This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XC1020(03)
Information notice — Public consultation — Names from Mercosur to be protected as geographical indications in the European Union
Informationsmeddelande – Offentligt samråd – Namn från Mercosur som ska skyddas som geografiska beteckningar i Europeiska unionen
Informationsmeddelande – Offentligt samråd – Namn från Mercosur som ska skyddas som geografiska beteckningar i Europeiska unionen
EUT C 353, 20.10.2017, pp. 34–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
20.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 353/34 |
INFORMATIONSMEDDELANDE – OFFENTLIGT SAMRÅD
Namn från Mercosur som ska skyddas som geografiska beteckningar i Europeiska unionen
(2017/C 353/09)
Inom ramen för de pågående förhandlingarna om ett associeringsavtal med Mercosur (Argentina, Brasilien, Paraguay och Uruguay) (nedan kallat avtalet), vilket innehåller ett kapitel om geografiska beteckningar, har myndigheterna i Mercosurländerna lagt fram bifogade förteckning över namn som ska skyddas enligt avtalet. Europeiska kommissionen överväger för närvarande huruvida dessa namn ska skyddas enligt det framtida avtalet som geografiska beteckningar i den mening som avses i artikel 22.1 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (Trips-avtalet).
Kommissionen uppmanar varje medlemsstat eller tredjeland eller varje fysisk eller juridisk person som har ett legitimt intresse och som är bosatt eller etablerad i en medlemsstat eller i ett tredjeland att framföra invändningar mot ett sådant skydd genom att inge en vederbörligen motiverad förklaring.
Invändningar måste komma in till kommissionen inom en månad räknat från dagen för detta offentliggörande. Invändningarna ska sändas till följande e-postadress: AGRI-A3@ec.europa.eu
Invändningarna kommer endast att tas upp till prövning om de tas emot inom den utsatta tidsfristen och
|
a) |
om de visar att skyddet av det föreslagna namnet skulle innebära en konflikt med namnet på en växtsort eller en djurras och därmed riskera att vilseleda konsumenten om produktens verkliga ursprung, |
|
b) |
om de visar att skyddet av det föreslagna namnet helt eller delvis skulle vara homonymt med ett namn som redan skyddas i unionen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter (2) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 110/2008 av den 15 januari 2008 om definition, beskrivning, presentation och märkning av, samt skydd av geografiska beteckningar för, spritdrycker (3), eller ingår i de avtal som Europeiska unionen har slutit med följande länder:
|
|
c) |
om de visar att skyddet av det föreslagna namnet skulle kunna vilseleda konsumenten om produktens rätta identitet, med hänsyn till ett varumärkes anseende och goda rykte och den tid som det har använts, |
|
d) |
om de visar att skyddet av det föreslagna namnet skulle äventyra överlevnaden för ett identiskt eller snarlikt namn eller varumärke eller produkter som lagligen har marknadsförts under minst fem år före offentliggörandet av detta meddelande, eller |
|
e) |
om invändningarna kan leda till slutsatsen att det namn som ansökan om registrering avser är generiskt. |
Ovannämnda kriterier ska bedömas med avseende på unionens territorium, vilket när det gäller immateriella rättigheter endast avser det eller de territorier där nämnda rättigheter är skyddade. Ett eventuellt skydd av dessa namn i Europeiska unionen förutsätter att dessa förhandlingar slutförs på ett framgångsrikt sätt och att efterföljande rättsakt antas.
Förteckning över namn från Mercosur som ska skyddas som geografiska beteckningar i Europeiska unionen för jordbruksprodukter, livsmedel, vin och spritdrycker (22)
|
Namn |
Kort beskrivning |
|
Argentina |
|
|
25 de Mayo |
Vin |
|
9 de Julio |
Vin |
|
Agrelo |
Vin |
|
Albardón |
Vin |
|
Alto valle de Río Negro |
Vin |
|
Angaco |
Vin |
|
Añelo |
Vin |
|
Arauco |
Vin |
|
Avellaneda |
Vin |
|
Barrancas |
Vin |
|
Barreal |
Vin |
|
Belén |
Vin |
|
Cachi |
Vin |
|
Cafayate – Valle de Cafayate |
Vin |
|
Calingasta |
Vin |
|
Castro Barros |
Vin |
|
Catamarca |
Vin |
|
Caucete |
Vin |
|
Chapadmalal |
Vin |
|
Chilecito |
Vin |
|
Chimbas |
Vin |
|
Colón |
Vin |
|
Colonia Caroya |
Vin |
|
Confluencia |
Vin |
|
Córdoba Argentina |
Vin |
|
Cruz del Eje |
Vin |
|
Cuyo |
Vin |
|
Distrito Medrano |
Vin |
|
El Paraíso |
Vin |
|
Famatina |
Vin |
|
Felipe Varela |
Vin |
|
General Alvear |
Vin |
|
General Conesa |
Vin |
|
General Lamadrid |
Vin |
|
General Roca |
Vin |
|
Godoy Cruz |
Vin |
|
Guaymallén |
Vin |
|
Iglesia |
Vin |
|
Jáchal |
Vin |
|
Jujuy |
Vin |
|
Junín |
Vin |
|
La Consulta |
Vin |
|
La Paz |
Vin |
|
La Rioja Argentina |
Vin |
|
Las Compuertas |
Vin |
|
Las Heras |
Vin |
|
Lavalle |
Vin |
|
Luján de Cuyo |
Vin |
|
Lunlunta |
Vin |
|
Maipú |
Vin |
|
Mendoza |
Vin |
|
Molinos |
Vin |
|
Neuquén |
Vin |
|
Paraje Altamira |
Vin |
|
Patagonia |
Vin |
|
Pichimahuida |
Vin |
|
Pocito |
Vin |
|
Pomán |
Vin |
|
Pozo de los Algarrobos |
Vin |
|
Quebrada de Humahuaca |
Vin |
|
Rawson |
Vin |
|
Río Negro |
Vin |
|
Rivadavia de San Juan |
Vin |
|
Rivadavia de Mendoza |
Vin |
|
Russel |
Vin |
|
Salta |
Vin |
|
San Blas de los Sauces |
Vin |
|
San Carlos de Mendoza |
Vin |
|
San Carlos de Salta |
Vin |
|
San Javier |
Vin |
|
San Juan |
Vin |
|
San Martín de Mendoza |
Vin |
|
San Martín de San Juan |
Vin |
|
San Rafael |
Vin |
|
Sanagasta |
Vin |
|
Santa Lucía |
Vin |
|
Santa María |
Vin |
|
Santa Rosa |
Vin |
|
Sarmiento |
Vin |
|
Tafí |
Vin |
|
Tinogasta |
Vin |
|
Tucumán |
Vin |
|
Tunuyán |
Vin |
|
Tupungato – Valle de Tupungato |
Vin |
|
Ullum |
Vin |
|
Valle de Chañarmuyo |
Vin |
|
Valle de Uco |
Vin |
|
Valle del Pedernal |
Vin |
|
Valle del Tulum |
Vin |
|
Valle Fértil |
Vin |
|
Valle de Zonda |
Vin |
|
Valles Calchaquíes |
Vin |
|
Valles del Famatina |
Vin |
|
Vinchina |
Vin |
|
Villa Ventana |
Vin |
|
Vista Flores |
Vin |
|
Zonda |
Vin |
|
Alcauciles Platenses/Alcachofas Platenses Alcauciles Romanesco, Híbridos Violeta y Blanco |
Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade: kronärtskockor |
|
Chivito Criollo del Norte Neuquino/Chivito mamón/Chivito de veranada |
Köttprodukter: lamm |
|
Cordero Patagónico |
Köttprodukter: lamm |
|
Dulce de Membrillo Rubio de San Juan |
Övriga produkter: kvittenmarmelad |
|
Melón de Media Agua, San Juan |
Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade: cantaloupmeloner |
|
Salame de Tandil |
Köttprodukter: salami |
|
Salame Típico de Colonia Caroya |
Köttprodukter: salami |
|
Yerba Mate Argentina/Yerba Mate Elaborada con Palo |
Övriga drycker: mate |
|
Brasilien |
|
|
Alta Mogiana |
Kaffe |
|
Altos Montes |
Vin och mousserande vin |
|
Cachaça |
Sockerrörsbaserad spritdryck – Cachaça |
|
Canastra |
Ost |
|
Carlópolis |
Guava |
|
Cruzeiro do Sul |
Cassavamjöl |
|
Farroupilha |
Vitt vin, mousserande vin och likör |
|
Linhares |
Kakaobönor |
|
Litoral Norte Gaúcho |
Ris |
|
Manguezais de Alagoas |
Röd propolis |
|
Mara Rosa |
Saffran |
|
Maracaju |
Korv |
|
Marialva |
Bordsdruvor |
|
Microrregião de Abaíra |
Sockerrörsbaserad spritdryck – Cachaça |
|
Monte Belo |
Vin och mousserande vin |
|
Mossoró |
Melon |
|
Norte Pioneiro do Paraná |
Kaffe |
|
Oeste do Paraná |
Honung |
|
Ortigueira |
Honung |
|
Pampa Gaúcho da Campanha Meridional |
Kött och köttprodukter |
|
Pantanal |
Honung |
|
Paraty |
Sockerrörsbaserad spritdryck – Cachaça |
|
Pelotas |
Sötsaker |
|
Piauí |
Cashewfruktjuice |
|
Pinto Bandeira |
Vin: rött, vitt och mousserande |
|
Região da Costa Negra |
Räkor |
|
Região da Própolis Verde de Minas Gerais |
Grön propolis |
|
Região da Serra da Mantiqueira de Minas Gerais |
Kaffe |
|
Região de Pinhal |
Kaffe |
|
Região de Salinas |
Sockerrörsbaserad spritdryck – Cachaça |
|
Região do Cerrado Mineiro |
Kaffe |
|
Rio Negro |
Akvariefisk |
|
São Bento de Urânia |
Jamsrot |
|
São Matheus |
Mate |
|
São Tiago |
Mördegskakor |
|
Serro |
Ost |
|
Vale do Sinos |
Berett läder |
|
Vale do Submédio São Francisco |
Bordsdruvor och mango |
|
Vale dos Vinhedos |
Vin: rött, vitt och mousserande |
|
Vales da Uva Goethe |
Vitt vin, mousserande vin och likör |
|
Uruguay |
|
|
Bella Unión |
Vin |
|
Atlántida |
Vin |
|
Canelón Chico |
Vin |
|
Canelones |
Vin |
|
Carmelo |
Vin |
|
Carpinteria |
Vin |
|
Cerro Carmelo |
Vin |
|
Cerro Chapeu |
Vin |
|
Constancia |
Vin |
|
El Carmen |
Vin |
|
Garzón |
Vin |
|
José Ignacio |
Vin |
|
Juanico |
Vin |
|
La Caballada |
Vin |
|
La Cruz |
Vin |
|
La Puebla |
Vin |
|
Las Brujas |
Vin |
|
Las Violetas |
Vin |
|
Lomas De La Paloma |
Vin |
|
Los Cerrillos |
Vin |
|
Los Cerros De San Juan |
Vin |
|
Manga |
Vin |
|
Paso Cuello |
Vin |
|
Progreso |
Vin |
|
Rincón De Olmos |
Vin |
|
Rincón del Colorado |
Vin |
|
San José |
Vin |
|
Santos Lugares |
Vin |
|
Sauce |
Vin |
|
Sierra de la Ballena |
Vin |
|
Sierra de Mahoma |
Vin |
|
Suarez |
Vin |
|
Villa Del Carmen |
Vin |
|
Montevideo |
Vin |
|
Sur de Florida |
Vin |
|
Maldonado |
Vin |
|
Sur de Rocha |
Vin |
|
Colonia |
Vin |
|
Soriano |
Vin |
|
Rio Negro |
Vin |
|
Salto |
Vin |
|
Paysandú |
Vin |
|
Artigas |
Vin |
|
Rivera |
Vin |
|
Tacuarembó |
Vin |
|
Flores |
Vin |
|
Norte de Florida |
Vin |
|
Cerro Largo |
Vin |
|
Norte de Lavalleja |
Vin |
|
Norte de Rocha |
Vin |
|
Colon |
Vin |
|
La Paz |
Vin |
|
San Carlos |
Vin |
|
Santa Rosa |
Vin |
|
Santa Lucía |
Vin |
(1) EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.
(3) EUT L 39, 13.2.2008, s. 16.
(4) Rådets beslut 2009/49/EG av den 28 november 2008 om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin (EUT L 28, 30.1.2009, s. 1).
(5) Rådets beslut 2002/979/EG av den 18 november 2002 om undertecknande och provisorisk tillämpning av vissa bestämmelser i avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan (EGT L 352, 30.12.2002, s. 1).
(6) Rådets beslut (EU) 2016/1623 av den 1 juni 2016 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av det ekonomiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och de avtalsslutande SADC-staterna, å andra sidan (EUT L 250, 16.9.2016, s. 1).
(7) Rådets och, i fråga om avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete, kommissionens beslut av den 4 april 2002 om ingående av sju avtal med Schweiziska edsförbundet (2002/309/EG, Euratom) (EGT L 114, 30.4.2002, s. 1) särskilt avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter – Bilaga 7.
(8) Rådets beslut 97/361/EG av den 27 maj 1997 om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Mexikos förenta stater om ömsesidigt erkännande och skydd av beteckningar inom sektorn för spritdrycker (EGT L 152, 11.6.1997, s. 15).
(9) Rådets beslut 2011/265/EU av den 16 september 2010 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Korea, å andra sidan (EUT L 127, 14.5.2011, s. 1).
(10) Avtal om upprättande av en associering mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralamerika, å andra sidan (EUT L 346, 15.12.2012, s. 3).
(11) Handelsavtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan (EUT L 354, 21.12.2012, s. 3) och protokoll om anslutning till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, för att beakta Ecuadors anslutning (EUT L 356, 24.12.2016, s. 3).
(12) Rådets beslut 2001/916/EG av den 3 december 2001 om ingående av ett tilläggsprotokoll om anpassning av handelsaspekterna av Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om ömsesidiga förmånsmedgivanden för vissa viner, ömsesidigt erkännande och skydd och ömsesidig kontroll av namn på viner samt ömsesidigt erkännande och skydd och ömsesidig kontroll av beteckningar för spritdrycker och aromatiserade drycker (EGT L 342, 27.12.2001, s. 6).
(13) Rådets beslut 2004/91/EG av den 30 juli 2003 om ingående av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om handel med vin och spritdrycker (EUT L 35, 6.2.2004, s. 1).
(14) Rådets beslut 2006/232/EG av den 20 december 2005 om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Amerikas förenta stater om handel med vin (EUT L 87, 24.3.2006, s. 1).
(15) Rådets beslut 2006/580/EG av den 12 juni 2006 om undertecknande och ingående av ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Albanien, å andra sidan, om handel och handelsrelaterade frågor – Protokoll nr 3 om ömsesidiga förmånsmedgivanden för vissa viner och om ömsesidigt erkännande och skydd och ömsesidig kontroll av namn på viner, spritdrycker och aromatiserade viner (EUT L 239, 1.9.2006, s. 1).
(16) Rådets beslut 2007/855/EG av den 15 oktober 2007 om undertecknande och ingående av ett interimsavtal om handel och handelsrelaterade frågor mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Montenegro, å andra sidan (EUT L 345, 28.12.2007, s. 1).
(17) Rådets beslut 2008/474/EG av den 16 juni 2008 om undertecknande och ingående av interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Bosnien och Hercegovina, å andra sidan, om handel och handelsrelaterade frågor – protokoll 6 (EUT L 169, 30.6.2008, s. 10).
(18) Rådets beslut 2010/36/EG av den 29 april 2008 om undertecknande och ingående av ett interimsavtal om handel och handelsrelaterade frågor mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Serbien, å andra sidan (EUT L 28, 30.1.2010, s. 1).
(19) Rådets beslut 2013/7/EU av den 3 december 2012 om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Moldavien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (EUT L 10, 15.1.2013, s. 1).
(20) Associeringsavtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (EUT L 161, 29.5.2014, s. 3).
(21) Rådets beslut 2012/164/EU av den 14 februari 2012 om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (EUT L 93, 30.3.2012, s. 1).
(22) Förteckning som har lämnats av myndigheterna i Mercosurländerna inom ramen för de pågående förhandlingarna och som är registrerad i Argentina, Brasilien och Uruguay.