г., е целесъобразно да се удължи преходният период, установен с член 95, параграф 11 от Регламент (ЕО) № 889/2008. |
(6) |
За да се избегне прекъсване в статута на производители на биологични продукти на въпросните производствени единици, настоящият регламент следва да се прилага от 1 юли 2013 г. |
(7) |
Поради това Регламент (ЕО) № 889/2008 следва да бъде съответно изменен. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на регулаторния Комитет по биологично производство, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 95, параграф 11 от Регламент (ЕО) № 889/2008 „1 юли 2013 г.“ се заменя с „1 януари 2015 г.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 юли 2013 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 24 октомври 2013 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1.
(2) ОВ L 250, 18.9.2008 г., стр. 1.
(3) ОВ L 204, 6.8.2009 г., стр. 15.
(4) ОВ L 139, 5.6.2009 г., стр. 29.