This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1322
Commission Implementing Regulation (EU) No 1322/2013 of 11 December 2013 on the granting of unlimited duty-free access to the Union for 2014 to certain goods originating in Norway resulting from the processing of agricultural products covered by Council Regulation (EC) No 1216/2009
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1322/2013 z 11. decembra 2013 , ktorým sa na rok 2014 udeľuje neobmedzený bezcolný prístup určitému tovaru s pôvodom v Nórsku do Európskej únie, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov zahrnutých v nariadení Rady (ES) č. 1216/2009
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1322/2013 z 11. decembra 2013 , ktorým sa na rok 2014 udeľuje neobmedzený bezcolný prístup určitému tovaru s pôvodom v Nórsku do Európskej únie, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov zahrnutých v nariadení Rady (ES) č. 1216/2009
Ú. v. EÚ L 333, 12/12/2013, p. 68–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.12.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 333/68 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1322/2013
z 11. decembra 2013,
ktorým sa na rok 2014 udeľuje neobmedzený bezcolný prístup určitému tovaru s pôvodom v Nórsku do Európskej únie, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov zahrnutých v nariadení Rady (ES) č. 1216/2009
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1216/2009 zo 30. novembra 2009 stanovujúce obchodné opatrenia uplatňované na niektoré tovary vznikajúce spracovaním poľnohospodárskych výrobkov (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 2,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2004/859/ES z 25. októbra 2004 týkajúce sa uzavretia Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom, o protokole 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (2), a najmä na jeho článok 3,
keďže:
(1) |
Protokol č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (3) zo 14. mája 1973, a protokol č. 3 k Dohode o EHP, zmenený rozhodnutiami Spoločného výboru EHP č. 140/2001 (4) a č. 138/2004 (5) (ďalej len „protokol č. 3 k Dohode o EHP“) určujú obchodné dojednania pre určité poľnohospodárske a spracované poľnohospodárske výrobky medzi zmluvnými stranami. |
(2) |
Protokol č. 3 k Dohode o EHP stanovuje nulové clo, ktoré sa uplatňuje na vody s obsahom pridaného cukru alebo iných sladidiel alebo ochucovacích látok zaradené pod číselný znak KN 2202 10 00 a určité iné nealkoholické nápoje s obsahom cukru alebo iných sladidiel alebo ochutené ale neobsahujúce produkty položiek 0401 až 0404 alebo tuk získaný z produktov položiek 0401 až 0404, zaradené pod číselný znak KN 2202 90 10. |
(3) |
Nulové clo pre vody a iné príslušné nápoje sa dočasne pozastavilo pre Nórsko prostredníctvom Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom týkajúcej sa protokolu č. 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (6) (ďalej len „dohoda vo forme výmeny listov“), schválenej rozhodnutím 2004/859/ES. Podľa dohody vo forme výmeny listov bezcolný dovoz tovarov patriacich do kódov KN 2202 10 00 a ex 2202 90 10 s pôvodom v Nórsku sa povoľuje len v medziach bezcolnej kvóty, kým clo sa platí za dovoz mimo pridelenej kvóty. |
(4) |
Okrem toho sa v dohode vo forme výmeny listov vyžaduje povolenie neobmedzeného bezcolného vstupu príslušných výrobkov do Európskej únie, ak colná kvóta nebola k 31. októbru predchádzajúceho roka vyčerpaná. Na základe údajov poskytnutých Komisii nebola ročná kvóta na rok 2013 pre príslušné vody a nápoje, otvorená vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) č. 1085/2012 (7), k 31. októbru 2013 vyčerpaná. Z tohto dôvodu by sa mal povoliť neobmedzený bezcolný vstup príslušných výrobkov do Únie v období od 1. januára 2014 do 31. decembra 2014. |
(5) |
Preto je potrebné na rok 2014 neuplatňovať dočasné pozastavenie bezcolného režimu uplatňovaného podľa protokolu č. 2 Dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom zo 14. mája 1973. |
(6) |
Z dôvodu právnej istoty je vhodné zrušiť ustanovenia právnych predpisov Únie, ktoré už nemajú právne účinky na súčasné alebo budúce situácie. Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1085/2012 by sa preto malo zrušiť. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre horizontálne otázky týkajúce sa obchodu so spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, ktoré nie sú uvedené v prílohe I, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2014 sa tovaru zaradenému pod číselné znaky KN 2202 10 00 (vody vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo ochucujúce látky) a ex 2202 90 10 [ostatné nealkoholické nápoje obsahujúce cukor (sacharózu a invertný cukor)] s pôvodom v Nórsku udeľuje neobmedzený bezcolný prístup do Európskej únie.
2. Pravidlá pôvodu uplatniteľné na tovar uvedený v odseku 1 sú stanovené v protokole č. 3 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom zo 14. mája 1973.
Článok 2
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1085/2012 sa zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2014.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 11. decembra 2013
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 328, 15.12.2009, s. 10.
(2) Ú. v. EÚ L 370, 17.12.2004, s. 70.
(3) Ú. v. ES L 171, 27.6.1973, s. 2.
(4) Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 140/2001 z 23. novembra 2001, ktorým sa menia a dopĺňajú protokoly 2 a 3 k Dohode o EHP týkajúcej sa spracovaných a iných poľnohospodárskych výrobkov (Ú. v. ES L 22, 24.1.2002, s. 34).
(5) Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 138/2004 z 29. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa protokol 3 k dohode o EHP o výrobkoch uvedených v článku 8 ods. 3 písm. b) dohody (Ú. v. EÚ L 342, 18.11.2004, s. 30).
(6) Ú. v. EÚ L 370, 17.12.2004, s. 72.
(7) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1085/2012 z 20. novembra 2012, ktorým sa otvára colná kvóta na rok 2013 na dovoz určitého tovaru s pôvodom v Nórsku do Európskej únie, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov spadajúcich do rozsahu pôsobnosti nariadenia Rady (ES) č. 1216/2009 (Ú. v. EÚ L 322, 21.11.2012, s. 2).