Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0802(01)

    Решение на Бюрото на Европейския парламент от 17 юни 2019 година относно правила за прилагане, свързани с Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО

    OB C 259, 02/08/2019, p. 2–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/02/2023

    2.8.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 259/2


    РЕШЕНИЕ НА БЮРОТО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

    от 17 юни 2019 година

    относно правила за прилагане, свързани с Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО

    (2019/C 259/02)

    БЮРОТО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз и по-специално член 16 от него,

    като взе предвид Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета (1), и по-специално член 25 и член 45, параграф 3 от него,

    като взе предвид член 25, параграф 2 от Правилника за дейността на Европейския парламент,

    като взе предвид становището на Европейския надзорен орган по защита на данните от 2 май 2019 г., с когото беше проведена консултация съгласно член 41, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725 относно глава V от настоящото решение,

    като има предвид, че:

    (1)

    в Регламент (ЕС) 2018/1725 са изложени принципите и правилата, приложими при обработването на лични данни от всички институции и органи на Съюза, и е предвидено назначаването на длъжностно лице по защита на данните от всяка институция и орган на Съюза.

    (2)

    Целта на правилата за прилагане на Европейския парламент, свързани с Регламент (ЕС) 2018/1725 („правилата за прилагане“), е да се определят задачите, задълженията и правомощията на длъжностното лице по защита на данните на Европейския парламент („длъжностното лице по защита на данните“).

    (3)

    Целта на правилата за прилагане е и да се определят процедури, които ще осигурят на субектите на данни възможност да упражняват правата си, а на всички лица в рамките на Европейския парламент, обработващи лични данни, да изпълняват своите задължения.

    (4)

    Правилата за прилагане следва да гарантират, че Европейският парламент надлежно изпълнява своите задължения съгласно Регламент (ЕС) 2018/1725, без това да го възпрепятства надлежно да осъществява своите законодателни, бюджетни, политически, анализаторски, контролни и комуникационни дейности.

    (5)

    По тази причина Регламент (ЕС) 2018/1725, и по-специално предвидените в него изключения за правата на субектите на данни, следва да се тълкуват по начин, който гарантира способността на Европейския парламент пълноценно да упражнява своите правомощия, и по-специално своите законодателни и бюджетни функции, както и своите функции по политически контрол и своите консултативни функции, както са посочени в Договорите.

    (6)

    За тази цел упражняването на правото на изтриване съгласно член 19 от Регламент (ЕС) 2018/1725 следва да се тълкува по такъв начин, че с прилагането му да се избягва ненужна намеса в задължението на Европейския парламент надлежно да документира и да прави своите парламентарни дейности видими и проследими за обществеността, по-специално на равнището на пленарните заседания и работата на парламентарните органи, в съответствие с принципа на прозрачност и откритост, както и приложимите правила относно архивирането.

    (7)

    Освен това правото на преносимост на данните съгласно член 22 от Регламент (ЕС) 2018/1725 се прилага единствено когато обработването се извършва въз основа на съгласието на субекта на данни или въз основа на необходимостта от изпълнение на договор, и се осъществява с автоматични средства. Упражняването на това право е ограничено от изключение, посочено в член 22, параграф 3, второ изречение от посочения регламент, което следва да се разбира, в смисъл че, освен ако не става дума за административните дейности на Европейския парламент, Европейският парламент е освободен от задължението да предоставя лични данни в съответствие с член 22, параграфи 1 и 2 от посочения регламент.

    (8)

    Освен това, що се отнася до прилагането на правилата за прилагане относно съвместното администриране от страна на генералните дирекции на Европейския парламент с други органи или институции или между генералните дирекции на Европейския парламент, подобно съвместно администриране следва да съществува единствено ако и до степен, в която те споделят отговорността за едни и същи единни операции по обработване, а не тогава, когато те просто се намесват последователно в сходни като тематика, но отделни операции по обработване.

    (9)

    Член 13 от настоящото решение следва да се разбира в смисъл, че на политическите групи и на членовете на Европейския парламент се предоставя възможността да искат, на напълно доброволна основа, становището на длъжностното лице по защита на данните по въпроси, свързани с прилагането на Регламент (ЕС) 2018/1725, като се отчита по-специално взаимодействието между изискванията за защита на данните и упражняването на свободния мандат. Тези становища не са обвързващи.

    (10)

    Освен това е необходимо да се приемат вътрешни правила за определяне на условията, при които Европейският парламент може да ограничава прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, в съответствие с член 25 от него, за да се гарантира, че Европейският парламент може да продължи да изпълнява своите дейности и процедури.

    (11)

    В тази рамка, когато прилага ограниченията съгласно глава V от настоящото решение, Европейският парламент е длъжен да зачита основните права на засегнатите субекти на данни, както е предвидено в член 8, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз, в член 16, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз и в Регламент (ЕС) 2018/1725.

    (12)

    За тази цел, преди да приложи конкретни ограничения, Европейският парламент трябва да извършва оценка отделно за всеки случай на необходимостта и пропорционалността на съответните ограничения, като отчита рисковете за правата и свободите на субектите на данни.

    (13)

    Европейският парламент трябва да обоснове защо ограниченията са строго необходими и пропорционални в едно демократично общество и да зачита същността на основните права и свободи.

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    ГЛАВА I

    ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

    Член 1

    Цел

    В настоящото решение са определени общите правила относно прилагането на Регламент (ЕС) 2018/1725 в Европейския парламент, и по-специално:

    а)

    с него се прилагат разпоредбите, посочени в Регламент (ЕС) 2018/1725, които са свързани със задачите, задълженията и правомощията на длъжностното лице по защита на данните;

    б)

    определят се подробни правила, съгласно които субект на данни може да упражнява своите права;

    в)

    определят се вътрешни правила, съгласно които Европейският парламент може да прилага изключения, дерогации или ограничения във връзка с правата на субектите на данни съгласно по-специално член 25 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    Член 2

    Администратор

    1.   Отделът или службата на Европейския парламент, които определят целите и средствата за обработването на лични данни, изпълняват ролята на администратор по смисъла на член 3, точка 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725 по отношение на тези данни.

    2.   Когато операцията по обработване надхвърля правомощията на даден отдел или служба на Европейския парламент, администратор по смисъла на член 3, точка 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725 е компетентната дирекция, освен ако в съответствие с член 28 от посочения регламент не бъде договорено съвместно администриране.

    3.   Когато операцията по обработване надхвърля правомощията на дадена дирекция на Европейския парламент, администратор по смисъла на член 3, точка 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725 е компетентната генерална дирекция на Европейския парламент, освен ако в съответствие с член 28 от посочения регламент не бъде договорено съвместно администриране.

    4.   Ако повече от една генерална дирекция на Европейския парламент определя целите и средствата за дадена операция по обработване или ако една организационна структура съгласно параграфи 1, 2 и 3 и най-малко една структура, различна от институции и органи на Съюза, определят целите и средствата за дадена операция по обработване, за съвместни администратори по смисъла на член 28, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725 се считат компетентните участници.

    5.   Европейският парламент се счита за администратор за целите на член 44, параграфи 3 и 6 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    6.   Администраторът има отговорността да гарантира, че операциите по обработване се изпълняват в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725, и трябва да бъде в състояние да докаже спазването на посочения регламент.

    По-специално, администраторът отговаря за:

    а)

    прилагане на подходящи технически и организационни мерки с оглед на прилагането на принципите на защита на данните на етапа на проектирането и по подразбиране;

    б)

    предоставяне на подчинените му служители на подходящи указания, за да се гарантира, че обработването е законно, справедливо, прозрачно и поверително, и за да се осигури подходящо равнище на сигурност с оглед на рисковете, с които е свързано обработването;

    в)

    сътрудничеството с длъжностното лице по защита на данните и с Европейския надзорен орган по защита на данните при изпълнението на съответните им задължения, и по-специално чрез изпращане на информация до тях в отговор на техни искания;

    г)

    своевременното информиране и включване на длъжностното лице по защита на данните, по-конкретно в проекти, свързани с нови операции по обработване на данни или със съществени изменения в съществуващи операции.

    ГЛАВА II

    ДЛЪЖНОСТНОТО ЛИЦЕ ПО ЗАЩИТА НА ДАННИТЕ

    Член 3

    Назначаване, статут и независимост

    1.   Генералният секретар назначава длъжностното лице по защита на данните измежду служителите на Европейския парламент в съответствие с член 43 и с член 44, параграфи 8 и 9 от Регламент (ЕС) 2018/1725. Длъжностното лице по защита на данните се назначава в съответствие с приложимата процедура съгласно Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз („Правилника за длъжностните лица“) или съгласно Условията за работа на другите служители на Европейския съюз („Условията за работа“), определени в Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68 на Съвета (2), по целесъобразност. Длъжностното лице за защита на данните се назначава за срок от пет години, с възможност за подновяване.

    2.   За целите на изпълнението на своите задачи съгласно настоящото решение длъжностното лице по защита на данните се освобождава от задължението да изпълнява други задачи в Европейския парламент. Въпреки това генералният секретар може да реши да възложи специфични допълнителни задачи на длъжностното лице по защита на данните, при условие че те не водят до конфликт на интереси с ролята на длъжностното лице по защита на данните, особено във връзка с прилагането на разпоредбите, посочени в Регламент (ЕС) 2018/1725.

    3.   Длъжностното лице по защита на данните се въздържа от всякакви несъвместими с естеството на неговите задължения действия.

    4.   Длъжностното лице по защита на данните е длъжно да спазва професионална тайна в съответствие с член 44, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/1725, включително след като е спряло да изпълнява своите задължения.

    5.   Длъжностното лице по защита на данните може да бъде освобождавано от длъжност единствено в съответствие с член 44, параграфи 3 и 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725. За целите на получаване на съгласието на Европейския надзорен орган по защита на данните във връзка с такова освобождаване съгласно член 44, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725 се провежда консултация с Европейския надзорен орган по защита на данните в писмена форма. Копие от съгласието се изпраща на длъжностното лице по защита на данните.

    6.   Европейският парламент гарантира, че длъжностното лице по защита на данните не получава указания във връзка с упражняването на своите задачи, определени в членове 44 и 45 от Регламент (ЕС) 2018/1725. Във връзка с това той по-специално не получава указания от генералния секретар, включително по отношение на своето сътрудничество с Европейския надзорен орган по защита на данните, изисквано в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725.

    7.   Длъжностното лице по защита на данните докладва пряко на генералния секретар.

    Член 4

    Задачи, задължения и правомощия

    1.   Длъжностното лице по защита на данните гарантира прилагането на Регламент (ЕС) 2018/1725 от Генералния секретариат на Европейския парламент и наблюдава спазването на приложимата правна уредба относно защитата на личните данни. Без да се засяга член 13 от настоящото решение, длъжностното лице по защита на данните по принцип няма компетентност да наблюдава прилагането на Регламент (ЕС) 2018/1725 от отделни членове на Европейския парламент или от политическите групи на Европейския парламент.

    2.   С длъжностното лице по защита на данните може да се провеждат консултации или то предоставя становище в съответствие с член 44, параграфи 4 и 7 и с член 45, параграф 1, букви г), д) и е) от Регламент (ЕС) 2018/1725, като длъжностното лице по защита на данните упражнява всички допълнителни задачи, посочени в член 45 от посочения регламент.

    3.   Длъжностното лице по защита на данните докладва на генералния секретар всяко нарушение или сериозен риск от нарушение на разпоредбите, посочени в Регламент (ЕС) 2018/1725.

    4.   При поискване длъжностното лице по защита на данните изготвя становище до съответния администратор относно реални или предложени операции по обработване и относно пропорционалността и адекватността на обработването на определени данни или относно мерки за сигурност. Становището по-специално може да се отнася до всеки въпрос, свързан с анализа на рисковете за правата и свободите на субектите на данни.

    5.   Компетентната служба на Европейския парламент се консултира с длъжностното лице по защита на данните, преди да одобри вътрешни правила, с които се определя рамката за обработване на лични данни.

    6.   Длъжностното лице по защита на данните изпълнява задачите си в сътрудничество с Европейския надзорен орган по защита на данните. То е звеното за контакт между Европейския парламент и Европейския надзорен орган по защита на данните и получава информация за цялата комуникация между двете институции по въпроси от неговата компетентност.

    7.   Длъжностното лице по защита на данните редовно присъства на заседания, свикани от Европейския надзорен орган по защита на данните или от длъжностните лица по защита на данните на другите институции и органи, с цел да улеснява доброто сътрудничество.

    8.   По отношение на длъжностното лице по защита на данните по всяко време се прилагат правилата и разпоредбите, посочени в Правилника за длъжностните лица или в Условията за работа, по целесъобразност.

    Член 5

    Нарушения на сигурността на личните данни и сигурност на данните

    1.   При нарушение на сигурността на личните данни администраторът незабавно уведомява длъжностното лице по защита на данните за инцидента.

    2.   Длъжностното лице по защита на данните създава и поддържа централен регистър за целите на документирането на докладваните нарушения на сигурността на личните данни в съответствие с член 34, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2018/1725. Администраторът, установил нарушението, попълва регистъра с информацията, изисквана съгласно посочения член.

    3.   Длъжностното лице по защита на данните организира редовни заседания с главния служител по сигурността на информационните системи и с лицето, отговарящо за управлението на риска, към Европейския парламент, за да гарантира спазването на членове 33 – 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725. Длъжностното лице по защита на данните може да кани и други участници, по целесъобразност.

    4.   Длъжностното лице по защита на данните, като взема под внимание резултатите от посочените в параграф 3 заседания:

    а)

    представя на генералния секретар на годишна основа анализ на риска във връзка със защитата на данните, който се актуализира в зависимост от променящите се рискови фактори;

    б)

    представя на генералния секретар политики за защита на данните, които са насочени по-специално към преодоляване на конкретните рискове, свързани с присвояване, изтичане или неразрешено манипулиране на данни чрез електронни средства;

    в)

    предлага на генералния секретар подходящи технически и организационни мерки за гарантиране на равнище на сигурност на личните данни, което е подходящо предвид рисковете за защитата на данните.

    Член 6

    Регистри на дейностите по обработване и централен регистър

    Длъжностното лице по защита на данните създава и поддържа централния регистър по смисъла на член 31, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/1725, в който се съхраняват регистрите на дейностите по обработване. Длъжностното лице по защита на данните гарантира, че е предоставен обществен достъп до регистъра, включително и по електронен път. При поискване достъп е възможно да се предостави и посредством Европейския надзорен орган по защита на данните.

    Регистри на дейностите по обработване на Европейския парламент се предоставят при поискване на Европейския надзорен орган по защита на данните.

    Член 7

    Информация и достъп

    1.   Администраторът незабавно уведомява длъжностното лице по защита на данните за създаването на нова административна процедура или за изменението на съществуваща административна процедура, когато то засяга операциите по обработване на лични данни.

    2.   Длъжностното лице по защита на данните по всяко време има достъп до обработваните лични данни, до инсталациите за обработване на данни и до носителите на данни.

    Член 8

    Вътрешен одит

    Когато вътрешният одитор отправи искане в рамките на своите правомощия, длъжностното лице по защита на данните си сътрудничи с вътрешния одитор, по-специално за да улесни провеждането на вътрешни одити, свързани с обработването на лични данни в рамките на Генералния секретариат на Европейския парламент.

    Член 9

    Основан на риска подход

    1.   За нови или изменени административни процедури, технически или организационни мерки, свързани с обработването на лични данни, при поискване или по своя собствена инициатива длъжностното лице по защита на данните предоставя информация и съдейства на администратора при оценката на рисковете за правата и свободите на субектите на данни.

    2.   Длъжностното лице по защита на данните консултира администратора след провеждане на горепосочената оценка на риска относно необходимостта от извършване на оценка на въздействието върху защитата на данните.

    Член 10

    Технически и организационни мерки

    1.   Длъжностното лице по защита на данните консултира администратора при оценяването на технически и организационни решения за извършване на операции по обработване.

    2.   Длъжностното лице по защита на данните може да препоръчва на генералния секретар технически или организационни мерки за прилагане на член 27 от Регламент (ЕС) 2018/1725, когато въз основа на оценка стигне до заключението, че дадена операция по обработване не гарантира пълно спазване на посочения член.

    Член 11

    Съвместни администратори и обработващи лични данни

    1.   При поискване длъжностното лице по защита на данните предоставя становище на администратора относно определянето на съответните отговорности в контекста на договореност между съвместни администратори съгласно член 28, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    2.   При поискване длъжностното лице по защита на данните предоставя становище на администратора относно подходящите технически и организационни мерки, които трябва да бъдат осигурени от обработващия лични данни или от подизпълнителя на обработващия лични данни съгласно член 29, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    Член 12

    Годишен доклад

    Длъжностното лице по защита на данните изготвя годишен доклад за дейността, предназначен за генералния секретар и за Европейския надзорен орган по защита на данните относно дейностите, свързани със защитата на личните данни в рамките на Генералния секретариат на Европейския парламент. Той прави доклада достъпен за служителите на Европейския парламент.

    Член 13

    Членове на Европейския парламент и политически групи на Европейския парламент

    1.   Чрез дерогация от член 4, параграф 1 от настоящото решение членовете на Европейския парламент и политическите групи на Европейския парламент може да поискат становището на длъжностното лице по защита на данните по въпрос, свързан с прилагането на Регламент (ЕС) 2018/1725. Без да се засяга личната отговорност на членовете на Европейския парламент и собствената отговорност на политическите групи на Европейския парламент във връзка с прилагането на Регламент (ЕС) 2018/1725, длъжностното лице по защита на данните може, в качеството си на администратор по смисъла на член 3, точка 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725, по искане на член на Европейския парламент или на политическа група на Европейския парламент да предостави становище, като съответните разпоредби на настоящото решение се прилагат mutatis mutandis.

    2.   Длъжностното лице по защита на данните одобрява отделно за всеки случай подробните условия относно съдействието, посочено в параграф 1, при спазване на настоящото решение. Изпълнението на тази консултативна функция не трябва да бъде в конфликт с останалите задачи на длъжностното лице по защита на данните.

    ГЛАВА III

    ПОМОЩЕН ПЕРСОНАЛ И МРЕЖИ

    Член 14

    Персонал и ресурси за защита на данните

    1.   Генералният секретар може да назначава служители към длъжностното лице по защита на данните, които да съдействат на длъжностното лице по защита на данните в упражняването на неговите функции.

    2.   Служителите, назначени в съответствие с предходния параграф 1, може да представляват длъжностното лице по защита на данните при негово отсъствие. За тази цел длъжностното лице по защита на данните може да делегира вътрешно правомощия на конкретни свои служители. Европейският надзорен орган по защита на данните и генералният секретар се уведомяват за делегирането на правомощия, като им се изпраща копие от него.

    Член 15

    Мрежа от координатори за защита на данните

    1.   В Европейския парламент се създава мрежа от координатори за защита на данните, която включва поне един член от всяка генерална дирекция, едно лице, представляващо координаторите на политическите групи, и длъжностното лице по защита на данните.

    2.   Генералният секретар може да определя подробните условия относно назначаването, задълженията и задачите на координаторите за защита на данните.

    3.   Длъжностното лице по защита на данните редовно организира заседания с координаторите за защита на данните.

    ГЛАВА IV

    УПРАЖНЯВАНЕ НА ПРАВА ОТ СУБЕКТИТЕ НА ДАННИ

    Член 16

    Общи правила за прилагането на членове 14 – 24 от Регламент (ЕС) 2018/1725

    1.   Правото на информираност, правото на достъп, правото на коригиране, правото на изтриване, правото на ограничаване на обработването, правата на получателите да бъдат уведомявани, правото на преносимост на данните, правото на възражение и правата, свързани с автоматизираното вземане на решения, включително профилиране, както е посочено в членове 14 – 24 от Регламент (ЕС) 2018/1725, може да се упражняват единствено от субекта на данни или неговия надлежно упълномощен представител.

    2.   Субектът на данни отправя до администратора искания за упражняване на някое от своите права, посочени в параграф 1. За тази цел на уебсайта на Европейския парламент се публикува незадължителен образец в електронен формат. Искането съдържа:

    а)

    името, собственото име и координатите за връзка на субекта на данни;

    б)

    указание за правото, което ще бъде упражнено;

    в)

    по целесъобразност, придружаващи документи, свързани с искането;

    г)

    категорията или категориите на съответните лични данни;

    д)

    подписа на субекта на данни и датата на искането.

    3.   Искането може да се подава по вътрешна или външна поща, по електронна поща или по какъвто и да е друг начин в писмена форма.

    4.   Администраторът изисква необходимите пояснения, в случай че исканията са неясни или неизчерпателни. Приложимият краен срок съгласно член 14, параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕС) 2018/1725 не започва да тече, докато тези въпроси не се изяснят окончателно.

    5.   Администраторът проверява самоличността на субекта на данни в съответствие с член 14, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2018/1725. Самоличността на субекта на данни се проверява по начин, предполагащ възможно най-малка намеса. Приложимият краен срок съгласно член 14, параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕС) 2018/1725 не започва да тече, докато се осъществява проверката на самоличността.

    6.   Администраторът отговаря на всяко искане от субектите на данни за упражняване на техните права, дори в случаите, когато Европейският парламент не съхранява относими лични данни. В рамките на пет работни дни от получаване на искането на субекта на данни се изпраща потвърждение за получаване. Администраторът обаче не е длъжен да изпраща потвърждение за получаване, ако в рамките на същия срок от пет работни дни бъде изпратен отговор по същество на искането.

    7.   Отговорът се изпраща на субекта на данни в рамките на сроковете, предвидени в член 14, параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕС) 2018/1725, чрез същите средства за писмена комуникация и на същия официален език на Съюза като използвания от субекта на данни, освен ако той не поиска друго.

    8.   Докато обработва искане съгласно член 14 от Регламент (ЕС) 2018/1725, администраторът взема под внимание евентуалната необходимост от прилагане на изключение, дерогация или ограничение съгласно глава V от настоящото решение.

    9.   В случай на много сложно искане или когато надлежното обработване на искане е вероятно да създаде риск за правата и свободите на други субекти на данни, администраторът се консултира с длъжностното лице по защита на данните.

    Член 17

    Право на информираност

    (членове 15 и 16 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   В съответствие с член 14 от Регламент (ЕС) 2018/1725 администраторът представя посочената в членове 15 и 16 от същия регламент информация, включително когато е планирано по-нататъшно обработване, в обобщен вид в интернет или интранет.

    2.   Ако е възможно и без да се засягат алтернативните средства за комуникация, посочени в член 14, параграфи 1 и 7 от Регламент (ЕС) 2018/1725, посочената в членове 15 и 16 от посочения регламент информация се предоставя на субектите на данни индивидуализирано в писмена форма или по електронен път.

    Член 18

    Право на достъп

    (член 17 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   Без да се засяга параграф 2, ако субектът на данни отправи искане за достъп до своите лични данни, администраторът извлича съответните данни от мястото им на съхранение, включително електронните или хартиените документи, и ги предоставя на субекта на данни по един от следните начини:

    а)

    набор от данни, изготвен от администратора;

    б)

    хартиено или електронно копие;

    в)

    други средства, с които администраторът разполага и които са подходящи за формата на досието.

    2.   В съответствие с член 17, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/1725, ако субектът на данни отправи искане за достъп по електронен път и освен ако не е поискано друго, администраторът предоставя информацията в широко използван електронен формат.

    Член 19

    Право на коригиране

    (член 18 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   В исканията за коригиране се посочват личните данни, които ще бъдат коригирани или попълнени, указва се неточността или непълнотата на данните и корекцията, която трябва да се нанесе. По целесъобразност към искането може да се приложат придружаващи документи.

    2.   Субектът на данните се уведомява за извършеното коригиране. В случай че искането бъде отхвърлено, администраторът уведомява субекта на данни в писмена форма относно причините за това.

    Член 20

    Право на изтриване

    (член 19 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   В исканията за изтриване се посочват личните данни, които ще бъдат изтрити, както и основанието за изтриването по смисъла на член 19, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    2.   Субектът на данните се уведомява за извършеното изтриване. В случай че искането бъде отхвърлено, администраторът уведомява субекта на данни в писмена форма относно причините за това.

    3.   Изтриването включва физическото изчезване на личните данни, без да е необходимо те да бъдат заменени с код.

    Член 21

    Право на ограничаване на обработването

    (член 20 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   В исканията за ограничаване на обработването се посочват съответните лични данни и основанието за ограничаването в съответствие с член 20, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    2.   Субектът на данните се уведомява за наложеното ограничаване на обработването. В случай че искането бъде отхвърлено, администраторът уведомява субекта на данни в писмена форма относно причините за това.

    Член 22

    Уведомяване на получателите

    (член 21 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   След като бъде приключена някоя от процедурите, посочени в членове 19, 20 и 21 от настоящото решение, администраторът незабавно започва процедурата по член 21 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    2.   В случай че уведомяването на получателите се окаже невъзможно или налага непропорционални усилия, администраторът уведомява субекта на данни в писмена форма относно причините за това.

    Член 23

    Право на преносимост на данните

    (член 22 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   В исканията по член 22 от Регламент (ЕС) 2018/1725 се посочват съответните лични данни.

    2.   В случай че искането бъде отхвърлено, администраторът уведомява субекта на данни в писмена форма относно причините за това.

    Член 24

    Право на възражение

    (член 23 от Регламент (ЕС) 2018/1725)

    1.   Във възраженията се посочват съответните лични данни, както и основанията, свързани с личната ситуация, обосноваващи възражението.

    2.   В случай че възражението бъде отхвърлено, администраторът уведомява субекта на данни в писмена форма за причините за това.

    ГЛАВА V

    ИЗКЛЮЧЕНИЯ, ДЕРОГАЦИИ И ОГРАНИЧЕНИЯ

    РАЗДЕЛ 1

    Изключения и дерогации

    Член 25

    Изключения

    1.   Преди да приложи ограничение съгласно раздел 2 от настоящата глава, администраторът преценява дали е приложимо някое от изключенията, посочени в Регламент (ЕС) 2018/1725, и по-специално изключенията съгласно член 15, параграф 4, член 16, параграф 5, член 19, параграф 3 и член 35, параграф 3 от посочения регламент.

    2.   За обработване за целите на архивирането в обществен интерес, както и за обработване за научни или исторически изследвания или за статистически цели, администраторът преценява дали се прилагат изключенията съгласно член 16, параграф 5, буква б) и член 19, параграф 3, буква г) от посочениярегламент.

    Член 26

    Дерогации

    1.   За обработване за целите на архивирането в обществен интерес администраторът може да прилага дерогации в съответствие с член 25, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2018/1725. За тази цел администраторът може да приложи дерогация от правата, посочени в членове 17, 18, 20, 21, 22 и 23 от Регламент (ЕС) 2018/1725, в съответствие с условията, предвидени в член 25, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    2.   За обработване за научни или исторически изследвания или за статистически цели администраторът може да прилага дерогации в съответствие с член 25, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/1725. За тази цел администраторът може да приложи дерогация от правата, посочени в членове 17, 18, 20 и 23 от Регламент (ЕС) 2018/1725, в съответствие с условията, предвидени в член 25, параграф 3 от посочения регламент.

    3.   За такива дерогации се прилагат подходящи гаранции в съответствие с член 13 от Регламент (ЕС) 2018/1725 и член 28, параграфи 1 и 2 от настоящото решение. В съответствие с член 2, параграф 6, буква а) и с член 10 от настоящото решение са предвидени технически и организационни мерки, по-специално за да се гарантира зачитането на принципа на свеждане на данните до минимум и ако е приложимо, псевдонимизацията.

    РАЗДЕЛ 2

    Ограничения

    Член 27

    Предмет и обхват

    1.   В настоящия раздел са определени общите условия, при които администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото разпоредбите му съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, в съответствие с член 25 от него.

    Общите условия, посочени в първа алинея, са допълнени от разпоредбите на приложенията към настоящото решение, където са посочени условията, при които Европейският парламент може да ограничава правата на субектите на данни във всяка от своите дейности и процедури, при които се обработват лични данни и е възможно да са необходими ограничения.

    2.   Настоящият раздел се прилага за обработването на лични данни за целите на дейностите и процедурите, изпълнявани от Европейския парламент, както е посочено в приложенията към настоящото решение.

    3.   За целите на всяко обработване и ограничаване компетентният администратор се определя съгласно член 2 от настоящото решение.

    Член 28

    Гаранции

    1.   Личните данни, които са предмет на ограничение, се съхраняват в сигурна физическа или електронна среда, което предотвратява незаконния достъп или предаването на данни на лица, които не е необходимо да се запознават с тях.

    2.   След приключването на обработването съдържащите личните данни документи се пазят в съответствие с приложимите правила на Европейския парламент (3).

    3.   Преди прилагането на ограничение се осъществява оценка на необходимостта и на пропорционалността на ограничението, както и на рисковете за субектите на данни, в съответствие с член 35 от настоящото решение.

    Член 29

    Приложими ограничения

    1.   При спазване на членове 30 – 36 и на спецификациите, посочени в приложимите допълнения към настоящото решение, администраторът може да налага ограничения във връзка с правата на субекта на данни, които са изрично посочени в приложимите приложения, когато упражняването на тези права би изложило на риск целта на някоя от дейностите или процедурите, посочени във въпросните приложения.

    2.   Администраторът записва и регистрира причините за ограничението в съответствие с член 35 от настоящото решение.

    Член 30

    Предоставяне на информация на субектите на данни

    1.   Европейският парламент публикува на своя уебсайт обявления за защита на данните, с които информира всички субекти на данни за своите дейности, свързани с обработване на техните лични данни, както и за възможно ограничаване на техните права в този контекст. Информацията посочва кои права може да бъдат ограничени, причините за ограничаването, тяхната възможна продължителност, както и съществуващите правни средства за защита.

    2.   Ако е възможно, администраторът информира пряко, без ненужно забавяне и в най-подходящия формат всеки субект на данни относно неговите права във връзка с такива ограничения, като те се определят отделно за всеки случай. Информацията посочва кои права може да бъдат ограничени, причините за такива ограничения, тяхната възможна продължителност, както и съществуващите правни средства за защита.

    Член 31

    Право на информираност

    1.   Когато администраторът ограничи правото на информация, посочено в членове 15 и 16 от Регламент (ЕС) 2018/1725, субектите на данни биват информирани, в съответствие с член 25, параграф 6 от посочения регламент, за основните причини за прилагане на ограничението и за правото си да подадат жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните.

    2.   При все това такова предоставяне на информация може да бъде отложено, пропуснато или отказано в съответствие с член 25, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725, ако предоставянето би премахнало ефекта на ограничението.

    3.   Когато администраторът отложи, пропусне или откаже, изцяло или отчасти, предоставянето на информация на субектите на данни по смисъла на параграф 2 от настоящия член, той записва и регистрира причините за това в съответствие с член 35 от настоящото решение.

    Член 32

    Право на достъп на субектите на данни, право на коригиране, право на изтриване, право на ограничаване на обработването и задължение за уведомяване

    1.   Когато администраторът ограничи, изцяло или отчасти, правото на достъп до лични данни на субектите на данни, правото на коригиране, правото на изтриване или правото на ограничаване на обработването съгласно посоченото съответно в членове 17, 18, 19 и 20 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и задължението за уведомяване съгласно член 21 от посочения регламент, той информира съответния субект на данни в своя отговор на искането за достъп, коригиране, изтриване или ограничаване на обработването за ограничението, което е било приложено, и за основните причини за него, както и за възможността за подаване на жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните или за търсене на защита по съдебен ред пред Съда на Европейския съюз („Съда“).

    2.   Предоставянето на информация относно причините за ограничението, посочено в параграф 1, може да бъде отложено, пропуснато или отказано, ако то би премахнало ефекта на ограничението.

    3.   Администраторът записва причините за отлагането, пропускането или отказа в съответствие с член 35 от настоящото решение.

    4.   Когато правото на достъп е ограничено изцяло или отчасти, а субектът на данни е упражнил своето право да подаде жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните, Европейският надзорен орган по защита на данните уведомява субекта на данните, и единствено него, за това дали данните са обработени правилно, а ако не са, дали са извършени корекции в съответствие с член 25, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    Член 33

    Съобщаване на субекта на данните за нарушение на сигурността на личните данни

    Когато администраторът ограничава прилагането на член 35 от Регламент (ЕС) 2018/1725, той записва и регистрира причините за ограничението в съответствие с член 35 от настоящото решение.

    Член 34

    Поверителност на електронните съобщения

    Когато администраторът ограничава задължението на Европейския парламент да осигури поверителността на електронните съобщения, посочена в член 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, администраторът записва и регистрира причините за ограничението в съответствие с член 35 от настоящото решение.

    Член 35

    Оценка на необходимостта и пропорционалността, записване и регистриране на ограничения

    1.   Преди да приложи конкретно ограничение, администраторът извършва оценка на необходимостта и пропорционалността на ограничението, като отчита относимите елементи съгласно член 25, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725. Тази оценка включва също оценка на рисковете за правата и свободите на съответните субекти на данни, и по-специално на риска техните лични данни да бъдат допълнително обработени без тяхно знание, както и възможността да бъдат възпрепятствани да упражнят правата си в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725. Оценката се документира чрез записка за вътрешна оценка и се осъществява отделно за всеки случай.

    2.   Администраторът записва причините за всяко ограничение, прилагано съгласно настоящото решение, включително оценката, извършена съгласно параграф 1.

    За тази цел в записа се посочва по какъв начин упражняването на правата на субектите на данни би изложило на риск целта на някоя от дейностите или процедурите, изпълнявани от Европейския парламент, както е определено в приложенията към настоящото решение.

    3.   Когато съгласно член 25, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725 администраторът отложи, пропусне или откаже да предостави информация на субект на данни относно прилагането на ограничение, администраторът също така записва, когато е приложимо, причините за това.

    4.   Записът и когато е приложимо, документите, които съдържат имащи отношение фактически и правни елементи, се съхраняват в централен регистър. Те се предоставят на Европейския надзорен орган по защита на данните при поискване.

    Член 36

    Продължителност на ограниченията

    1.   Ограниченията, посочени в членове 29 и 31 – 34 от настоящото решение, разглеждани във връзка с приложимите приложения към настоящото решение, се прилагат, докато са приложими причините, които ги обосновават.

    2.   Когато причините за дадено ограничение, посочени в членове 29 и 31 – 34 от настоящото решение, разглеждани във връзка с приложимите приложения към настоящото решение, вече не съществуват, администраторът на данни премахва ограничението. В същото време администраторът на данни предоставя на субекта на данни главните причини за налагането на ограничение и информира субекта на данни за възможността за подаване на жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните във всеки един момент или за търсене на защита по съдебен ред пред Съда.

    3.   Администраторът преразглежда прилагането на ограниченията, посочени в членове 29 и 31 – 34 от настоящото решение, разглеждани във връзка с приложимите приложения към настоящото решение, на всеки шест месеца от приемането му и при приключването на съответната процедура. След това, за целите на дейностите и процедурите, посочени в приложения I, II, V, VI, VII, VIII, IX и X към настоящото решение, администраторът извършва наблюдение на годишна основа на необходимостта от поддържане на ограничението.

    Член 37

    Преглед от длъжностното лице по защита на данните

    1.   Длъжностното лице по защита на данните се уведомява без необосновано забавяне за всеки случай на ограничаване на правата на субектите на данни в съответствие с настоящия раздел.

    При поискване на длъжностното лице по защита на данните се предоставя достъп до записите и до всички документи, които съдържат имащи отношение фактически и правни елементи.

    2.   Длъжностното лице по защита на данните може да изиска от администратора преглед на ограниченията. Длъжностното лице по защита на данните получава писмено информация за резултата от изискания преглед.

    3.   Целият обмен на информация с длъжностното лице по защита на данните в хода на процедурата в съответствие с параграфи 1 и 2 се записва в подходяща форма.

    Член 38

    Приложения

    Приложенията към настоящото решение са неразделна част от настоящото решение.

    ГЛАВА VI

    ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

    Член 39

    Средства за правна защита

    1.   Всяко длъжностно лице на Европейския парламент може да подаде жалба по член 68 от Регламент (ЕС) 2018/1725 до Европейския надзорен орган по защита на данните. Подаването на жалба не води до прекъсване на срока за подаване на жалба съгласно член 90 от Правилника за длъжностните лица.

    2.   Независимо от правото, посочено в параграф 1, всяко длъжностно лице на Европейския парламент може да подаде жалба до органа по назначаването съгласно член 90 от Правилника за длъжностните лица по въпрос, свързан с обработката на лични данни. В своята жалба длъжностното лице посочва дали жалбата до Европейския надзорен орган по защита на данните е подадена паралелно с жалбата съгласно Правилника за длъжностните лица.

    В случай на жалба по член 90, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица, съответните служби на Европейския парламент се консултират с длъжностното лице по защита на данните.

    Член 40

    Отменени актове

    1.   Правилата за прилагане във връзка с Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни, установени с решение на Бюрото от 22 юни 2005 г. (4), се отменят, считано от деня на влизане в сила на настоящото решение.

    2.   Решението на Бюрото на Европейския парламент от 3 април 2019 г. относно правилата за прилагане относно ограничаването на някои права на субектите на данни във връзка с предаването на лични данни от Европейския парламент на националните органи в контекста на наказателни или финансови разследвания (5) се отменя, считано от деня на влизането в сила на настоящото решение.

    Член 41

    Влизане в сила

    Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.


    (1)  Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39).

    (2)  ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 1.

    (3)  Решение на Бюрото от 2 юли 2012 г. относно правилата относно управлението на документи в Европейския парламент.

    (4)  ОВ C 308, 6.12.2005 г., стр. 1.

    (5)  ОВ C 163, 13.5.2019 г., стр. 1.


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    Вътрешно предотвратяване и разследване на инциденти, свързани със сигурността, проверки на сигурността и допълнителни разследвания

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни от администратора за целите на процедурите, определени в параграф 2.

    2.

    Настоящото приложение определя специалните условия, при които администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел опазване на вътрешната сигурност на Европейския парламент, включително на неговите електронни съобщителни мрежи, в съответствие с член 25, параграф 1, буква г) от посочения регламент, при провеждане на вътрешни оценки на риска, контрол на достъпа, включително цялостни проверки, мерки за предотвратяване и разследване на инциденти, свързани със сигурността, в това число инциденти, свързани с информационните и комуникационните технологии (1), както и проверки на сигурността и допълнителни разследвания, по негова собствена инициатива или по искане на трети лица (2).

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    финансови данни;

    д)

    данни за онлайн трафика, включително. информация за времето на влизане и излизане, достъпа до вътрешни приложения и мрежови ресурси и употребата на интернет;

    е)

    данни от системата за видеонаблюдение;

    ж)

    аудио записи;

    з)

    данни за присъствието на лица;

    и)

    данни за външните дейности на конкретни лица;

    й)

    данни, свързани с предполагаеми престъпления, престъпления, наказателни присъди или мерки за сигурност;

    к)

    всички останали данни, свързани с предмета на съответните оценки на риска, контрола на достъп, включително цялостни проверки, разследвания на инциденти, свързани със сигурността, проверки на сигурността и допълнителни разследвания, извършвани от Европейския парламент по негова собствена инициатива или по искане на трети лица.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск вътрешните оценки на риска на Европейския парламент, контрола на достъп, включително цялостни проверки, мерки за предотвратяване и разследване на инциденти, свързани със сигурността, проверки на сигурността и допълнителни разследвания, включително на неговите електронни съобщителни мрежи, inter alia чрез разкриване на неговите средства и методи на разследване.


    (1)  Решение на Бюрото от 7 септември 2015 г. относно политиката за сигурност на Европейския парламент във връзка със системите за информационни и комуникационни технологии.

    (2)  Решение на Бюрото от 15 януари 2018 г. относно правилата относно сигурността и безопасността в Европейския парламент.


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    Дисциплинарни процедури, административни проверки и разследвания на въпроси, свързани с длъжностните лица

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни от администратора за целите на процедурите, определени в параграф 2.

    2.

    Настоящото приложение определя специалните условия, при които при провеждане на дисциплинарни процедури, административни проверки и разследвания по въпроси, свързани с длъжностни лица, съгласно член 86 и приложение IX към Правилника за длъжностните лица, и при разследвания в контекста на молби за оказване на съдействие, отправени съгласно член 24 от Правилника за длъжностните лица, както и относно случаи на твърдения за тормоз, администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел да защити:

    а)

    други важни цели от широк обществен интерес за Съюза, като способността на Европейския парламент да изпълнява задълженията си съгласно Правилника за длъжностните лица и да провежда своята вътрешна политика за персонала, в съответствие с член 25, параграф 1, буква в) от посочения регламент,

    б)

    предотвратяването, разследването, разкриването и наказателното преследване на нарушения на етичните кодекси при регулираните професии, в съответствие с член 25, параграф 1, буква е) от посочения регламент,

    в)

    мониторинга, проверката или регламентирането, свързани, дори само понякога, с упражняването на официални правомощия в случаите, посочени в член 25, параграф 1, буква в) от посочения регламент, в съответствие с член 25, параграф 1, буква ж) от него, и

    г)

    защитата на правата и свободите на други субекти на данни, в съответствие с член 25, параграф 1, буква з) от посочения регламент.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    данни за присъствието на лица;

    д)

    данни за външните дейности на конкретни лица;

    е)

    данни, разкриващи расов или етнически произход, религиозни или философски убеждения или данни, засягащи здравето;

    ж)

    всички останали данни, свързани с предмета на съответните дисциплинарнипроцедури, административни проверки и разследвания по въпроси, свързани с длъжностните лица, извършвани от Европейския парламент.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск целта и ефективността на дисциплинарните процедури, административните проверки или разследванията на въпроси, свързани с длъжностни лица, включително разследванията на случаите на твърдения за тормоз, или би имало неблагоприятно въздействие върху правата и свободите на други субекти на данни.


    ПРИЛОЖЕНИЕ III

    Процедури за подбор

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни от администратора за целите на провеждането на процедури за подбор.

    2.

    Настоящото приложение определя специалните условия, при които при провеждането на процедури за подбор (1), администраторът може да ограничи прилагането на член 17 от Регламент (ЕС) 2018/1725 с цел да защити:

    а)

    други важни цели от широк обществен интерес за Съюза, като способността на Европейския парламент да изпълнява задълженията си съгласно Правилника за длъжностните лица и да провежда своята вътрешна политика за персонала, в съответствие с член 25, параграф 1, буква в) от посочения регламент, и

    б)

    защитата на правата и свободите на други субекти на данни, в съответствие с член 25, параграф 1, буква з) от посочения регламент.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    записани изказвания или тестове на кандидати;

    д)

    формуляри за оценка;

    е)

    всички други данни, свързани със съответните процедури за подбор, провеждани от Европейския парламент.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 35 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на правото на субекти на данни на достъп до техни лични данни съгласно член 17 от Регламент (ЕС) 2018/1725, когато упражняването на това право би изложило на риск целта и ефективността на подобни процедури за подбор, по-конкретно чрез разкриване на оценки, направени от комисии за подбор, или би имало неблагоприятно въздействие върху правата и свободите на други субекти на данни, по-специално като се разкриват лични данни на други кандидати.

    (3)   Продължителност на ограниченията

    Чрез дерогация от член 36 от настоящото решение по отношение на продължителността на ограниченията се прилагат следните правила:

    ограниченията, които се прилагат съгласно настоящото приложение, продължават да се прилагат, докато са приложими причините, които ги оправдават;

    администраторът отменя ограничението, когато причините за ограничението вече не съществуват и субектът на данни е поискал отново достъп до съответните лични данни. В същото време администраторът на данни предоставя на субекта на данни главните причини за налагането на ограничение и информира субекта на данни за възможността за подаване на жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните във всеки един момент или за търсене на защита по съдебен ред пред Съда.


    (1)  Това включва процедури за подбор за срочно и договорно наети служители, както и вътрешни конкурси.


    ПРИЛОЖЕНИЕ IV

    Медицински досиета

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до достъпа до личните медицински данни на длъжностни лица и на членове на Европейския парламент.

    2.

    Настоящото приложение определя специалните условия, при които администраторът може да ограничи прилагането на член 17 от Регламент (ЕС) 2018/1725 с цел осигуряване на защитата на субектите на данни при обработване на медицински данни на длъжностни лица съгласно Правилника за длъжностните лица и на членове на Европейския парламент съгласно Мерките за прилагане за статута за членовете на Европейския парламент (1) в съответствие с член 25, параграф 1, буква з) от посочения регламент.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    медицински данни.

    (2)   Приложими ограничения

    1.

    При спазване на членове 30 – 35 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на правото на директен достъп до лични медицински данни, включително психологически и психиатрични данни, засягащи субекта на данни, които се обработват от Европейския парламент, когато достъпът до такива данни е вероятно да представлява риск за здравето на субекта на данни. Това ограничение е пропорционално на стриктно необходимото, за да бъде защитен субектът на данни. Достъпът до информацията, за който става дума в този параграф, се дава, при поискване, на лекар по избор на субекта на данни.

    2.

    Преди налагане на ограничение съгласно параграф 1 медицинско лице, което действа от името на Европейския парламент, посочва причините за ограничението и тези причини се включват в медицинското досие на засегнатото лице.

    (3)   Продължителност на ограниченията

    Чрез дерогация от член 36 от настоящото решение по отношение на продължителността на ограниченията се прилагат следните правила:

    ограниченията, които се прилагат съгласно настоящото приложение, продължават да се прилагат, докато са приложими причините, които ги оправдават;

    администраторът отменя ограниченията, когато причините за ограничение вече не съществуват и субектът на данни е поискал отново достъп до съответните лични медицински данни. В същото време администраторът на данни предоставя на субекта на данни главните причини за налагането на ограничение и информира субекта на данни за възможността за подаване на жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните във всеки един момент или за търсене на защита по съдебен ред пред Съда.


    (1)  Решение на Бюрото относно мерките за прилагане за статута на членовете на ЕП от 19 май и 9 юли 2008 г., изменено от решения на Бюрото от 11 ноември 2009 г., 23 ноември 2009 г., 14 декември 2009 г., 19 април 2010 г., 5 юли 2010 г., 13 декември 2010 г., 14 февруари 2011 г., 23 март 2011 г., 14 ноември 2011 г., 12 декември 2012 г., 1 юли 2013 г., 16 юни 2014 г., 15 септември 2014 г., 15 декември 2014 г., 26 октомври 2015 г., 14 декември 2015 г., 12 декември 2016 г., 13 декември 2017 г., 11 юни 2018 г., 2 юли 2018 г. и 10 декември 2018 г.


    ПРИЛОЖЕНИЕ V

    Разглеждане на жалби, подадени от длъжностни лица

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни от администратора с цел обработка на жалби съгласно Правилника за длъжностните лица.

    2.

    В настоящото приложение са определени специалните условия, при които при разглеждане на жалби от длъжностни лица съгласно член 90 от Правилника за длъжностните лица (1) администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото разпоредбите му съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел да защити:

    а)

    други важни цели от широк обществен интерес за Съюза, като способността на Европейския парламент да изпълнява задълженията си съгласно Правилника за длъжностните лица, в съответствие с член 25, параграф 1, буква в) от посочения регламент, и

    б)

    предотвратяването, разследването, разкриването и наказателното преследване на нарушения на етичните кодекси при регулираните професии, в съответствие с член 25, параграф 1, буква е) от посочения регламент.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    всички други данни, свързани със съответните жалби, подадени от длъжностни лица.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск разглеждането на жалби съгласно Правилника за длъжностните лица.


    (1)  В рамките на разглеждането на жалби от длъжностни лица съгласно член 90 от Правилника за длъжностните лица Европейският парламент може да обработва лични данни на длъжностни лица, различни от жалбоподателя, с цел проверка на съответствието с принципа на равно третиране.


    ПРИЛОЖЕНИЕ VI

    Вътрешни одити

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни от администратора с цел провеждане на вътрешни одити.

    2.

    В настоящото приложение са определени специалните условия, при които при провеждане на вътрешни одити за целите на членове 118 и 119 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 (1) и съгласно Устава на службата за вътрешен одит, приет от Бюрото на 14 януари 2019 г., администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото разпоредбите му съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел да защити:

    а)

    други важни цели от широк обществен интерес за Съюза или за държава членка, и по-специално финансовия интерес на Съюза или на държава членка, в съответствие с член 25, параграф 1, буква в) от посочения регламент, и

    б)

    мониторинга, проверката или регламентирането, свързани, дори само понякога, с упражняването на официални правомощия в случаите, посочени в член 25, параграф 1, буква в) от посочения регламент, в съответствие с член 25, параграф 1, буква ж) от него.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    финансови данни;

    д)

    данни за онлайн трафика;

    е)

    данни за присъствието на лица;

    ж)

    данни за външните дейности на конкретни лица;

    з)

    данни за политическа принадлежност;

    и)

    всички останали данни, свързани с предмета на съответната одиторска дейност.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск целта на провеждането на вътрешни одити от Европейския парламент.


    (1)  Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юли 2018 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза, за изменение на регламенти (ЕС) № 1296/2013, (ЕС) № 1301/2013, (ЕС) № 1303/2013, (ЕС) № 1304/2013, (ЕС) № 1309/2013, (ЕС) № 1316/2013, (ЕС) № 223/2014 и (ЕС) № 283/2014 и на Решение № 541/2014/ЕС и за отмяна на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 (ОВ L 193, 30.7.2018 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ VII

    Съдебни производства

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни от администратора за целите на съдебни производства.

    2.

    В настоящото приложение са определени специалните условия, при които администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото разпоредбите му съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел осигуряване на защитата на съдебни производства, в съответствие с член 25, параграф 1, буква д) от него.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    финансови данни;

    д)

    данни за онлайн трафика;

    е)

    данни за присъствието на лица;

    ж)

    данни за външните дейности на конкретни лица;

    з)

    всички останали данни, свързани с предмета на съответните съдебни производства.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск провеждането на съдебни производства.


    ПРИЛОЖЕНИЕ VIII

    Финансов мониторинг и финансови разследвания

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни от администратора с цел провеждане на финансов мониторинг и финансови разследвания по смисъла на параграф 2.

    2.

    Настоящото приложение определя специалните условия, при които при провеждане на мониторинг и разследвания относно законосъобразността на финансови операции, извършени от и в рамките на Европейския парламент, на мониторинг и разследвания на правата на получаване на надбавки и други плащания на членовете на ЕП (1), както и на мониторинг и разследвания във връзка с финансирането на европейските политически партии, европейските политически фондации и европейските политически групи, администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел да защити:

    а)

    предотвратяването, разследването, разкриването и наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наложените наказания, в съответствие с член 25, параграф 1, буква б) от посочения регламент,

    б)

    други важни цели от широк обществен интерес за Съюза или за държава членка, и по-специално финансовия интерес на Съюза или на държава членка, в съответствие с член 25, параграф 1, буква в) от посочения регламент, и

    в)

    мониторинга, проверката или регламентирането, свързани, дори само понякога, с упражняването на официални правомощия в случаите, посочени в член 25, параграф 1, букви б) и в) от посочения регламент, в съответствие с член 25, параграф 1, буква ж) от посочения регламент.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    финансови данни;

    д)

    данни за онлайн трафика;

    е)

    данни за присъствието на лица;

    ж)

    данни за външните дейности на конкретни лица;

    з)

    данни за политическа принадлежност;

    и)

    всички останали данни, свързани с предмета на съответния мониторинг и съответните разследвания, извършвани от Европейския парламент.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск целта и ефективността на финансовия мониторинг и на финансовите разследвания, извършвани от Европейския парламент.


    (1)  Това включва разследвания на надбавки за общи разходи, надбавки за личен персонал, надбавки за оборудване и съоръжения, както и надбавки за пътуване.


    ПРИЛОЖЕНИЕ IX

    Сътрудничество с Европейската служба за борба с измамите („OLAF“)

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни, и по-специално предаването на лични данни, от администратора с цел предоставяне на информация и документи на OLAF, уведомяване на OLAF за случаи или обработване на информация и документи, идващи от OLAF.

    2.

    В настоящото приложение са определени специалните условия, при които при предоставяне на информация и документи на OLAF по искане на OLAF или по негова собствена инициатива, при уведомяване на OLAF за случаи или при обработване на информация и документи, идващи от OLAF, администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото разпоредбите му съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел да защити:

    а)

    предотвратяването, разследването, разкриването и наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наложените наказания, в съответствие с член 25, параграф 1, буква б) от посочения регламент, и

    б)

    предотвратяването, разследването, разкриването и наказателното преследване на нарушения на етичните кодекси при регулираните професии, в съответствие с член 25, параграф 1, буква е) от посочения регламент.

    3.

    Настоящото приложение не се отнася до обработването на лични данни, когато OLAF изпълнява ролята на администратор, и по-конкретно когато OLAF обработва лични данни, които се държат в помещенията на Европейския парламент, съгласно член 4, параграф 2, и член 6 от Регламент (ЕС, Евратом) № 883/2013 на Европейския парламент и на Съвета (1).

    4.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни, включително договори на акредитирани парламентарни сътрудници и на местни сътрудници, договори на доставчици на услуги и данни, свързани с командировки;

    г)

    финансови данни;

    д)

    данни за онлайн трафика;

    е)

    данни за присъствието на лица;

    ж)

    данни за външните дейности на конкретни лица;

    з)

    данни за политическа принадлежност;

    и)

    всички останали данни, свързани с предмета на съответните разследвания, извършвани от OLAF или от Европейския парламент в сътрудничество с OLAF.

    (2)   Приложими ограничения

    1.

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск целта на извършваните от OLAF разследващи дейности или разследващите дейности на Европейския парламент в сътрудничество с OLAF, включително чрез разкриване на техните средства и методи на разследване.

    2.

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение Европейският парламент може да ограничи правата и задълженията, посочени в параграф 1 във връзка с лични данни, получени от OLAF, когато упражняването на тези права и задължения би могло да бъде ограничено от OLAF на основание член 2, параграф 3 от Решение (ЕС) 2018/1962 на Комисията (2).

    (1)  Регламент (ЕС, Евратом) № 883/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 септември 2013 г. относно разследванията, провеждани от Европейската служба за борба с измамите (OLAF), и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1073/1999 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (Евратом) № 1074/1999 на Съвета (ОВ L 248, 18.9.2013 г., стр. 1).

    (2)  Решение (ЕС) 2018/1962 на Комисията от 11 декември 2018 г. за определяне на вътрешни правила по отношение на обработването на лични данни от Европейската служба за борба с измамите (OLAF) във връзка с предоставянето на информация на субектите на данни и ограничаването на някои от техните права в съответствие с член 25 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 315, 12.12.2018 г., стр. 41).


    ПРИЛОЖЕНИЕ X

    Сътрудничество с държавите членки в контекста на наказателни или финансови разследвания

    (1)   Предмет и обхват

    1.

    Настоящото приложение се отнася до обработването на лични данни, по-специално предаването на лични данни, от администратора с цел предоставяне на националните органи на информация и документи, които те изискват в рамките на наказателни или финансови разследвания.

    2.

    В настоящото приложение са определени специалните условия, при които при предоставяне на националните органи на изисканите от тях информация и документи в рамките на наказателни или финансови разследвания (1) администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото разпоредбите му съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, с цел за защити:

    а)

    предотвратяването, разследването, разкриването и наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наложените наказания, в съответствие с член 25, параграф 1, буква б) от посочения регламент,

    б)

    защитата на независимостта на съдебната система и на съдебното производство, в съответствие с член 25, параграф 1, буква д) от посочения регламент, и

    в)

    предотвратяването, разследването, разкриването и наказателното преследване на нарушения на етичните кодекси при регулираните професии, в съответствие с член 25, параграф 1, буква е) от посочения регламент.

    3.

    Настоящото приложение се отнася до следните категории лични данни:

    а)

    данни за идентифициране;

    б)

    данни за контакт;

    в)

    професионални данни;

    г)

    финансови данни;

    д)

    електронни съобщения;

    е)

    данни за онлайн трафика;

    ж)

    данни от системата за видеонаблюдение;

    з)

    аудио записи;

    и)

    данни за присъствието на лица;

    й)

    всички останали данни, свързани с предмета на съответните разследвания, извършвани от националните органи.

    (2)   Приложими ограничения

    При спазване на членове 30 – 36 от настоящото решение администраторът може да ограничи прилагането на членове 14 – 21, 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и на член 4 от него, доколкото неговите разпоредби съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14 – 21 от посочения регламент, когато упражняването на тези права би изложило на риск целта на националните наказателни и финансови разследвания.


    (1)  От Европейския парламент се изисква да предоставя исканите информация и документи на националните органи съгласно принципа на лоялно сътрудничество, заложен в член 4, параграф 3 от Договора за Европейския съюз.


    Top