This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1014
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/1014 of 12 June 2019 to lay down detailed rules on minimum requirements for border control posts, including inspection centres, and for the format, categories and abbreviations to use for listing border control posts and control points (Text with EEA relevance.)
A Bizottság (EU) 2019/1014 végrehajtási rendelete (2019. június 12.) a határállomásokra és az azokon létesített ellenőrző központokra vonatkozó minimumkövetelmények, valamint a határállomások és ellenőrző pontok jegyzékbe vételéhez alkalmazandó formátum, kategóriák és rövidítések részletes szabályainak megállapításáról (EGT-vonatkozású szöveg.)
A Bizottság (EU) 2019/1014 végrehajtási rendelete (2019. június 12.) a határállomásokra és az azokon létesített ellenőrző központokra vonatkozó minimumkövetelmények, valamint a határállomások és ellenőrző pontok jegyzékbe vételéhez alkalmazandó formátum, kategóriák és rövidítések részletes szabályainak megállapításáról (EGT-vonatkozású szöveg.)
C/2019/4199
HL L 165., 21/06/2019, p. 10–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.6.2019 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 165/10 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1014 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2019. június 12.)
a határállomásokra és az azokon létesített ellenőrző központokra vonatkozó minimumkövetelmények, valamint a határállomások és ellenőrző pontok jegyzékbe vételéhez alkalmazandó formátum, kategóriák és rövidítések részletes szabályainak megállapításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszer- és takarmányjog, valamint az állategészségügyi és állatjóléti szabályok, a növényegészségügyi szabályok, és a növényvédő szerekre vonatkozó szabályok alkalmazásának biztosítása céljából végzett hatósági ellenőrzésekről és más hatósági tevékenységekről, továbbá a 999/2001/EK, a 396/2005/EK, az 1069/2009/EK, az 1107/2009/EK, az 1151/2012/EU, a 652/2014/EU, az (EU) 2016/429 és az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet, az 1/2005/EK és az 1099/2009/EK tanácsi rendelet, valamint a 98/58/EK, az 1999/74/EK, a 2007/43/EK, a 2008/119/EK és a 2008/120/EK tanácsi irányelv módosításáról, és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a 89/608/EGK, a 89/662/EGK, a 90/425/EGK, a 91/496/EGK, a 96/23/EK, a 96/93/EK és a 97/78/EK tanácsi irányelv és a 92/438/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2017. március 15-i (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (a hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet) (1) és különösen annak 60. cikke (2) bekezdésére, és 64. cikke (4) bekezdésére
mivel:
(1) |
Az (EU) 2017/625 rendelet az emberek, az állatok és a növények egészségének védelme, az állatjólét biztosítása, valamint – a géntechnológiával módosított szervezetek (GMO-k) és a növényvédő szerek vonatkozásában – a környezet védelme érdekében meghatározza többek között a harmadik országokból az Unióba beléptetett állatokkal és árukkal kapcsolatos, az agrár-élelmiszeripari láncra vonatkozó uniós jogszabályoknak való megfelelés ellenőrzésére irányuló hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek végrehajtásának kereteit. A rendelet értelmében az állat- és áruszállítmányokat az Unióba történő első beléptetés helye szerinti határállomáson hatósági ellenőrzésnek kell alávetni. A tagállamoknak e célból határállomásokat kell kijelölniük. |
(2) |
Az (EU) 2017/625 rendelet megállapítja, milyen minimumkövetelményeket kell teljesíteniük a határállomásoknak ahhoz, hogy kijelölt határállomásként működhessenek. Ezért helyénvaló megállapítani a határállomások infrastruktúrájára, felszereltségére és dokumentációjára vonatkozó minimumkövetelmények részletes szabályait. |
(3) |
Az emberek és állatok egészségének védelme érdekében további részletes szabályokat kell előírni az állatok, illetve egyes árukategóriák, például az állati eredetű termékek, az állati melléktermékek, a szaporítóanyagok, az összetett élelmiszer-készítmények, a széna és a szalma behozatala tekintetében kijelölt határállomásokra vonatkozóan. |
(4) |
Bizonyos esetekben, figyelembe véve az egyes olyan nem konténeres szállítmányokra vonatkozó egyedi kirakodási előírásokat, mint a halászati termékek vagy állati melléktermékek – például a gyapjú – szállítmányai vagy a nagy mennyiségű ömlesztett árukból álló szállítmányok, amelyek nagy mennyiségű, csomagolás nélkül szállított árut tartalmaznak, a határellenőrző állomásokat mentesíteni kell az alól a kötelezettség alól, hogy rendelkezniük kell tetővel fedett kirakodási területtel. Mivel az állati eredetű, illetve nem állati eredetű folyékony ömlesztett rakományokat a szállítóeszközről speciális csövek segítségével közvetlenül rakodják át tartályokba, nem szükséges megkövetelni, hogy a határállomások rendelkezzenek az ilyen áruk kirakodására szolgáló területtel vagy helyiségekkel, illetve a folyékony ömlesztett rakományokkal kapcsolatos hatósági vizsgálatok és egyéb hivatalos tevékenységek céljára szolgáló vizsgálati helyiségekkel vagy vizsgálati területtel. |
(5) |
A keresztszennyeződés kockázatának elkerülése érdekében elkülönítési követelményeket kell megállapítani az állati eredetű termékek, az összetett élelmiszer-készítmények, az állati melléktermékek és a szaporítóanyagok tekintetében kijelölt határállomások kirakodási, tárolási és ellenőrzési létesítményeire vonatkozóan. Célszerű rendelkezni ugyanakkor arról, hogy az elkülönítési követelményektől el lehet térni abban az esetben, ha a határállomás kijelölésének hatálya kizárólag csomagolt árukra, illetve csomagolt árukra és egyes olyan csomagolatlan árukra terjed ki, amelyekről a határállomás illetékes hatóságainak kockázatértékelése megállapította, hogy esetükben nem fordulhat elő keresztszennyeződés. Ez utóbbi esetben a keresztszennyeződés kockázatának hatékony kezelése érdekében az illetékes hatóságoknak a szállítmányok kezelése tekintetében biztosítaniuk kell az időbeli elkülönítést, és azt, hogy a létesítményeket a szállítmányok érkezése között megtisztítják és fertőtlenítik. |
(6) |
mivel az Unióba beléptetett és a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések tárgyát képező állatok és áruk nem feltétlenül felelnek meg az uniós jogszabályoknak, a keresztszennyeződés elkerülése érdekében helyénvaló olyan szabályokat megállapítani, amelyek megtiltják bizonyos határellenőrzési állomások létesítményeinek használatát az Unión belüli kereskedelemre szánt állat- és áruszállítmányok esetében, és engedélyezik azok használatát az olyan állat- és áruszállítmányok esetében, amelyeket kivitelre szánnak, vagy amelyeket valamely harmadik ország területén keresztül szállítanak az Unió területének egyik pontjáról az Unió területének egy másik pontjára, feltéve, hogy az illetékes hatóságok végrehajtják a megfelelő kockázat-megelőzési intézkedéseket. Ezeknek az intézkedéseknek annak értékelésén kell alapulniuk, hogy az érintett létesítmények milyen kapacitással rendelkeznek az ilyen kiegészítő tevékenységek befogadására. Az illetékes hatóságoknak meg kell hozniuk a megfelelő intézkedéseket annak érdekében, hogy az állatokat az uniós állatjóléti szabályoknak megfelelően kezeljék. |
(7) |
A hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek hatékonyságának előmozdítása érdekében bizonyos fokú rugalmasságot kell biztosítani, bizonyos feltételek mellett lehetővé téve kereskedelmi vállalkozások tárolási létesítményeinek használatát és az azon szállítóeszközben történő tárolást, amelyen a szállítmányt a határállomásra vitték. |
(8) |
A hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek hatékony megszervezésének és végrehajtásának elősegítése érdekében indokolt lehetővé tenni, hogy a határállomásokat egy vagy több ellenőrző központra osszák fel, amelyeken a határállomás kijelölésének hatálya alá tartozó állat- és árukategóriákat ellenőrizni kell. E tekintetben minimumkövetelményeket kell megállapítani az ellenőrző központokra vonatkozóan. |
(9) |
A Bizottság a határállomás kijelölése folyamatának részeként értékeli, hogy az ellenőrző központok megfelelnek-e a határállomásokra vonatkozóan az (EU) 2017/625 rendelet 64. cikkének (3) bekezdésében előírt minimumkövetelményeknek, valamint a minimumkövetelmények e rendeletben előírt részletes szabályainak. Ezért a tagállamoknak, amikor egy határállomás kijelöléséről értesítik a Bizottságot, az ellenőrzési központokról szóló minden szükséges információt mellékelniük kell. |
(10) |
Annak biztosítása érdekében, hogy megfelelően ellenőrizni lehessen azt, hogy a határállomások és az azokon működő ellenőrző központok megfelelnek a (EU) 2017/625 rendelet 64. cikke (3) bekezdésében meghatározott minimumkövetelményeknek és az e rendeletben megállapított részletes szabályoknak, a tagállamoknak tájékoztatniuk kell a Bizottságot a határállomás vagy adott állomáson működő ellenőrző központ infrastruktúrájában vagy működésében bekövetkezett minden változásról, amennyiben az ilyen változások szükségessé teszik az (EU) 2017/625 rendelet 59. cikkének (2) bekezdéséve összhangban a Bizottság rendelkezésére bocsátott információk frissítését. Ezért e rendeletben helyénvaló előírni a tagállamok számára, hogy ennek megfelelően tájékoztassák a Bizottságot. |
(11) |
Az (EU) 2017/625 rendelet 53. cikkének (2) bekezdése és 60. cikkének (1) bekezdése előírja a tagállamok számára, hogy az interneten tegyék elérhetővé a területükön található határállomások és egyéb ellenőrző pontok naprakész jegyzékét, és minden egyes határállomás és ellenőrző pont tekintetében adjanak meg bizonyos információkat. Ezért ebben a rendeletben meg kell határozni a határállomásokra és az ellenőrző pontokra vonatkozó jegyzékek formátumát, azon állatkategóriák és árukategóriák jelölésére használt rövidítéseket, amelyek tekintetében a határállomásokat és ellenőrző pontokat kijelölték, valamint a kijelölés hatályára vonatkozó további konkrét információkat. |
(12) |
Az átláthatóság érdekében a határállomások részét képező összes ellenőrző központot fel kell sorolni a határállomással együtt a határállomások listáján, feltüntetve az ellenőrzési központokban ellenőrzött állat- és árukategóriákat. Az ellenőrzési központokat érintő minden változtatásnak pontosan meg kell jelennie a jegyzékben. |
(13) |
A Bizottság által az (EU) 2017/625 rendelet 60. cikkének (2) bekezdésével és 64. cikke (4) bekezdésével összhangban megállapítandó szabályok szorosan összekapcsolódnak egymással, mivel egyaránt a határállomásokra és ellenőrző pontokra alkalmazandó követelményekre vonatkoznak, ezért ugyanattól a naptól kell alkalmazni őket. E szabályok helyes és átfogó alkalmazásának elősegítése érdekében célszerű ezeket egyetlen jogi aktusban meghatározni. |
(14) |
A 2001/812/EK bizottsági határozat (2) megállapítja a 97/78/EK tanácsi irányelv (3) értelmében engedélyezett állategészségügyi határállomásokra és ellenőrzési központokra vonatkozó minimumkövetelményeket, valamint az azok jegyzékbe vételére vonatkozó szabályokat. A 2009/821/EK bizottsági határozat (4) tartalmazza a jóváhagyott állategészségügyi határállomások listáját. A 98/22/EK bizottsági irányelve (5) a 2000/29/EK tanácsi irányelvvel (6) összhangban megállapítja a harmadik országokból érkező növényeken, növényi termékeken és egyéb árukon az ellenőrző állomásokon végzett növényegészségügyi vizsgálatok minimális feltételeit. A következetesség biztosítása és az átfedések elkerülése érdekében a 2001/812/EK határozatot, a 2009/821/EK határozatot és a 98/22/EK irányelvet hatályon kívül kell helyezni. |
(15) |
A (EU) 2017/625 rendelet által meghatározott vonatkozó rendelkezések és a Bizottságnak adott felhatalmazások 2019. december 14-étől alkalmazandók. Ennek megfelelően az e rendeletben megállapított szabályokat is ettől az időponttól kell alkalmazni. |
(16) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy
(1) Ez a rendelet az (EU) 2017/625 rendelet végrehajtási szabályait állapítja meg a következők tekintetében:
a) |
a határállomások és az azoktól eltérő egyéb ellenőrzési pontok infrastruktúrájára, felszereltségére és dokumentációjára vonatkozó minimumkövetelményeket megállapító közös részletes szabályok; |
b) |
az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában említett állatok és termékkategóriák tekintetében kijelölt határállomásokra vonatkozó minimumkövetelményeket megállapító egyedi részletes szabályok; |
c) |
az ellenőrző központokra vonatkozó minimumkövetelményeket megállapító részletes szabályok; |
d) |
a határállomások és az azoktól eltérő egyéb ellenőrzési pontok jegyzékbe vételéhez használandó formátum, kategóriák, rövidítések és egyéb információk. |
2. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában:
1. „csomagolt áru”: bármely olyan csomagolástípusba helyezett áru, amely teljesen körülveszi azt, és megakadályozza tartalmának kiszivárgását vagy veszteségét;
2. „ellenőrző központ”: a határállomás kijelölésének hatálya alá tartozó állatokhoz és árukhoz kapcsolódó hatósági ellenőrzések és egyéb hatósági tevékenységének elvégzése céljából a határállomáson belül létrehozott, elkülönített létesítmény;
3. „patás állatok”: a 2004/68/EK tanácsi irányelv (7) 2. cikkének d) pontjában meghatározott patás állatok;
4. „törzskönyvezett lófélék”: a 2009/156/EK tanácsi irányelv (8) 2. cikkének c) pontjában meghatározott törzskönyvezett lófélék;
I. FEJEZET
A határállomásokra vonatkozó közös minimumkövetelmények
3. cikk
A határállomások infrastruktúrája
(1) Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikkének (1) bekezdésében említett állatok és termékkategóriák tekintetében kijelölt állategészségügyi határállomásoknak a következő eszközökkel kell rendelkezniük:
a) |
az állatok és áruk kirakodására alkalmas területek vagy helyiségek. A területeknek tetővel fedettnek kell lenniük, a (4) bekezdésben említett esetek kivételével; |
b) |
vizsgálati helyiségek vagy vizsgálati területek, amelyek rendelkeznek hideg és meleg folyóvízzel, valamint kézmosó és -szárító berendezésekkel; |
c) |
állattartó helyiségek vagy állattartó területek, illetve raktárhelyiségek vagy raktárterületek, adott esetben – ha a határállomás kijelölésének hatálya szerinti áruk szempontjából indokolt – hűtőtároló-helyiségeket is beleértve; valamint |
d) |
kézmosó és -szárító berendezéssel ellátott mellékhelységek. |
(2) Az (1) bekezdésben említett helyiségeknek könnyen tisztítható és fertőtleníthető falakkal, padlózattal és mennyezettel, megfelelő vízelvezetéssel és megfelelő természetes vagy mesterséges világítással kell rendelkezniük.
(3) Az (1) bekezdésben említett területeknek könnyen tisztíthatónak kell lenniük, valamint megfelelő vízelvezetéssel és megfelelő természetes vagy mesterséges világítással kell rendelkezniük.
(4) A kirakodási területekre vonatkozóan az (1) bekezdés a) pontjában előírt azon követelmény, hogy azoknak tetővel fedettnek kell lenniük, a következő esetekben nem alkalmazandó:
a) |
emberi fogyasztásra szánt halászati termékek nem konténeres szállítmányai; |
b) |
állati melléktermékek gyapjúból, ömlesztett feldolgozott állati fehérjéből, ömlesztett trágyából vagy guanóból álló szállítmányai; valamint |
c) |
az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének c), d) és e) pontjában említett, nagy mennyiségű ömlesztett áruk szállítmányai. |
(5) Az (1) bekezdés a) és b) pontjában említett létesítmények nem vehetők igénybe állati eredetű, illetve nem állati eredetű, ömlesztett folyadékokhoz kapcsolódó hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek céljára.
(6) A tagállamok az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett árukategóriák tekintetében kijelölt határellenőrzési állomásokat mentesíthetik az alábbi követelmények alól:
a) |
a hideg és meleg folyóvíz, illetve kézmosó és -szárító berendezések megléte, az (1) bekezdés b) pontja szerint; valamint |
b) |
a könnyen fertőtleníthető mennyezetű helyiségek megléte, a (2) bekezdés szerint. |
(7) Az (1) bekezdés a), b) és c) pontjában említett eszközök, amennyiben azokat állati eredetű termékek és összetett élelmiszer-készítmények céljára használják, nem használhatók egyúttal az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikkének (1) bekezdésében említett egyéb termékkategóriák céljára is.
(8) Az (1) bekezdés a), b) és c) pontjában említett eszközök, amennyiben szaporítóanyagokhoz és állati melléktermékekhez használják azokat, nem használhatók egyúttal nem állati eredetű élelmiszerek céljára is.
(9) A (7) és (8) bekezdés rendelkezéseitől eltérve a határállomások a következő esetekben használhatják megosztva több célra az (1) bekezdés a), b) és c) pontjában említett eszközöket:
a) |
kizárólag csomagolt áruk kategóriái tekintetében kijelölt határállomások; vagy |
b) |
csomagolt áruk kategóriái, illetve csomagolt és csomagolatlan áruk kategóriái tekintetében kijelölt határállomások, amennyiben a következő feltételek teljesülnek:
|
(10) A (9) bekezdés nem alkalmazandó az (1) bekezdés c) pontjában említett eszközök esetében, amennyiben azokat ömlesztett állati melléktermékek tárolására használják.
(11) A határállomás illetékes hatóságai engedélyezhetik – ellenőrzésük mellett – az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikkének (1) bekezdésében említett áruk kereskedelmi tárolására szolgáló létesítmények használatát, feltéve, hogy az érintett létesítmények a határállomás közvetlen közelében találhatók, és ugyanazon vámhatóság illetékességi körébe tartoznak.
A szóban forgó kereskedelmi tárolólétesítmények használhatók a nem állati eredetű termékek azonossági és fizikai ellenőrzésére, amennyiben megfelelnek az e rendeletben meghatározott minimumkövetelményeknek.
(12) A (11) bekezdés szerinti kereskedelmi tárolólétesítményekben tárolt árukat higiénikus körülmények között kell tárolni, és azokat vonalkódokkal vagy más elektronikus eszközökkel, illetve címkézéssel azonosítani kell. Ha az áruk kockázatot jelenthetnek az emberek, az állatok és a növények egészségére, illetve GMO-k és növényvédő szerek esetében a környezetre is, azokat külön zárható helyiségben, vagy a kereskedelmi tárolólétesítményben tárolt minden egyéb árutól kerítéssel elkerített területen kell tartani.
(13) Amennyiben a határállomás közúti, vasúti vagy kikötői helyszínen található, az illetékes hatóságok ellenőrzése mellett engedélyezhető az áruknak az azokat a határállomásra szállító szállítóeszközben történő tárolása.
(14) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot a határállomások vagy az adott állomáson működő ellenőrző központ infrastruktúrájában vagy működésében bekövetkezett minden változásról, amennyiben az ilyen változások szükségessé teszik az (EU) 2017/625 rendelet 59. cikk (2) bekezdésével összhangban a Bizottság rendelkezésére bocsátott információk frissítését.
4. cikk
A határállomások felszereltsége és dokumentációja
(1) A határállomásoknak hozzáféréssel kell rendelkezniük az alábbiakhoz:
a) |
a szállítmányok tömegének mérésére szolgáló berendezések, amennyiben azok használata releváns a határállomás kijelölésének hatálya alá tartozó állat- és árukategóriák szempontjából; |
b) |
a szállítmányok kirakodásához, felnyitásához és vizsgálatához szükséges berendezések; |
c) |
tisztító és fertőtlenítő berendezések és az azokhoz tartozó használati utasítások, illetve amennyiben a tisztítást és fertőtlenítést a határállomás állományán kívüli alkalmazottak végzik, dokumentált tisztítási és fertőtlenítési rendszer; valamint |
d) |
megfelelő berendezések az árumintáknak a laboratóriumba szállításig tartó átmeneti, ellenőrzött hőmérsékleten történő tárolásához, továbbá megfelelő tartóedények a szállításukhoz. |
(2) A vizsgálati helyiségeket vagy vizsgálati területeket, amennyiben ez a határállomás kijelölésének hatálya alá tartozó állat- és árukategóriák szempontjából indokolt, fel kell szerelni a következőkkel:
a) |
sima, mosható, könnyen tisztítható és fertőtleníthető felületű asztal; |
b) |
az áruk felületi és maghőmérsékletének mérésére alkalmas hőmérő; |
c) |
kiolvasztó berendezés; |
d) |
mintavételi eszközök; valamint |
e) |
ragasztószalag és számozott vámzárak vagy a nyomonkövethetőség érdekében világos jelölésekkel ellátott címkék. |
(3) Szükség esetén a hatósági ellenőrzések részeként vett minták sértetlenségének biztosítása érdekében részletes utasítások az elemzés céljából történő mintavételre, illetve a mintáknak a kijelölt hatósági laboratóriumba történő elszállítására vonatkozóan.
II. FEJEZET
A határállomásokra vonatkozó egyedi minimumkövetelmények
5. cikk
Állatkategóriák tekintetében kijelölt határállomások
(1) A 3. és 4. cikkben előírt követelményeken túlmenően az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti állatok tekintetében kijelölt határállomásoknak rendelkezniük kell az alábbiakkal:
a) |
öltözőhelyiségek, zuhanyozási lehetőséggel; |
b) |
megfelelő tágassággal, világítással és szellőzéssel rendelkező területek vagy helyiségek a 3. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett állatok kirakodásához; |
c) |
takarmányozó- és itatóberendezések; |
d) |
a takarmány, az alom, a hulladék és a trágya tárolására szolgáló tárolóberendezések vagy pedig megállapodás egy külső szolgáltatóval, amely biztosítja ezeket a berendezéseket; |
e) |
állattartó területek vagy állattartó helyiségek a határállomás kijelölésének hatálya alá tartozó alábbi állatkategóriák elkülönített tartására:
|
f) |
féken tartásra szolgáló berendezésekkel és a klinikai vizsgálatok elvégzéséhez szükséges berendezésekkel ellátott vizsgálati helyiségek vagy vizsgálati területek; valamint |
g) |
kijelölt forgalmi sáv vagy egyéb megoldás az állatok szükségtelen várakoztatásának elkerülésére a kirakodási területhez jutás előtt. |
(2) Az (1) bekezdés b), c), e), f) és g) pontjában említett eszközök tervezése, kialakítása, karbantartása és működtetése során biztosítani kell, hogy azok elkerüljék az állatok megsérülését vagy szükségtelen szenvedését, illetve biztosítsák biztonságukat.
(3) Az (1) bekezdés a), b), c), e) és f) pontjában említett eszközöknek integrált és teljes munkaegységet kell alkotniuk.
(4) Az (1) bekezdésben említett eszközök nem vehetők igénybe az Unión belüli kereskedelemre szánt állatszállítmányokhoz kapcsolódó hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek céljára.
Az (1) bekezdésben említett eszközök az Unióból történő kivitelre szánt vagy az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikéből egy harmadik ország területén való áthaladást követően az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikébe szállított állatszállítmányokhoz kapcsolódó hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek elvégzése céljából igénybe vehetők, az alábbi feltételek teljesülése esetén:
a) |
az illetékes hatóságok kockázatértékelést végeznek a határállomásra vonatkozóan, amely igazolja, hogyan biztosítható a keresztszennyeződés kizárása, és végrehajtják a keresztszennyeződés megelőzése céljából a kockázatértékelésben előírt intézkedéseket; valamint |
b) |
az illetékes hatóságok biztosítják az Unióból történő kivitelre szánt vagy az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikéből egy harmadik ország területén való áthaladást követően az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikébe szállított állatszállítmányok, illetve bármely, az Unió területére beléptetett állatszállítmány kezelése közötti időbeli elkülönítést. Az időbeli elkülönítésből adódó köztes időszak alatt az állatszállítmányok kezelésére szolgáló eszközöket meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. |
(5) Az (1) bekezdés b), c), e) és f) pontjában említett eszközök nem használhatók egyúttal az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikkének (1) bekezdésében említett egyéb termékkategóriák céljára.
6. cikk
Állati eredetű termékek, állati melléktermékek, szaporítóanyagok, összetett élelmiszer-készítmények, széna és szalma kategóriái tekintetében kijelölt határállomások
(1) A 3. és 4. cikkben előírt követelményeken túlmenően az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti árukategóriák tekintetében kijelölt határállomásoknak rendelkezniük kell az alábbiakkal:
a) |
a 3. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett vizsgálati helyiségek, szükség szerint ellenőrzött hőmérsékletű környezet fenntartására szolgáló berendezésekkel; |
b) |
a hűtött, fagyasztott vagy környezeti hőmérsékleten tárolandó áruk kategóriái tekintetében kijelölt határállomások esetében azoknak – a laboratóriumi elemzések, vizsgálatok vagy diagnózisok, illetve az illetékes hatóság által végzett ellenőrzések eredményeinek meglétéig – egyidejűleg képesnek kell lenniük az áruk bármely megfelelő hőmérsékleten való tárolására; valamint |
c) |
öltözőhelyiségek. |
(2) Az (1) bekezdésben említett eszközöknek integrált és teljes munkaegységet kell alkotniuk.
(3) Az (1) bekezdésben említett eszközök nem vehetők igénybe az Unión belüli kereskedelemre szánt áruszállítmányokhoz kapcsolódó hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek céljára.
Az (1) bekezdésben említett eszközök az Unióból történő kivitelre szánt vagy az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikéből egy harmadik ország területén való áthaladást követően az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikébe szállított áruszállítmányokhoz kapcsolódó hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek elvégzése céljából igénybe vehetők, az alábbi feltételek teljesülése esetén:
a) |
az illetékes hatóságok kockázatértékelést végeznek a határállomásra vonatkozóan, amely igazolja, hogyan biztosítható a keresztszennyeződés kizárása, és végrehajtják a keresztszennyeződés megelőzése céljából a kockázatértékelésben előírt intézkedéseket; valamint |
b) |
az illetékes hatóságok biztosítják az Unióból történő kivitelre szánt vagy az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikéből egy harmadik ország területén való áthaladást követően az (EU) 2017/625 rendelet I. mellékletében felsorolt területek valamelyikébe szállított áruszállítmányok, illetve bármely, az Unió területére belépő áruszállítmány kezelése közötti időbeli elkülönítést. Az időbeli elkülönítésből adódó köztes időszak alatt az áruszállítmányok kezelésére szolgáló eszközöket meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. |
(4) Az (1), (2) és (3) bekezdésben említett követelmények nem alkalmazandók az állati eredetű, illetve nem állati eredetű, ömlesztett folyadékokhoz kapcsolódó hatósági ellenőrzések és más hatósági tevékenységek céljára.
(5) Az emberi fogyasztásra szánt élő békák, élő halak és élő gerinctelenek, valamint a keltetőtojások és horgászcsalik vizsgálata elvégezhető az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett árukategóriák tekintetében kijelölt határállomásokon.
III. FEJEZET
A határállomások és ellenőrző pontok jegyzéke
7. cikk
A határállomások és ellenőrző pontok jegyzékbe vételéhez használandó formátum, kategóriák, rövidítések és egyéb információk
(1) A tagállamok az I. mellékletben előírt formátumot használják az (EU) 2017/625 rendelet 60. cikkének (1) bekezdésében említett információk benyújtásához.
(2) Az (EU) 2017/625 rendelet 60. cikkének (1) bekezdésében említett határállomások, valamint az (EU) 2017/625 rendelet 53. cikkének (2) bekezdése szerinti ellenőrző pontok jegyzékének elkészítése során a tagállamok a II. mellékletben meghatározott rövidítéseket és megjegyzéseket alkalmazzák.
(3) A határállomások és ellenőrző pontok jegyzékeit a II. mellékletben meghatározott rövidítéseket és megjegyzéseket tartalmazó magyarázó feljegyzésnek kell kísérnie.
IV. FEJEZET
Ellenőrző központok
8. cikk
Az ellenőrző központokra vonatkozó követelmények
(1) A határállomásokon egy vagy több ellenőrző központ működhet, amelyek szükség szerint hatósági ellenőrzéseket és más hatósági tevékenységeket végezhetnek a határállomás kijelölésének hatálya alá tartozó állat- és árukategóriákhoz kapcsolódóan.
(2) Az ellenőrző központoknak meg kell felelniük a határállomásokra vonatkozóan az (EU) 2017/625 rendelet 64. cikkének (3) bekezdésében előírt minimumkövetelményeknek, valamint a minimumkövetelmények e rendeletben előírt részletes szabályainak.
Az (EU) 2017/625 rendelet 64. cikke (3) bekezdésének f) pontjában foglalt követelmények nem alkalmazandók azon ellenőrző központokra, amelyek hozzáféréssel rendelkeznek a hatósági ellenőrzések – az említett rendelet 131. cikke szerinti – információkezelési rendszerének (IMSOC) működtetéséhez szükséges technológiához és eszközökhöz, valamint az ugyanazon határállomás más létesítményében rendelkezésre álló egyéb számítógépes információkezelési rendszerekhez.
(3) Az ellenőrző központoknak:
a) |
a határállomással azonos vámhatóság hatáskörébe kell tartozniuk; valamint |
b) |
a határállomás illetékes hatóságának felügyelete alá kell tartozniuk. |
(4) Amennyiben a tagállamok az (EU) 2017/625 rendelet 59. cikkének megfelelően értesítik a Bizottságot egy határállomás kijelöléséről, az említett határállomásokon belül létrehozott esetleges ellenőrző központokkal kapcsolatban is be kell nyújtaniuk a Bizottsághoz minden releváns információt.
(5) A tagállamok az (EU) 2017/625 rendelet 59. cikkének megfelelően kijelölt megfelelő határállomással együtt, az I. mellékletben meghatározott formátumban jegyzékbe veszik az ellenőrző központokat is. Az értesítésben részletesen meg kell határozni az ellenőrző központokban a 7. cikknek megfelelően ellenőrzött állat- és árukategóriákat is.
(6) A tagállamok törlik az (5) bekezdésben említett jegyzékből azokat az ellenőrző központokat, amelyek már nem felelnek meg a (2) és (3) bekezdés rendelkezéseinek, és tájékoztatják a Bizottságot a törlésről és annak indokairól.
9. cikk
Hatályon kívül helyezés
A 2001/812/EK és a 2009/821/EK bizottsági határozat, valamint a 98/22/EK bizottsági irányelv 2019. december 14-ével hatályát veszti.
10. cikk
Hatálybalépés és az alkalmazás kezdőnapja
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2019. december 14-től kell alkalmazni.
Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett áruk tekintetében az említett rendelet 59. cikke (1) bekezdésének megfelelően kijelölt azon határállomások esetében, amelyek e rendelet hatálybalépésekor nem rendelkeznek tetővel fedett kirakodási területtel vagy helyiséggel, a 3. cikk (1) bekezdése a) pontjának második mondatát és a 3. cikk (3) bekezdését 2021. december 14-től kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2019. június 12-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 93., 2017.4.7., 3. o.
(2) A Bizottság 2001/812/EK határozata (2001. november 21.) a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzéséért felelős állat-egészségügyi határállomások engedélyezésére vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 306., 2001.11.23., 28. o.).
(3) A Tanács 97/78/EK irányelve (1997. december 18.) a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról (HL L 24., 1998.1.30., 9. o.).
(4) A Bizottság 2009/821/EK határozata (2009. szeptember 28.) a jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások listájának összeállításáról, a Bizottság állat-egészségügyi szakértői által végzett ellenőrzésekre vonatkozó egyes szabályok megállapításáról és a TRACES állategészségügyi egységeinek meghatározásáról (HL L 296., 2009.11.12., 1. o.).
(5) A Bizottság 98/22/EK irányelve (1998. április 15.) a harmadik országokból érkező növényeken, növényi termékeken és egyéb árukon a rendeltetési helyükön kívüli közösségi ellenőrző állomásokon végzett növény-egészségügyi vizsgálatok minimális feltételeiről (HL L 126., 1998.4.28., 26. o.).
(6) A Tanács 2000/29/EK irányelve (2000. május 8.) a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről (HL L 169., 2000.7.10., 1. o.).
(7) A Tanács 2004/68/EK irányelve (2004. április 26.) az egyes élő patás állatok Közösségbe történő behozatalára, valamint a Közösségen történő átszállítására vonatkozó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról, a 90/426/EGK és 92/65/EGK irányelv módosításáról, valamint a 72/462/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 139., 2004.4.30., 321. o.).
(8) A Tanács 2009/156/EK irányelve (2009. november 30.) a lófélék mozgására és harmadik országból történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről (HL L 192., 2010.7.23., 1. o.).
I. MELLÉKLET
A határállomások jegyzékeinek formátuma
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
Határállomás |
Elérhetőségek |
TRACES-kód |
Szállítási mód |
Ellenőrző központok |
Állat- és árukategóriák és megjegyzések |
A kijelölés hatályára vonatkozó további megjegyzések |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Az ellenőrző pontok jegyzékeinek formátuma
1. |
2. |
3. |
6. |
7. |
Ellenőrző pont |
Elérhetőségek |
TRACES-kód |
Állat- és árukategóriák és megjegyzések |
A kijelölés hatályára vonatkozó további megjegyzések |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
II. MELLÉKLET
1. mező: Határállomás/Ellenőrző pont
A határállomás/ellenőrző pont neve
2. mező: A határállomás és az ellenőrző pont elérhetősége
Teljes cím
e-mail cím
telefonszám
Nyitvatartási idő (csak a határállomás esetében kötelező)
Weboldal (csak a határállomás esetében kötelező)
3. mező:
Megfelelő TRACES-kód
4. mező: Szállítási mód a határállomás tekintetében
A |
= |
Repülőtér |
F |
= |
Vasút |
P |
= |
Kikötő |
R |
= |
Közút |
5. mező: Ellenőrző központok
(Kérjük vegye figyelembe, hogy több ellenőrző központ is működhet ugyanazon a határállomáson)
Az ellenőrző központ neve
Cím és elérhetőségek
6. mező: Határállomás és ellenőrző pont
Állat- és árukategóriák és megjegyzések
7. mező: Határállomás és ellenőrző pont
A kijelölés hatályára vonatkozó további megjegyzések: szabadon kitölthető további megjegyzésekkel (1)
Azon állatkategóriákra és árukategóriákra alkalmazott rövidítések és megjegyzések, amelyek tekintetében a határállomásokat és ellenőrző pontokat kijelölték, ideértve adott esetben az ellenőrző központokat is.
a) Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke 1. bekezdésének a) pontjában hivatkozott állatok tekintetében
Rövidítések |
|
LA |
Élő állatok |
– U |
A törzskönyvezett lóféléktől eltérő patás állatok |
– E |
Törzskönyvezett lófélék |
– O |
Egyéb, a patás állatoktól eltérő állatok (E rövidítés alkalmazandó az állatkerti patás állatokra is) |
Megjegyzések |
|
(*) |
A határállomás és ellenőrző pont kijelölésének az (EU) 2017/625 rendelet 63. cikke szerinti felfüggesztése |
(1) |
További megjegyzésekre vonatkozóan lásd a 7. mezőt. |
b) Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének b) pontjában hivatkozott, vagy az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének d), e) vagy f) pontjában említett feltételek vagy intézkedések által érintett állati eredetű termékek, összetett élelmiszer-készítmények, szaporítóanyagok, állati melléktermékek, széna és szalma tekintetében
Rövidítések |
|
POA |
Állati eredetű termékek, összetett élelmiszer-készítmények, szaporítóanyagok, állati melléktermékek, széna és szalma |
– HC |
Emberi fogyasztásra szánt termékek |
– NHC |
Nem emberi fogyasztásra szánt termékek |
– NT |
Hűtést nem igénylő termékek |
– T |
Fagyasztott/hűtött termékek |
– T(FR) |
Fagyasztott termékek |
– T(CH) |
Hűtött termékek |
Megjegyzések |
|
(*) |
A határállomás és ellenőrző pont kijelölésének az (EU) 2017/625 rendelet 63. cikke szerinti felfüggesztése |
(1) |
További megjegyzésekre vonatkozóan lásd a 7. mezőt. |
(2) |
Kizárólag csomagolt termékek |
(3) |
Kizárólag halászati termékek |
(4) |
Kizárólag ömlesztett folyadékok |
c) Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke (1) bekezdésének c) pontjában hivatkozott növények, növényi termékek és egyéb anyagok tekintetében
Rövidítések |
|
P |
Növények |
PP |
Növényi termékek |
PP(WP) |
Fa és fatermékek |
OO |
Egyéb anyagok |
Megjegyzések |
|
(*) |
A határállomás és ellenőrző pont kijelölésének az (EU) 2017/625 rendelet 63. cikke szerinti felfüggesztése |
(1) |
További megjegyzésekre vonatkozóan lásd a 7. mezőt. |
|
|
d) Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke 1. bekezdésének d), e) vagy f) pontjában hivatkozott nem állati eredetű áruk tekintetében
Rövidítések |
|
PNAO |
Nem állati eredetű termékek |
– HC(food) |
Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke 1. bekezdésének d), e) vagy f) pontjában említett feltételek vagy intézkedések által érintett nem állati eredetű áruk élelmiszerek |
– NHC(feed) |
Az (EU) 2017/625 rendelet 47. cikke 1. bekezdésének d), e) vagy f) pontjában említett feltételek vagy intézkedések által érintett nem állati eredetű takarmányok |
– NHC(other) |
Nem állati eredetű termékek, az élelmiszerek és takarmányok kivételével |
– NT |
Hűtést nem igénylő termékek |
– T |
Fagyasztott/hűtött termékek |
– T(FR) |
Fagyasztott termékek |
– T(CH) |
Hűtött termékek |
Megjegyzések |
|
(*) |
A határállomás és ellenőrző pont kijelölésének az (EU) 2017/625 rendelet 63. cikke szerinti felfüggesztése |
(1) |
További megjegyzésekre vonatkozóan lásd a 7. mezőt. |
(2) |
Kizárólag becsomagolt termékek |
(4) |
Kizárólag ömlesztett folyadékok |
|
|