This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0780
Commission Implementing Regulation (EU) No 780/2013 of 14 August 2013 amending Commission Regulation (EU) No 206/2010 laying down lists of third countries, territories or parts thereof authorised for the introduction into the European Union of certain animals and fresh meat and the veterinary certification requirements Text with EEA relevance
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 780/2013 av den 14 augusti 2013 om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 om fastställande av förteckningar över tredjeländer, områden eller delar därav från vilka det är tillåtet att föra in vissa djur och färskt kött till Europeiska unionen samt kraven för veterinärintyg Text av betydelse för EES
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 780/2013 av den 14 augusti 2013 om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 om fastställande av förteckningar över tredjeländer, områden eller delar därav från vilka det är tillåtet att föra in vissa djur och färskt kött till Europeiska unionen samt kraven för veterinärintyg Text av betydelse för EES
EUT L 219, 15.8.2013, p. 1–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; tyst upphävande genom 32020R0692
15.8.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 219/1 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 780/2013
av den 14 augusti 2013
om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 om fastställande av förteckningar över tredjeländer, områden eller delar därav från vilka det är tillåtet att föra in vissa djur och färskt kött till Europeiska unionen samt kraven för veterinärintyg
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 2004/68/EG av den 26 april 2004 om fastställande av djurhälsoregler för import till och transitering genom gemenskapen av vissa levande hov- och klövdjur, om ändring av direktiven 90/426/EEG och 92/65/EEG, samt om upphävande av direktiv 72/462/EEG (1), särskilt artikel 3.1 första och andra stycket, artikel 6.1 första stycket och artiklarna 7 e, 8 c och 13.1, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 (2) fastställs kraven för införsel till unionen av bland annat vissa hov- och klövdjur. Förordningen är inte tillämplig på icke-domesticerade djur som är avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum enligt definitionen i artikel 2.1 c i direktiv 92/65/EEG av den 13 juli 1992 om fastställande av djurhälsokrav i handeln inom och importen till gemenskapen av djur, sperma, ägg (ova) och embryon som inte faller under de krav som fastställs i de specifika gemenskapsregler som avses i bilaga A.I till direktiv 90/425/EEG (3). |
(2) |
Avsaknaden av särskilda djurhälsokrav för införsel av hov- och klövdjur avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum till unionen orsakar praktiska problem för sådana strukturer och begränsar starkt deras verksamhet eftersom de behöver föra in dessa djur. |
(3) |
Det bör fastställas djurhälsokrav för införsel till unionen av hov- och klövdjur avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum, vilket skulle ta hänsyn till dessa djurs särskilda situation. Av hänsyn till förenklingen av unionslagstiftningen bör sådana regler fastställas i förordning (EU) nr 206/2010. Tillämpningsområdet för den förordningen bör därför ändras i enlighet med detta. |
(4) |
Enligt förordning (EU) nr 206/2010 får sändningar av hov- och klövdjur endast föras in till unionen om de kommer från de tredjeländer, områden eller delar därav som förtecknas i del 1 i bilaga I till den förordningen. |
(5) |
Enligt rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (4) ska kommissionen fastställa förteckningar över tredjeländer eller delar av tredjeländer från vilka import av specificerade produkter av animaliskt ursprung är tillåten. |
(6) |
Enligt rådets direktiv 2009/156/EG av den 30 november 2009 om djurhälsovillkor vid förflyttning och import av hästdjur från tredjeland (5) ska import av hästdjur till unionen endast tillåtas från de tredjeländer som upptas i en förteckning som ska upprättas eller ändras i enlighet med det förfarande som avses i det direktivet. |
(7) |
Enligt rådets direktiv 2009/158/EG av den 30 november 2009 om djurhälsovillkor för handel inom gemenskapen med och för import från tredjeland av fjäderfä och kläckägg (6) ska fjäderfä och kläckägg som importeras till unionen härröra från ett tredjeland eller en del av ett tredjeland som uppförts på en förteckning som upprättats av kommissionen i enlighet med det förfarande som avses i det direktivet. |
(8) |
Införsel till unionen av hov- och klövdjur avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum bör i synnerhet uppfylla de allmänna kraven för införsel av levande djur till unionen och ytterligare särskilda djurhälsokrav samt erbjuda särskilda garantier som säkerställer att de djur som förs in till unionen inte medför någon risk för hälsostatusen för djur i unionen. |
(9) |
De allmänna kraven för införsel av levande djur till unionen, bestående av en effektiv veterinärtjänst som ansvarar för kontrollen av djurs hälsa, uppfylls för närvarande av de tredjeländer, områden och delar därav som förtecknas i enlighet med direktiven 2002/99/EG, 2009/156/EG och 2009/158/EG. |
(10) |
De allmänna kraven för införsel av levande djur till unionen garanterar dock inte att hov- och klövdjuren är fria från sjukdomar. Enskilda djur kan fortfarande vara bärare av infektionssjukdomar som skulle kunna spridas till unionen och följaktligen utgöra en fara för djurhälsan i unionen. Hov- och klövdjur avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum bör därför endast få föras in till unionen direkt från ett organ, institut eller centrum som uppfyller vissa krav och som har godkänts av den behöriga myndigheten i det tredjeland, det område eller den del därav där det är beläget. |
(11) |
Förteckningen över sådana organ, institut eller centrum bör upprättas av bestämmelsemedlemsstaten efter en bedömning av all relevant information. |
(12) |
För att skydda djurhälsan i unionen är det av avgörande betydelse att sändningar av hov- och klövdjur som förs in till unionen och som är avsedda för godkända organ, institut eller centrum transporteras direkt och utan dröjsmål till destinationen i förseglade behållare och att ytterligare förflyttning av sådana djur inom unionen begränsas. |
(13) |
Vid särskilda omständigheter, till exempel situationer som rör djurskyddsproblem, bevarandet av hotade arter, plötsliga naturkatastrofer eller politiska oroligheter, under vilka det inte är möjligt att tillämpa samtliga djurhälsokrav och särskilt de som sammanhänger med godkännandet av det organ, institut eller centrum där djuren har sitt ursprung, bör medlemsstaterna på särskilda villkor kunna föra in vissa hov- och klövdjur avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum till sina territorier. Även i dessa fall bör det dock krävas ett tillstånd för att säkerställa en tillräcklig minskning av risken för djurhälsan. |
(14) |
Förordning (EU) nr 206/2010 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(15) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 206/2010 ska ändras på följande sätt:
1. |
I artikel 1 ska punkt 3 utgå. |
2. |
Följande artikel ska införas som artikel 3a: ”Artikel 3a Villkor för införsel av hov- och klövdjur avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum 1. Genom undantag från artikel 3 får den behöriga myndigheten i en medlemsstat tillåta införsel till sitt territorium av sändningar av hov- och klövdjur av de arter som förtecknas i tabellerna 1, 2 och 3 i del 1 i bilaga VI om dessa sändningar är avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum, under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:
Bestämmelsemedlemsstaten ska underrätta kommissionen och de övriga medlemsstaterna i ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa om det godkännande som beviljats enligt första stycket, innan hov- och klövdjuren förs in till deras territorium. 2. När särskilda omständigheter gör det omöjligt att följa punkt 1 c och d får den behöriga myndigheten i bestämmelsemedlemsstaten godkänna införsel till sitt territorium av hov- och klövdjur av de arter som förtecknas i tabellerna 1, 2 och 3 i del 1 i bilaga VI från andra anläggningar som inte uppfyller kraven i dessa led, under förutsättning att kraven i punkt 1 a, b och e–g är uppfyllda och att följande ytterligare villkor är uppfyllda:
Om hov- och klövdjur förs in till unionen i enlighet med första stycket ska de hållas i karantän hos ett godkänt mottagande organ, institut eller centrum under minst sex månader från tidpunkten för införseln till unionen, och under denna period får de behöriga myndigheterna tillämpa kraven i artikel 8.1 a i rådets direktiv 90/425/EEG. Den medlemsstat som godkänner införseln av hov- och klövdjur i enlighet med första stycket ska underrätta kommissionen och de övriga medlemsstaterna i ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa om ett sådant godkännande innan hov- och klövdjuren förs in till dess territorium. |
3. |
Följande artikel ska införas som artikel 3b: ”Artikel 3b Villkor för införsel till och transitering av hov- och klövdjur avsedda för ett godkänt organ, institut eller centrum genom territoriet i en annan medlemsstat än bestämmelsemedlemsstaten Transitering av de hov- och klövdjur som avses i artikel 3a genom en annan medlemsstat än bestämmelsemedlemsstaten ska endast vara tillåten då den behöriga myndigheten i tranisteringsmedlemsstaten godkänt detta. Ett sådant godkännande får endast beviljas på grundval av en riskbedömning som görs av den behöriga myndigheten med hänsyn till den information som bestämmelsemedlemsstaten tillhandahållit. När bestämmelsemedlemsstaten godkänner införsel av djur på villkoren i artikel 3a ska den före transiteringen underrätta kommissionen och de övriga medlemsstaterna i ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.” |
4. |
Följande artikel ska införas som artikel 3c: ”Artikel 3c Förteckning över godkända organ, institut eller centrum i tredjeländer, områden och delar därav 1. Efter en bedömning av om villkoren i punkt 2 uppfylls får varje medlemsstat upprätta en förteckning över organ, institut och centrum från vilka införsel av hov- och klövdjur till dess territorium i enlighet med artikel 3a.1 får tillåtas. 2. Ett organ, institut eller centrum i ett tredjeland, ett område eller en del därav får endast upptas i den förteckning som avses i punkt 1 om följande villkor är uppfyllda:
3. En medlemsstat får i den förteckning som avses i punkt 1 uppta organ, institut eller centrum i tredjeländer som återfinns i en sådan förteckning som upprättats av en annan medlemsstat utan att ha bedömt om villkoren i punkt 2 uppfylls. 4. Medlemsstaterna ska hålla de förteckningar som avses i punkt 1 uppdaterade med särskild hänsyn till eventuella tillfälliga eller slutgiltiga återkallanden av godkännanden som den behöriga myndigheten i ett tredjeland, ett område eller en del därav har beviljat organ, institut eller centrum som är belägna i detta land eller område eller denna del därav och som finns upptagna i dessa förteckningar. 5. Medlemsstaterna ska via internetbaserade informationssidor ge allmänheten tillgång till de förteckningar som avses i punkt 1 och hålla dessa sidor aktuella. 6. Medlemsstaterna ska meddela kommissionen webbadressen till sina internetbaserade informationssidor.” |
5. |
Artikel 4 ska ersättas med följande: ”Artikel 4 Villkor för uppsamlingscentraler för vissa sändningar av hov- och klövdjur 1. Sändningar av hov- och klövdjur som innehåller levande djur från mer än en anläggning får endast föras in till unionen om de samlas in i uppsamlingscentraler som godkänts av den behöriga myndigheten i det tredjeland, det område eller den del därav där djuren har sitt ursprung i enlighet med kraven i del 5 i bilaga I. 2. Sändningar av hov- och klövdjur som förs in till unionen i enlighet med artikel 3a eller artikel 6 får inte härröra från mer än en anläggning och får inte samlas in i uppsamlingscentraler.” |
6. |
I artikel 8 ska led b ersättas med följande:
|
7. |
Artikel 11.1 ska ersättas med följande: ”1. Efter införseln till unionen ska andra sändningar av hov- och klövdjur än de som avses i artikel 3a utan dröjsmål föras i vektorskyddade transportmedel till bestämmelseanläggningen. Dessa hov- och klövdjur ska vistas på den anläggningen under minst 30 dagar, om de inte sänds direkt till ett slakteri.” |
8. |
Följande artikel ska införas som artikel 13a: ”Artikel 13a Villkor som gäller efter införsel av sändningar av hov- och klövdjur avsedda för godkända organ, institut eller centrum 1. Efter införseln till unionen ska sändningar av hov- och klövdjur avsedda för godkända organ, institut eller centrum utan dröjsmål transporteras till det godkända mottagande organet, institutet eller centrumet i transportmedel som är vektorskyddade och konstruerade på ett sådant sätt att djuren inte kan rymma och att varken spillning, urin, strö, foder, avfall eller annat material kan rinna ut ur eller spridas ut från fordonet eller behållaren under transporten. 2. Djuren ska hållas i karantän i vektorskyddade installationer på anläggningen hos det godkända organet, institutet eller centrumet i bestämmelsemedlemsstaten i minst 30 dagar. Efter karantänsperioden på 30 dagar får djuren förflyttas till ett annat godkänt organ, institut eller centrum. 3. Djur som tas in till ett godkänt organ, institut eller centrum får förflyttas till en annan destination än ett godkänt organ, institut eller centrum endast under förutsättning att
4. Genom undantag från punkt 3 får djur lämna ett godkänt organ, institut eller centrum före utgången av den sexmånadersperiod som fastställs i den punkten endast om följande villkor är uppfyllda:
|
9. |
En ny bilaga, vars text återfinns i bilagan till denna förordning, ska läggas till som bilaga VI. |
Artikel 2
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 augusti 2013.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 139, 30.4.2004, s. 321.
(2) EUT L 73, 20.3.2010, s. 1.
(3) EGT L 268, 14.9.1992, s. 54.
(4) EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.
(5) EUT L 192, 23.7.2010, s. 1.
(6) EUT L 343, 22.12.2009, s. 74.
(7) EUT L 73, 11.3.2004, s. 1.
(8) EUT L 312, 30.11.2007, s. 49.
(9) EUT L 226, 23.8.2008, s. 1.
(10) EUT L 39, 10.2.2009, s. 12.
(11) EUT L 175, 10.7.2010, s. 1.”
BILAGA
”BILAGA VI
DEL 1
Tabell 1 |
|
||||
|
|||||
Ordning |
Familj |
Släkte/art |
|||
Artiodactyla |
Antilocapridae |
Antilocapra ssp. |
|||
Bovidae |
Addax ssp., Aepyceros ssp., Alcelaphus ssp., Ammodorcas ssp., Ammotragus ssp., Antidorcas ssp., Antilope ssp., Bison ssp., Bos ssp. (inklusive Bibos, Novibos, Poephagus), Boselaphus ssp., Bubalus ssp. (inklusive anoa), Budorcas ssp., Capra ssp., Cephalophus ssp., Connochaetes ssp., Damaliscus ssp. (inklusive Beatragus), Dorcatragus ssp., Gazella ssp., Hemitragus ssp., Hippotragus ssp., Kobus ssp., Litocranius ssp., Madoqua ssp., Naemorhedus ssp. (inklusive Nemorhaedus och Capricornis), Neotragus ssp., Oreamnos ssp., Oreotragus ssp., Oryx ssp., Ourebia ssp., Ovibos ssp., Ovis ssp., Patholops ssp., Pelea ssp., Procapra ssp., Pseudois ssp., Pseudoryx ssp., Raphicerus ssp., Redunca ssp., Rupicapra ssp., Saiga ssp., Sigmoceros-Alecelaphus ssp., Sylvicapra ssp., Syncerus ssp., Taurotragus ssp., Tetracerus ssp., Tragelaphus ssp. (inklusive Boocerus) |
||||
Camelidae |
Camelus ssp., Lama ssp., Vicugna ssp. |
||||
Cervidae |
Alces ssp., Axis-Hyelaphus ssp., Blastocerus ssp., Capreolus ssp., Cervus-Rucervus ssp., Dama ssp., Elaphurus ssp., Hippocamelus ssp., Hydropotes ssp., Mazama ssp., Megamuntiacus ssp., Muntiacus ssp., Odocoileus ssp., Ozotoceros ssp., Pudu ssp., Rangifer ssp. |
||||
Giraffidae |
Giraffa ssp., Okapia ssp. |
||||
Moschidae |
Moschus ssp. |
||||
Tragulidae |
Hyemoschus ssp., Tragulus-Moschiola ssp. |
Tabell 2 |
|
||||
|
|||||
Ordning |
Familj |
Släkte/art |
|||
Artiodactyla |
Suidae |
Babyrousa ssp., Hylochoerus ssp., Phacochoerus ssp., Potamochoerus ssp., Sus ssp. |
|||
Tayassuidae |
Catagonus ssp., Pecari-Tayassu ssp. |
||||
|
Hippopotamidae |
Hexaprotodon-Choeropsis ssp., Hippopotamus ssp. |
Tabell 3 |
|
||||
|
|||||
Ordning |
Familj |
Släkte/art |
|||
Perissodactyla |
Tapiridae |
Tapirus ssp. |
|||
|
Rhinocerotidae |
Ceratotherium ssp., Dicerorhinus ssp., Diceros ssp., Rhinoceros ssp. |
|||
Proboscidea |
Elephantidae |
Elephas ssp., Loxodonta ssp. |
DEL 2
DEL 3
Krav avseende organ, institut eller centrum i tredjeländer
Organet, institutet eller centrumet i ett tredjeland ska uppfylla följande villkor:
a) |
Det ska vara klart avgränsat och avskilt från omgivningarna. |
b) |
Det ska ha tillräckliga resurser för att fånga, stänga in och isolera djur, och lämpliga karantänanläggningar och godkända standardiserade rutiner för djur av okänt ursprung. |
c) |
Det ska ha en vektorskyddad struktur som uppfyller följande krav:
|
d) |
Det ska under en minimiperiod på tio år föra journal med aktuella uppgifter om
|
e) |
Det ska under åtminstone de tre föregående åren ha varit fritt från de sjukdomar som förtecknas i bilaga A till direktiv 92/65/EEG eller anges i veterinärintygen för den relevanta arten i del 2 i bilaga VI till denna förordning, vilket ska framgå av de journaler som förs i enlighet med led d och resultaten av de kliniska tester och laboratorietester som genomförts på djuren på anläggningen. |
f) |
Det ska antingen ha ett avtal med ett laboratorium som av den behöriga myndigheten har godkänts för obduktioner eller ha ett eller flera lämpliga utrymmen där dessa undersökningar kan göras av en behörig person under den godkände veterinärens ledning. |
g) |
Det ska säkerställa att slaktkroppar av djur som dör av sjukdom eller avlivas bortskaffas. |
h) |
Det ska genom kontrakt eller rättsligt instrument anställa en veterinär, som är godkänd av den behöriga myndigheten och som handlar under dennas tillsyn, som ska utföra minst följande uppgifter:
|
DEL 4
Villkor avseende godkännande av organ, institut eller centrum i tredjeländer
1. |
Godkännande ska endast beviljas de organ, institut eller centrum som uppfyller kraven i del 3. |
2. |
Om vektorskydd krävs får godkännandet av en struktur som vektorskyddad endast beviljas om kriterierna i led c i del 3 är uppfyllda. För att bevilja godkännandet ska den behöriga myndigheten minst tre gånger under den erforderliga skyddsperioden (i början, under och i slutet av perioden) kontrollera vektorskyddsåtgärdernas effektivitet med hjälp av en vektorfälla inne i den vektorskyddade strukturen. |
3. |
Varje godkänt organ, institut och centrum ska tilldelas ett godkännandenummer. |
4. |
Godkännandet är endast giltigt så länge som följande villkor uppfylls: Anläggningen kontrolleras av en officiell veterinär som ska utföra minst följande uppgifter:
|
5. |
Godkännandet ska återkallas om den behöriga myndigheten anser att kraven i del 3 inte längre uppfylls. |
6. |
Om anmälan görs om misstanke om förekomst av någon av de sjukdomar som förtecknas i bilaga A till direktiv 92/65/EEG eller anges i veterinärintygen för den relevanta arten i del 2 i bilaga VI till denna förordning, ska den behöriga myndigheten tillfälligt återkalla godkännandet för organet, institutet eller centrumet till dess att misstanken officiellt har avskrivits. Beroende på vilken sjukdom det gäller och risken för överföring av sjukdomen kan det tillfälliga återkallandet avse hela organet, institutet eller centrumet eller bara vissa kategorier av djur som är mottagliga för den aktuella sjukdomen. Den behöriga myndigheten ska se till att åtgärder vidtas för att bekräfta eller avskriva misstanken och förhindra att sjukdomen sprids. |
7. |
Om den misstanke om sjukdom som avses i punkt 6 bekräftas ska godkännandet av organet, institutet eller centrumet återkallas. |
8. |
Om godkännandet av ett organ, institut eller centrum har återkallats ska det beviljas på nytt endast om följande villkor är uppfyllda:
|
9. |
Den behöriga myndighet som godkände organet, institutet eller centrumet ska underrätta de medlemsstater som upptog organet, institutet eller centrumet på sin förteckning över godkända organ, institut och centrum om att godkännandet har återkallats tillfälligt eller slutgiltigt eller återbeviljats.” |