This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0742
Council Decision 2014/742/CFSP of 28 October 2014 repealing Common Position 2000/696/CFSP on the maintenance of specific restrictive measures directed against Mr Milosevic and persons associated with him and related Common Positions 98/240/CFSP, 98/326/CFSP, 1999/318/CFSP and 2000/599/CFSP
Nõukogu otsus 2014/742/ÜVJP, 28. oktoober 2014 , millega tunnistatakse kehtetuks ühine seisukoht 2000/696/ÜVJP teatavate S. Miloševići ja temaga seotud isikute vastu suunatud eripiirangute säilitamise kohta ning sellega seonduvad ühised seisukohad 98/240/ÜVJP, 98/326/ÜVJP, 1999/318/ÜVJP ja 2000/599/ÜVJP
Nõukogu otsus 2014/742/ÜVJP, 28. oktoober 2014 , millega tunnistatakse kehtetuks ühine seisukoht 2000/696/ÜVJP teatavate S. Miloševići ja temaga seotud isikute vastu suunatud eripiirangute säilitamise kohta ning sellega seonduvad ühised seisukohad 98/240/ÜVJP, 98/326/ÜVJP, 1999/318/ÜVJP ja 2000/599/ÜVJP
ELT L 308, 29/10/2014, p. 99–99
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 29/10/2014
29.10.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 308/99 |
NÕUKOGU OTSUS 2014/742/ÜVJP,
28. oktoober 2014,
millega tunnistatakse kehtetuks ühine seisukoht 2000/696/ÜVJP teatavate S. Miloševići ja temaga seotud isikute vastu suunatud eripiirangute säilitamise kohta ning sellega seonduvad ühised seisukohad 98/240/ÜVJP, 98/326/ÜVJP, 1999/318/ÜVJP ja 2000/599/ÜVJP
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu võttis 10. novembril 2000. aastal vastu ühise seisukoha 2000/696/ÜVJP (1). |
(2) |
Ühise seisukohaga 2000/696/ÜVJP jõustati nõukogu ühises seisukohas 2000/599/ÜVJP (2) sisalduv säte, mille kohaselt tuleks säilitada S. Miloševići ja temaga seotud isikute vastu suunatud piiravad meetmed. |
(3) |
Ühise seisukohaga 2000/696/ÜVJP muudeti piiravaid meetmeid, mis on sätestatud nõukogu ühistes seisukohtades 98/240/ÜVJP, (3) 98/326/ÜVJP (4) ja 1999/318/ÜVJP, (5) et säilitada üksnes sellised piiravad sätted, mis on suunatud S. Miloševići ja temaga seotud isikute vastu. |
(4) |
S. Milošević ja temaga seotud isikud ei ohusta enam demokraatia kindlustamist ning seetõttu puudub alus kõnealuste piiravate meetmete kohaldamise jätkamiseks. |
(5) |
Ühised seisukohad 98/240/ÜVJP, 98/326/ÜVJP, 1999/318/ÜVJP, 2000/599/ÜVJP ja 2000/696/ÜVJP tuleks seetõttu kehtetuks tunnistada, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Ühised seisukohad 98/240/ÜVJP, 98/326/ÜVJP, 1999/318/ÜVJP, 2000/599/ÜVJP ja 2000/696/ÜVJP tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäeval.
Luxembourg, 28. oktoober 2014
Nõukogu nimel
eesistuja
G. L. GALLETTI
(1) Nõukogu 10. novembri 2000. aasta ühine seisukoht 2000/696/ÜVJP teatavate S. Miloševići ja temaga seotud isikute vastu suunatud eripiirangute säilitamise kohta (EÜT L 287, 14.11.2000, lk 1).
(2) Nõukogu 9. oktoobri 2000. aasta ühine seisukoht 2000/599/ÜVJP, millega väljendatakse toetust demokraatiale Jugoslaavia Liitvabariigis ja tühistatakse viivitamatult teatud piiravad meetmed (EÜT L 261, 14.10.2000, lk 1).
(3) 19. märtsi 1998. aasta ühine seisukoht 98/240/ÜVJP, mille nõukogu on Euroopa Liidu lepingu artikli J.2 alusel määratlenud Jugoslaavia Liitvabariigi vastaste piiravate meetmete kohta (EÜT L 95, 27.3.1998, lk 1).
(4) 7. mai 1998. aasta ühine seisukoht 98/326/ÜVJP, mille nõukogu on Euroopa Liidu lepingu artikli J.2 alusel määratlenud Jugoslaavia Liitvabariigi ja Serbia valitsuste välismaal hoitavate rahaliste vahendite külmutamise kohta (EÜT L 143, 14.5.1998, lk 1).
(5) 10. mai 1999. aasta ühine seisukoht 1999/318/ÜVJP, mille nõukogu on Euroopa Liidu lepingu artikli 15 alusel määratlenud Jugoslaavia Liitvabariigi vastaste täiendavate piiravate meetmete kohta (EÜT L 123, 13.5.1999, lk 1).