EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31977R1055

Rådets förordning (EEG) nr 1055/77 av den 17 maj 1977 om lagring och förflyttning av produkter som köpts upp av ett interventionsorgan

EGT L 128, 24.5.1977, p. 1–2 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; upphävd genom 32007R1234

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1977/1055/oj

31977R1055

Rådets förordning (EEG) nr 1055/77 av den 17 maj 1977 om lagring och förflyttning av produkter som köpts upp av ett interventionsorgan

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 128 , 24/05/1977 s. 0001 - 0002
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 8 s. 0211
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 18 s. 0042
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 8 s. 0211
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 12 s. 0119
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 12 s. 0119


RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1055/77 av den 17 maj 1977 om lagring och förflyttning av produkter som köpts upp av ett interventionsorgan

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande(1), och

med beaktande av följande:

Ett interventionsorgan måste i vissa fall lagra produkter som köpts in i enlighet med gemenskapens bestämmelser, utanför den medlemsstat där det är beläget.

På grund av de extra kostnader som därigenom kan uppstå och de svårigheter som hör samman med avsättning av dessa produkter, bör sådan lagring endast tillåtas efter bemyndigande av kommissionen.

För att förenkla administrationen och för att undvika störningar i handeln bör en lämplig ordning införas så att transporter och avsättning av de aktuella produkterna lätt kan genomföras på ett sätt som överensstämmer med marknadsförhållandena. Ordningen kan även tillämpas vid förflyttning av produkter mellan olika interventionsorgan.

Genomförandet av en sådan ordning nödvändiggör undantag från ordningen med avgifts- och bidragsbelopp i handeln med jordbruksprodukter, och från prissystemet i fall då det interventionsorgan som innehar produkten måste tillämpa priser som inte gäller i den medlemsstat där interventionsorganet är beläget.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Interventionsorgan får inte lagra produkter, som köpts in i enlighet med gemenskapens bestämmelser utanför den medlemsstat där interventionsorganet är beläget, utom då de beviljats bemyndigande enligt förfarandet i artikel 4.

2. Bemyndigande skall ges om sådan lagring är nödvändig och hänsyn skall därvid tas till följande omständigheter:

a) Möjligheterna till och behovet av lagring i den medlemsstat där interventionsorganet är beläget och i övriga medlemsstater.

b) Eventuella ytterligare kostnader som kan uppstå till följd av lagringen i den medlemsstat där interventionsorganet är beläget eller till följd av transporter.

3. Tillstånd till lagring i tredje land skall endast ges om, på grundval av punkt 2, lagring i en annan medlemsstat medför betydande svårigheter.

4. Kriterierna som avses i punkt 2 a skall fastställas efter samråd med alla medlemsstaterna.

Artikel 2

Tullar och andra belopp som skall betalas ut eller fordras in enligt den gemensamma jordbrukspolitiken skall inte tillämpas i fråga om

- produkter som transporteras i överensstämmelse med bemyndigande enligt artikel 1, eller

- produkter som förflyttas från ett interventionsorgan till ett annat.

Artikel 3

1. Ett interventionsorgan som utnyttjar ett bemyndigande enligt artikel 1 skall ansvara för produkter som lagras utanför den medlemsstat där det är beläget.

2. Produkter som lagras av ett interventionsorgan utanför den medlemsstat där interventionsorganet är beläget och som inte återförs till den medlemsstaten, skall avsättas till de priser och i enlighet med de villkor som fastställts eller som kommer att fastställas för lagringsplatsen.

Artikel 4

Tillämpningsföreskrifter för denna förordning, särskilt de som rör avsättning, skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 26 i rådets förordning (EEG) nr 2727/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål(2) eller, i tillämpliga fall, i enlighet med motsvarande artiklar i övriga jordbruksförordningar om införande av liknande arrangemang. Undantag från handelsbestämmelserna får endast göras om det är absolut nödvändigt för tillämpningen av denna förordning.

Artikel 5

Den ekonomiska unionen mellan Belgien och Luxemburg skall betraktas som en enda medlemsstat vid tillämpningen av denna förordning.

Artikel 6

Tillfälliga åtgärder får antas i enlighet med förfarandet i artikel 4 för att underlätta övergången till den ordning som fastställs i denna förordning.

Artikel 7

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Den skall tillämpas från och med den första dagen i den tredje månaden efter ikraftträdandet.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 17 maj 1977.

På rådets vägnar

J. SILKIN

Ordförande

(1) EGT nr C 259, 4.11.1976, s. 47.

(2) EGT nr L 281, 1.11.1975, s. 1.

Top