Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Stanoví trvalý a povinný, avšak flexibilní systém solidarity pro členské státy, které čelí migračnímu tlaku1 nebo významné migrační situaci2.
KLÍČOVÉ BODY
Společný rámec pro řízení azylu a migrace
Nařízení vytváří nový společný rámec, který přispívá ke komplexnímu přístupu k řízení migrace. Spojuje vnitřní a vnější složky a je založen na zásadě solidarity a spravedlivého rozdělení odpovědnosti mezi členskými státy.
V rámci komplexního přístupu:
členské státy musí zavést strategie, které zajistí, že budou mít k dispozici kapacity pro provozování účinného systému řízení azylu a migrace, který bude respektovat právo EU a mezinárodní právní závazky;
Evropská komise vypracuje pětiletou evropskou strategii řízení azylu a migrace, aby zajistila důsledné provádění vnitrostátních strategií.
Určování příslušnosti k žádostem o azyl
Cílem nařízení je výrazně zlepšit postup určování odpovědného členského státu. Zejména má za cíl:
zjednodušit některá kritéria pro určení odpovědnosti a zavést nové kritérium spojené se získáním diplomu nebo kvalifikace v členském státě;
omezit zneužívání a druhotný pohyb žadatelů mezi členskými státy (např. stanovením jasných povinností žadatelů podat žádost v členském státě prvního vstupu nebo legálního pobytu a zůstat v členském státě, který byl určen jako příslušný, spolu s důsledky pro žadatele v případě nedodržení jejich povinností);
zajistit, aby kroky žadatelů nevedly k přesunu odpovědnosti mezi členskými státy;
upřednostňovat rodinné případy a zajistit, aby rodiny byly spojeny co nejdříve v azylovém řízení;
zrychlit a zefektivnit postupy zjednodušením postupu navrácení žadatele zpět příslušnému členskému státu nebo zkrácením lhůt.
Solidarita
Nařízení zavádí trvalý a povinný, avšak flexibilní a na potřebách založený mechanismus solidarity, který zahrnuje následující prvky.
Do 15. října každého roku Komise:
přijímá zprávu o situaci v oblasti azylu, přijímání a migrace v celé EU a ve všech členských státech;
rozhoduje, zda je konkrétní členský stát pod migračním tlakem, zda mu v nadcházejícím roce hrozí migrační tlak nebo zda čelí významné migrační situaci;
navrhuje počet přemístění a příspěvků finanční solidarity potřebných pro nadcházející rok.
Před koncem každého roku přijme Rada Evropské unieprováděcí akt, kterým stanoví roční rezervoár solidarity. Ten zahrnuje počet požadovaných solidárních příspěvků a konkrétní příspěvky poskytované jednotlivými členskými státy. Příspěvky mohou zahrnovat přemístění, finanční příspěvky nebo alternativní solidární opatření, jako je vyslání personálu nebo opatření zaměřená na budování kapacit.
Členské státy vystavené migračnímu tlaku využívají tato solidární opatření, která jsou prováděna v následujícím roce.
Členské státy, které čelí závažné migrační situaci, mohou požádat o úplné nebo částečné snížení svých přislíbených solidárních příspěvků.
Na celý proces bude dohlížet a podporovat ho koordinátor solidarity EU v Komisi.
ODKDY JE NAŘÍZENÍ V PLATNOSTI?
Nařízení se použije ode dne . Některá ustanovení se však uplatňují od .
Irsko se účastní nařízení a Dánsko se účastní částí III, V a VII nařízení.
Migrační tlak. Situace způsobená příchody takového rozsahu, že zakládá nepřiměřené povinnosti pro členský stát, a to i pro dobře připravený azylový, přijímací a migrační systém.
Významná situace v oblasti migrace. Situace, kdy kumulativní účinek současných a předchozích příchodů vede k tomu, že dobře připravený azylový, přijímací a migrační systém dosáhne svých kapacitních limitů.
HLAVNÍ DOKUMENT
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1351 ze dne o řízení azylu a migrace, o změně nařízení (EU) 2021/1147 a (EU) 2021/1060 a o zrušení nařízení (EU) č. 604/2013 (Úř. věst. L, 2024/1351, ).
SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2024/1346 ze dne , kterou se stanoví normy pro přijímání žadatelů o mezinárodní ochranu (Úř. věst. L, 2024/1346, ).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1347 ze dne o normách, které musejí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu udělené ochrany, o změně směrnice Rady 2003/109/ES a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/95/EU (Úř. věst. L, 2024/1347, ).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1348 ze dne o zavedení společného řízení o mezinárodní ochraně v Unii a o zrušení směrnice 2013/32/EU (Úř. věst. L, 2024/1348, ).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1349 ze dne , kterým se zavádí řízení o návratu na hranicích a kterým se mění nařízení (EU) 2021/1148 (Úř. věst. L, 2024/1349, ).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1350 ze dne , kterým se zřizuje rámec Unie pro přesídlování a humanitární přijímání a mění nařízení (EU) 2021/1147 (Úř. věst. L, 2024/1350, ).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 ze dne , kterým se zavádí prověřování státních příslušníků třetích zemí na vnějších hranicích a mění nařízení (ES) č. 767/2008, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240 a (EU) 2019/817 (Úř. věst. L, 2024/1356, ).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1359 ze dne o řešení krizových situací a situací zásahu vyšší moci v oblasti migrace a azylu a o změně nařízení (EU) 2021/1147 (Úř. věst. L, 2024/1359, ).
Rozhodnutí Komise (EU) 2024/2088 ze dne , kterým se potvrzuje účast Irska na provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1351 o řízení azylu a migrace a o změně nařízení (EU) 2021/1147 a (EU) 2021/1060 (Úř. věst. L, 2024/2088, ).
Nařízení Rady (EU) 2022/922 ze dne o vytvoření a fungování hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení nařízení (EU) č. 1053/2013 (Úř. věst. L 160, , s. 1–27).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060 ze dne o společných ustanoveních pro Evropský fond pro regionální rozvoj, Evropský sociální fond plus, Fond soudržnosti, Fond pro spravedlivou transformaci a Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond a o finančních pravidlech pro tyto fondy a pro Azylový, migrační a integrační fond, Fond pro vnitřní bezpečnost a Nástroj pro finanční podporu správy hranic a vízové politiky (Úř. věst. L 231, , s. 159–706).
Postupné změny nařízení (EU) 2021/1060 byly začleněny do původního znění. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1147 ze dne , kterým se zřizuje Azylový, migrační a integrační fond (Úř. věst. L 251, , s. 1–47).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2303 ze dne o zřízení Agentury Evropské unie pro otázky azylu a o zrušení nařízení (EU) č. 439/2010 (Úř. věst. L 468, , s. 1–54).
Doporučení Komise (EU) 2020/1366 ze dne o mechanismu EU pro připravenost a řešení krizí v souvislosti s migrací (plán pro připravenost na migraci a pro migrační krize) (Úř. věst. L 317, , s. 26–38).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1896 ze dne o Evropské pohraniční a pobřežní stráži a o zrušení nařízení (EU) č. 1052/2013 a (EU) 2016/1624 (Úř. věst. L 295, , s. 1–131).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 ze dne , kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (kodifikované znění) (Úř. věst. L 77, , s. 1–52).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, , s. 1–88).
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie – Část druhá – Zákaz diskriminace a občanství Unie – Článek 20 (bývalý článek 17 Smlouvy o ES) (Úř. věst. C 202, , s. 56–57).
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie – Část třetí – Vnitřní politiky a činnosti Unie – Hlava V – Prostor svobody, bezpečnosti a práva – Kapitola 2 – Politiky týkající se kontrol na hranicích, azylu a přistěhovalectví – Článek 80 (Úř. věst. C 202, , s. 78).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne , kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států (přepracované znění) (Úř. věst. L 180, , s. 31–59).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, , s. 60–81).
Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, , s. 3–23).