EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0360
2006/360/EC: Commission Decision of 28 February 2006 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards the entries for Brazil, Montenegro and Serbia (notified under document number C(2006) 579) (Text with EEA relevance)
Решение на Комисията от 28 февруари 2006 година за изменение на приложение II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета относно списъка за вписванията за Бразилия, Черна гора и Сърбия (нотифицирано под номер С(2006) 579)Текст от значение за ЕИП.
Решение на Комисията от 28 февруари 2006 година за изменение на приложение II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета относно списъка за вписванията за Бразилия, Черна гора и Сърбия (нотифицирано под номер С(2006) 579)Текст от значение за ЕИП.
OB L 134, 20.5.2006, p. 34–42
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO)
OB L 118M, 8.5.2007, p. 731–739
(MT)
In force
03/ 72 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
51 |
32006D0360
L 134/34 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 28 февруари 2006 година
за изменение на приложение II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета относно списъка за вписванията за Бразилия, Черна гора и Сърбия
(нотифицирано под номер С(2006) 579)
(текст от значение за ЕИП)
(2006/360/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално член 8, уводната фраза, член 8, точка 1, първи параграф и член 8, точка 4 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Част 1 от приложения I и II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета от 21 декември 1979 г. относно съставянето на списък с трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на говеда, свине и на прясно месо (2) определя списък с имена на трети страни и части от тях, от които държавите-членки имат разрешение да внасят определени живи животни и прясно месо. |
(2) |
Решение 2005/432/ЕО на Комисията от 3 юни 2005 г. определя ветеринарно-санитарни и здравни изисквания и образци на сертификати за внос от трети страни на месни продукти за консумация от човека и отменя Решения 97/41/ЕО, 97/221/ЕО и 97/222/ЕО (3). Това решение включва списък с имена на трети страни и части от тях, от които вносът на месни продукти следва да бъде разрешен. Това решение също така въвежда образец на ветеринарно-санитарни сертификати, както и правилата, които се изискват за обработката на тези продукти. |
(3) |
След избухване на огнища на болестта шап в Бразилия Решение 79/542/ЕИО беше изменено с Решение 2005/753/ЕО на Комисията (4), за да бъдат внесени изменения в част I от приложение II към Решение 79/542/ЕИО и предвиденото с него прекратяване на вноса на обезкостено говеждо месо от щатите Mato Grosso do Sul, Parana и Sao Paulo. |
(4) |
За да се постигне яснота, съгласуваност и прозрачност в районирането, предвидено с Решение 79/542/ЕИО относно прясното месо и с Решение 2005/432/ЕО относно месните продукти, е необходимо да се направят изменения в някои описания по отношение на районирането и в ограниченията по отношение на сроковете за Бразилия. |
(5) |
В допълнение на това Сърбия и Черна гора са републики със свои собствени митнически територии, които заедно формират държавен съюз. Ето защо същите следва да бъдат вписвани отделно в списъците с имена на трети страни или на части от тях, от които е разрешен вносът на месни продукти. |
(6) |
Решение 79/542/ЕИО следва да бъде съответно изменено. |
(7) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Част 1 от приложение II към Решение 79/542/ЕИО се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 28 февруари 2006 година.
За Комисията
Markos KYPRIANOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.
(2) ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15. Решение, последно изменено с Решение 2005/753/ЕО на Комисията (ОВ L 282, 26.10.2005 г., стр. 22).
(3) ОВ L 151, 14.6.2005 г., стр. 3.
(4) ОВ L 282, 26.10.2005 г., стр. 22.
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ II
(ПРЯСНО МЕСО)
Част 1
СПИСЪК НА ТРЕТИ СТРАНИ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ (1)
Държава |
Код на територията |
Описание на територията |
Ветеринарен сертификат |
Специфични условия |
|||||||
Образец (образци) |
SG (ДГ) |
||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||||||
AL — Aлбания |
AL-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
AR — Aржентина |
AR-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
||||||
AR-1 |
Провинциите Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquen, Rio Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe и Tucuman. |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
AR-2 |
La Pampa и Santiago del Estero |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
AR-3 |
Cordoba |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
AR-4 |
Chubut, Santa Cruz и Tierra del Fuego |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
1 |
|||||||
AR-5 |
Formosa (само територията на Ramon Lista) и Salta (само департамента Rivadavia) |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
AR-6 |
Salta (само департаментите General Jose de San Martin, Oran, Iruya и Santa Victoria) |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
AR-7 |
Chaco, Formosa (без територията Ramon Lista), Salta (без департаментите General Jose de San Martin, Rivadavia, Oran, Iruya, и Santa Victoria), Jujuy |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
AR-8 |
Chaco, Formosa, Salta, Jujuy, с изключение на буферната зона на 25 km от границата с Боливия и Парагвай, която се простира от областта Santa Catalina в провинция Jujuy, до областта Laishi в провинция Formosa |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
AR-9 |
Буферната зона на 25 km от границата с Боливия и Парагвай, която се простира от областта Santa Catalina в провинция Jujuy, до областта Laishi в провинция Formosa |
— |
|
|
|||||||
AU — Aвстралия |
AU-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
||||||
BA — Босна и Херцеговина |
BA-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
BG — Българияа |
BG-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
||||||
BG-1 |
Областите Варна, Добрич, Силистра, Шумен, Търговище, Разград, Русе, В. Търново, Габрово, Плевен, Ловеч, Пловдив, Смолян, Пазарджик, София област, София-град, Перник, Кюстендил, Благоевград, Враца, Монтана и Видин |
BOV, OVI RUW, RUF |
|
|
|||||||
BG-2 |
Областите Бургас, Ямбол, Сливен, Стара Загора, Хасково, Кюстендил и 20-километровия коридор на границата с Турция. |
— |
|
|
|||||||
BH — Бахрейн |
BH-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
BR — Бразилия |
BR-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
||||||
BR-1 |
Част от щата Minas Gerais (без регионалните делегации на Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas и Bambuí); щата Espíritu Santo; щата Goias и; част от щата Mato Grosso, съставляващ регионалната единица на Cuiaba (без общините San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone и Barão de Melgaço), регионалната единица Caceres (без община Caceres), регионалната единица Lucas do Rio Verde, регионалната единица Rondonopolis (без община Itiquiora), регионалната единица Barra do Garça и регионалната единица Barra do Burgres. |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
BR-2 |
Щата Rio Grande do Sul |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
BR-3 |
Част от щата Mato Grosso do Sul, съставляващ община Sete Quedas |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
BR-4 |
Част от щата Mato Grosso do Sul (без общините: Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde of Mato Grosso и Corumbá), щата Paraná и щата Sao Paulo |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
BR-5 |
Щата Paraná, Щата Mato Grosso do Sul и щата Sao Paulo. |
— |
— |
1 |
|||||||
BW — Ботсуана |
BW-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
||||||
BW-1 |
Зоните 5, 6, 7, 8, 9 и 18, за ветеринарен контрол на заболяването |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 и 2 |
|||||||
BW-2 |
Зоните 10, 11, 12, 13 и 14, за ветеринарен контрол на заболяването |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 и 2 |
|||||||
BY — Беларус |
BY-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
BZ — Белиз |
BZ-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
||||||
CA — Канада |
CA-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
||||||
CH — Швейцария |
CH-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
||||||
CL — Чили |
CL-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF |
|
|
||||||
CN — Китай (Народна република) |
CN-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
CO — Колумбия |
CO-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
||||||
CO-1 |
Зоната включва граничните линии от точката, при която река Murri се влива в река Atrato, долното течение по река Atrato, там където тя се влива в Атлантическия океан от тази точка на панамската граница, следвайки атлантическото крайбрежие до Cabo Tiburón; от тази точка на Тихия океан следвайки колумбийско-панамската граница; от тази точка на устието на река Valle по тихоокеанското крайбрежие и от тази точка покрай протока до точката, където река Murri се влива в река Atrato. |
BOV |
A |
2 |
|||||||
CO-3 |
Зоната включва граничните линии от устието на река Sinu на Атлантическия океан, горното течение на река Sinu до извора ѝ и водите на Alto Paramillo, от тази точка до Puerto Rey на Атлантическия океан, като се следва граничната линия между департамента Antiquia и Córdoba, и от тази точка до устието на река Sinu покрай Атлантическото крайбрежие. |
BOV |
A |
2 |
|||||||
CR — Коста Рика |
CR-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
||||||
CU — Куба |
CU-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
||||||
DZ — Aлжир |
DZ-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
ET — Eтиопия |
ET-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
FK — Фолкландски острови |
FK-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU |
|
|
||||||
GL — Гренландия |
GL-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
||||||
GT — Гватемала |
GT-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
||||||
HK — Хонконг |
HK-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
HN — Хондурас |
HN-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
||||||
HR — Хърватия |
HR-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
||||||
IL — Израел |
IL-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
IN — Индия |
IN-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
IS — Исландия |
IS-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
||||||
KE — Кения |
KE-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
MA — Mароко |
MA-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
||||||
MG — Maдагаскар |
MG-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
MK — Бивша югославска република Македония (3) |
MK-0 |
Цялата страна |
OVI, EQU |
|
|
||||||
MU — Maвриций |
MU-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
MX — Meксико |
MX-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
||||||
NA — Намибия |
NA-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
||||||
NA-1 |
Южно от кордоновите ограждения, които се простират от точка Palgrave на запад до точка Gam на изток |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
|||||||
NC — Нова Каледония |
NC-0 |
Цялата страна |
BOV, RUF, RUW |
|
|
||||||
NI — Никарагуа |
NI-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
NZ — Нова Зеландия |
NZ-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
||||||
PA — Панама |
PA-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
||||||
PY — Парагвай |
PY-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
||||||
PY-1 |
Областите Chaco central и San Pedro |
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||
RO — Румънияа |
RO-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUW, RUF |
|
|
||||||
RU — Русия |
RU-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
RU-1 |
Региона на Мурманск, Ямоло-Немецка автономна област |
RUF |
|
|
|||||||
SV — Eл Салвадор |
SV-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
SZ — Свазиленд |
SZ-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
||||||
SZ-1 |
Областта на запад от огражденията на така нар. „червена линия“ която се простира северно от река Usutu до границата с Южна Африка западно от Nkalashane |
BOV, RUF, RUW |
F |
2 |
|||||||
SZ-2 |
Зоните за наблюдение за болестта шап и контрол на ваксинациите, така както са обявени в държавен вестник като Уставен инструмент под номер на законова обява 51 от 2001 г. |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 и 2 |
|||||||
TH — Тайланд |
TH-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
TN — Tунис |
TN-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
TR — Tурция |
TR-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
TR-1 |
Провинциите Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat и Kirikkale |
EQU |
|
|
|||||||
UA — Украйна |
UA-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
US — САЩ |
US-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
||||||
XM — Черна гора |
XM-0 |
Цялата митническа територия (4) |
BOV, OVI, EQU |
|
|
||||||
XS — Сърбия (2) |
XS-0 |
Цялата митническа територия (4) |
BOV, OVI, EQU |
|
|
||||||
UY — Уругвай |
UY-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
||||||
BOV |
A |
1 и 2 |
|||||||||
OVI |
A |
1 и 2 |
|||||||||
ZA — Южна Африка |
ZA-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
||||||
ZA-1 |
Цялата страна освен:
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
|||||||
ZW — Зимбабве |
ZW-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
||||||
|
Специални условия, посочени в колона 6
„1“: Ограничителни мерки от географски и времеви характер:
„2“: Ограничителни мерки по категории:
Не се разрешава карантия (с изключение на случаите с карантия от животни от рода на едрия рогат добитък, диафрагми и дъвкателни мускули).“
(1) Без да се нарушават специфичните изисквания, предвидени в споразуменията на Общността с трети страни.
(2) Без Косово, както е посочено в резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН от 10 юни 1999 г.
(3) Бивша югославска република Македония; временен код, който по никакъв начин не предрешава окончателната номенклатура за тази страна, която ще бъде договорена след приключване на тази тема, която е предмет на преговори в ООН, които в момента са в ход.
(4) Сърбия и Черна гора са републики с индивидуални митнически територии, съставляващи държавен съюз и затова следва да бъдат записани в списъка поотделно.
— |
= |
Не се забранява сертификат, който е предвиден и вноса на прясно месо (освен за тези видове, там където е посочено в линията за цялата страна). |
а |
= |
Прилага се дотогава, докато страната кандидатка стане държава-членка на Европейския съюз. |