This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003L0111
Commission Directive 2003/111/EC of 26 November 2003 amending Annex II to Directive 92/34/EEC on the marketing of fruit plant propagating material and fruit plants intended for fruit production (Text with EEA relevance)
Директива 2003/111/ЕО на Комисията от 26 ноември 2003 година за изменение на приложение II към Директива 92/34/ЕИО относно търговията на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодовеТекст от значение за ЕИП.
Директива 2003/111/ЕО на Комисията от 26 ноември 2003 година за изменение на приложение II към Директива 92/34/ЕИО относно търговията на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодовеТекст от значение за ЕИП.
OB L 311, 27.11.2003, p. 12–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 29/09/2012; заключение отменено от 32008L0090
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31992L0034 | заместване | приложение 2 | 17/12/2003 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32008L0090 | 30/09/2012 |
03/ 51 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
138 |
32003L0111
L 311/12 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА 2003/111/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 26 ноември 2003 година
за изменение на приложение II към Директива 92/34/ЕИО относно търговията на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 92/34/ЕИО на Съвета от 28 април 1992 г. относно търговията на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове (1), и по-специално член 1, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Директива 92/34/ЕИО определя конкретни разпоредби на Общността за търговията на посадъчен материал от овощни растения и овощни растения, предназначени за производство на плодове в рамките на Общността. Тя се прилага за сортовете и видовете, изброени в приложение II към посочената директива. |
(2) |
Нарасна икономическата значимост на някои сортове и видове, които понастоящем не са включени в приложение II към Директива 92/34/ЕИО. Следователно е целесъобразно да бъдат включени в списъка на сортовете и видовете от приложение II към настоящата директива. Сортовете и видовете, които следва да бъдат включени в този списък са следните: Castanea sativa Mill., Ficus carica L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. и Vaccinium L. Освен това, към Citrus sinensis (L.) Osbeck, C.limon (L) Burm.f., C.reticulata Blanco, C.paradisi Macf., C.aurantifolia (Christm.) Swing, Fragaria x ananassa Duch.(ягода), Pyrus communis L., Ribes (червено френско грозде) и Rubus (черно френско грозде) следва да бъдат добавени видовете Citrus, Fragaria, Pyrus, Ribes и Rubus, а Cydonia Mill. следва да бъде заменен с Cydonia oblonga Mill. |
(3) |
За по-голяма яснота списъкът от приложение II към Директива 92/34/ЕИО следва да бъде заменен с нов списък, който да включва всички сортове и видове, подредени по азбучен ред според ботаническото им наименование. |
(4) |
Следователно Директива 92/34/ЕИО следва да бъде съответно изменена. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по посадъчния материал и родовете и видовете овощни растения, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Текстът на приложение II към Директива 92/34/ЕИО се заменя с текста на приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива преди 31 октомври 2004 г. Те незабавно предоставят на Комисията текста на тези разпоредби както и таблица на съответствието между тези разпоредби и разпоредбите на настоящата директива.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на 20-тия ден от датата на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 26 ноември 2003 година.
За Комисията
David BYRNE
Член на Комисията
(1) ОВ L 157, 10.6.1992 г., стр. 10. Директива, последно изменена с Директива 2003/61/EО (ОВ L 165, 3.7.2003 г., стр. 23).
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ II
СПИСЪК НА СОРТОВЕТЕ И ВИДОВЕТЕ, ЗА КОИТО СЕ ПРИЛАГА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА
|
Castanea sativa Mill. |
|
Citrus L. |
|
Corylus avellana L. |
|
Cydonia oblonga Mill. |
|
Ficus carica L. |
|
Fortunella Swingle |
|
Fragaria L. |
|
Juglans regia L. |
|
Malus Mill. |
|
Olea europaea L. |
|
Pistacia vera L. |
|
Poncirus Raf. |
|
Prunus amygdalus Batsch |
|
Prunus armeniaca L. |
|
Prunus avium (L.) L. |
|
Prunus cerasus L. |
|
Prunus domestica L. |
|
Prunus persica (L.) Batsch |
|
Prunus salicina Lindley |
|
Pyrus L. |
|
Ribes L. |
|
Rubus L. |
|
Vaccinium L.“ |