This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R3402
Council Regulation (EEC) No 3402/91 of 19 November 1991 amending Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and the Common Customs Tariff and Regulation (EEC) No 2915/79 determining the groups of products and the special provisions for calculating levies on milk and milk products
Verordnung (EWG) Nr. 3402/91 des Rates vom 19. November 1991 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif und der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 zur Festlegung der Erzeugnisgruppen und der besonderen Vorschriften für die Berechnung der Abschöpfungen für Milch und Milcherzeugnisse
Verordnung (EWG) Nr. 3402/91 des Rates vom 19. November 1991 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif und der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 zur Festlegung der Erzeugnisgruppen und der besonderen Vorschriften für die Berechnung der Abschöpfungen für Milch und Milcherzeugnisse
ABl. L 321 vom 23.11.1991, pp. 1–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Verordnung (EWG) Nr. 3402/91 des Rates vom 19. November 1991 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif und der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 zur Festlegung der Erzeugnisgruppen und der besonderen Vorschriften für die Berechnung der Abschöpfungen für Milch und Milcherzeugnisse
Amtsblatt Nr. L 321 vom 23/11/1991 S. 0001 - 0003
VERORDNUNG (EWG) Nr. 3402/91 DES RATES vom 19. November 1991 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif und der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 zur Festlegung der Erzeugnisgruppen und der besonderen Vorschriften für die Berechnung der Abschöpfungen für Milch und Milcherzeugnisse DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Artikel 113, gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1630/91 (2), insbesondere auf Artikel 14 Absatz 6, auf Vorschlag der Kommission, in Erwägung nachstehender Gründe: Die Unterteilung des KN-Codes 0406 in fermentierten und nichtfermentierten Käse erschwert die Kontrolle. Daher hat der Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens empfohlen, alle Frischkäse unter dem KN-Code 0406 10 zusammenzufassen. Dazu bedarf es einer Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3116/90 (4), und einer entsprechenden Anpassung der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 der Kommission (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2587/91 (6). Ferner soll bei dieser Gelegenheit die Einstufung bestimmter Erzeugnisse geändert werden - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: Artikel 1 Die Kombinierte Nomenklatur im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 wird entsprechend dem Anhang dieser Verordnung geändert. Artikel 2 Die Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 wird wie folgt geändert: 1. Artikel 7 wird wie folgt geändert: - In Nummer 1 erhält der einleitende Teil folgende Fassung: "1. unter die Unterpositionen 0406 10 20 und 0406 90 93 der Kombinierten Nomenklatur fällt, ist gleich der Summe aus folgenden Teilbeträgen:". - In Nummer 2 erhält der einleitende Teil folgende Fassung: "2. unter die Unterpositionen 0406 10 80 und 0406 90 99 der Kombinierten Nomenklatur fällt, ist gleich der Summe aus folgenden Teilbeträgen:". 2. Im Anhang werden die Erzeugnisgruppen der Gruppe 11 durch folgende Gruppen ersetzt: Nummer der Erzeugnisgruppe Erzeugnisgruppe gemäß der Kombinierten Nomenklatur Leiterzeugnis der jeweiligen Erzeugnisgruppe "11 0406 10 0406 30 0406 90 23 0406 90 25 0406 90 27 0406 90 29 0406 90 31 0406 90 33 0406 90 35 0406 90 37 0406 90 39 0406 90 50 0406 90 73 0406 90 75 0406 90 77 0406 90 79 0406 90 81 0406 90 85 0406 90 89 0406 90 93 0406 90 99 Käse in ganzen Formen, mit einer Reifezeit von 6 bis 8 Wochen und einem Fettgehalt im Trockenstoff von 45 GHT, unverpackt" Artikel 3 Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1992 in Kraft. Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Geschehen zu Brüssel am 19. November 1991. Im Namen des Rates Der Präsident P. BUKMAN (1) ABl. Nr. L 148 vom 28. 6. 1968, S. 13. (2) ABl. Nr. L 150 vom 15. 6. 1991, S. 19. (3) ABl. Nr. L 329 vom 24. 12. 1979, S. 1. (4) ABl. Nr. L 303 vom 31. 10. 1990, S. 1. (5) ABl. Nr. L 256 vom 7. 9. 1987, S. 1. (6) ABl. Nr. L 259 vom 16. 9. 1991, S. 1. ANHANG KN-Code Warenbezeichnung Zollsatz Besondere Masseinheit autonom (%) oder Abschöpfung (AGR) vertragsmässig (%) 1 2 3 4 5 0406 Käse und Quark: 0406 10 Frischkäse (nichtgereifter Käse), einschließlich Molkenkäse, und Quark: 0406 10 20 mit einem Fettgehalt von 40 GHT oder weniger 23 (AGR) - - 0406 10 80 anderer 23 (AGR) - - 0406 20 bis 0406 90 50 unverändert andere: mit einem Fettgehalt von 40 GHT oder weniger und mit einem Wassergehalt in der fettfreien Käsemasse von: höchstens 47 GHT: 0406 90 61 Grana Padano, Parmigiano Reggiano 23 (AGR) - - 0406 90 63 Fiore Sardo, Pecorino 23 (AGR) - - 0406 90 69 andere 23 (AGR) - - mehr als 47 bis 72 GHT: 0406 90 73 Provolone 23 (AGR) - - 0406 90 75 Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano 23 (AGR) - - 0406 90 77 Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti, Maribo, Samsö 23 (AGR) - - 0406 90 79 Esrom, Italico, Kernhem, St. Nectaire, St. Paulin, Taleggio 23 (AGR) - - 0406 90 81 Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey 23 (AGR) - - 0406 90 85 Kefalograviera, Kasseri 23 (AGR) - - 0406 90 89 andere 23 (AGR) - - 0406 90 93 mehr als 72 GHT 23 (AGR) - - 0406 90 99 andere 23 (AGR) - -