This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1086
Commission Regulation (EC) No 1086/2004 of 9 June 2004 amending Council Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq
Регламент (ЕО) № 1086/2004 на Комисията от 9 юни 2004 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак
Регламент (ЕО) № 1086/2004 на Комисията от 9 юни 2004 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак
OB L 207, 10.6.2004, p. 10–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 338M, 17.12.2008, p. 32–35
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R1210 | изпълнение | приложение 4 | 10/06/2004 | |
Modifies | 32003R1210 | изпълнение | приложение 3 | 10/06/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32004R1086R(01) | (FR) | |||
Corrected by | 32004R1086R(02) | (MT) |
10/ 03 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
111 |
32004R1086
L 207/10 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1086/2004 НА КОМИСИЯТА
от 9 юни 2004 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2465/96 (1), и по-специално член 11, буква б) от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 включва юридическите лица, държавни органи, корпорации, агенции и образувания на предишното правителство на Ирак, обхванати от замразяването на финансови средства и и икономически ресурси съгласно този регламент. |
(2) |
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 включва физическите и юридически лица, държавни органи, корпорации, агенции и образувания, свързани с режима на бившия президент Саддам Хюсеин, обхванати от замразяването на финансови средства и икономически ресурси съгласно този регламент. |
(3) |
На 2 юни 2004 година Комитетът по санкциите на Съвета за сигурност на ООН взе решение да измени и допълни списъка, включващ Саддам Хюсеин и други висши служители на предишния иракски режим, най–близките членове на техните семейства и правните субекти, притежавани или контролирани от тях или от лица от тяхно име или под тяхно ръководство, към които следва да се прилагат мерките за замразяване на финансови средства и икономически ресурси. Приложение IV следва да бъде съответно изменено. |
(4) |
Необходимо е да се преместят пет образувания от приложение III в приложение IV и да се изменят и допълнят две от тези образувания. |
(5) |
С цел да осигури, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са ефективни, настоящият регламент трябва да влезе в сила незабавно, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент.
2. Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 9 юни 2004 година.
За Комисията
Christopher PATTEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 169, 8.7.2003 г., стр. 6. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 979/2004 (ОВ L 180, 15.5.2004 г., стр. 9).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя, както следва:
Изброените по-долу физически лица се заличават:
1) |
Hikmat Jarjes Bahnam (или Hikmat Gargees). Адрес: Baghdad, Iraq. Паспорт № 035667 (Iraqi). |
2) |
Tarik Nasser S. Al Obaidi (или (a) Tarik al'Ubaydi, (b) Tariq al'Ubaydi). Адрес: Baghdad, Iraq. Паспорт № 212331 (Iraqi). |
3) |
Khalaf M. M. Al-Dulaymi (или Khalaf Al Dulaimi). Дата на раждане: 25 януари 1932. Паспорт No H0044232 (Iraqi). |
4) |
Adnan S. Hasan Ahmed (или (a) Hasan Ahmed S. Adnan, (b) Ahmed Sultan). Адрес: Amman, Jordan. |
5) |
Munir Al Qubaysi (или (a) Munir Al-Kubaysi, (b) Muneer Al-Kubaisi, (c) Munir Mamduh Awad, (d) Munir A. Awad). Адрес: Сирия. Националност: Иракчанин. |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя, както следва:
1. |
Добавят се изброените по-долу физически лица:
|
2. |
Добавят се изброените по-долу юридически лица, органи или правни субекти:
|