EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0872

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/872 av den 22 maj 2017 om ändring av förordning (EG) nr 1235/2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 834/2007 vad gäller ordningen för import av ekologiska produkter från tredjeländer (Text av betydelse för EES. )

C/2017/3329

EUT L 134, 23.5.2017, p. 6–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; tyst upphävande genom 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/872/oj

23.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 134/6


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/872

av den 22 maj 2017

om ändring av förordning (EG) nr 1235/2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 834/2007 vad gäller ordningen för import av ekologiska produkter från tredjeländer

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 av den 28 juni 2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av förordning (EEG) nr 2092/91 (1), särskilt artikel 33.2 och 33.3 samt 38 d, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga III till kommissionens förordning (EG) nr 1235/2008 (2) innehåller en förteckning över tredjeländer vars produktionssystem och kontrollåtgärder för ekologisk produktion av jordbruksprodukter har erkänts som likvärdiga med dem som fastställs i förordning (EG) nr 834/2007.

(2)

Republiken Korea informerade kommissionen om att dess behöriga myndighet har lagt till ett kontrollorgan i förteckningen över kontrollorgan som är erkända av Republiken Korea.

(3)

I bilaga IV till förordning (EG) nr 1235/2008 finns en förteckning över de kontrollmyndigheter och kontrollorgan som är behöriga att genomföra kontroller och utfärda intyg om likvärdighet i tredjeländer.

(4)

”Abcert AG” har informerat kommissionen om att man har upphört med all certifiering i alla de tredjeländer för vilka man har erkännande, och kontrollorganet bör inte längre förtecknas i bilaga IV till förordning (EG) nr 1235/2008.

(5)

Kommissionen har tagit emot och granskat en ansökan från ”Agricert – Certificação de Produtos Alimentares LDA” om att införas i förteckningen i bilaga IV till förordning (EG) nr 1235/2008. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att erkänna ”Agricert – Certificação de Produtos Alimentares LDA” vad gäller produktkategorierna A och D för Angola och São Tomé och Príncipe.

(6)

”Argencert SA” har underrättat kommissionen om adressändring.

(7)

Kommissionen har tagit emot och granskat en ansökan om ändring av specifikationerna från ”Bioagricert Srl”. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att utvidga det geografiska tillämpningsområdet vad gäller produktkategorierna A, D och E till att omfatta även Malaysia och Singapore och att utvidga erkännandet för Kina till att omfatta även produktkategori B och E.

(8)

”CCOF Certification Services” har informerat kommissionen om att man önskar återkalla erkännandet vad gäller kategori F för Mexiko. Det bör därför inte längre tas med i det landets förteckning i bilaga IV till förordning (EG) nr 1235/2008.

(9)

”Certisys” har underrättat kommissionen om adressändring. Dessutom har kommissionen mottagit och granskat en ansökan om ändring av specifikationerna för ”Certisys”. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att utvidga det geografiska tillämpningsområdet för erkännandet vad gäller produktkategorierna A och D till att även omfatta Demokratiska republiken Kongo.

(10)

Kommissionen har mottagit och granskat en ansökan om ändring av specifikationerna för ”Control Union Certifications”. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att utvidga erkännandet för Angola, Djibouti, Eritrea, Fiji, Kosovo (3), Liberia, Niger, Tchad och Vitryssland vad gäller produktkategorierna A, D, E och F, och för Demokratiska republiken Kongo och Madagaskar vad gäller produktkategorierna A, E och F.

(11)

Kommissionen har mottagit och granskat en ansökan från ”Ecocert SA” om ändring av specifikationerna. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att utvidga det geografiska tillämpningsområdet för erkännandet vad gäller produktkategorierna A, B och D till att omfatta även Egypten, att utvidga erkännandet för Monaco till produktkategori C och erkännandet för Bosnien och Hercegovina till produktkategorierna E och F.

(12)

Kommissionen har tagit emot och granskat en ansökan från ”Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)” om ändring av specifikationerna. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att utvidga det geografiska tillämpningsområdet för erkännandet vad gäller produktkategorierna A, C och D till att även omfatta Indonesien.

(13)

Kommissionen har mottagit och granskat en ansökan om ändring av specifikationerna för ”IMOcert Latinoamérica Ltda”. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att utvidga det geografiska tillämpningsområdet för erkännandet vad gäller produktkategorierna A, B och D till att omfatta även Argentina, Costa Rica, Guyana och Honduras. Dessutom är det motiverat att utvidga erkännandet av ”IMOcert Latinoamérica Ltda” för Belize, Bolivia, Brasilien, Chile, Colombia, Dominikanska republiken, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Kuba, Mexiko, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay och Venezuela till produktkategori B.

(14)

Kommissionen har mottagit och granskat en ansökan om ändring av specifikationerna från ”LACON GmbH”. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att utvidga det geografiska tillämpningsområdet vad gäller produktkategorierna A, B och D till att omfatta även Bosnien och Hercegovina, Chile, Etiopien, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien och Kuba, och för produktkategorierna A och D till Dominikanska republiken, Kenya, Swaziland och Zimbabwe.

(15)

”ÖkoP Zertifizierungs GmbH” har informerat kommissionen om att man upphör med all certifiering i det tredjeland för vilket man har erkännande. Det bör därför inte längre tas med i bilaga IV till förordning (EG) nr 1235/2008.

(16)

Kommissionen har tagit emot och granskat en ansökan från ”Valsts SIA ’Sertifikācijas un testēšanas centrs’” om att införas i förteckningen i bilaga IV till förordning (EG) nr 1235/2008. På grundval av den mottagna informationen har kommissionen dragit slutsatsen att det är motiverat att erkänna ”Valsts SIA” vad gäller produktkategorierna A, B, D, E och F i fråga om Ryssland och Ukraina.

(17)

Bilaga VI till förordning (EG) nr 1235/2008, ändrad genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/1842 (4) innehåller den nya mallen för utdrag ur kontrollintyget för import av ekologiska produkter enligt det elektroniska certifieringssystemet som det hänvisas till i artikel 14.2 i förordning (EG) nr 1235/2008. I artikel 14.2 fjärde stycket, tidigare femte stycket, hänvisas fortfarande till fält 15 i stället för fält 14 i utdraget. Dessutom hänvisas i fält 14 i utdraget och i motsvarande anmärkning i bilaga VI till artikel 33 i stället för artikel 34 i kommissionens förordning (EG) nr 889/2008 (5). Dessa fel bör rättas.

(18)

Bilagorna III, IV och VI till förordning (EG) nr 1235/2008 bör därför ändras och rättas i enlighet med detta.

(19)

För tydlighetens skull bör rättelserna av förordning (EG) nr 1235/2008 tillämpas från och med tillämpningsdatumet för de relevanta ändringarna i genomförandeförordning (EU) 2016/1842.

(20)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för ekologisk produktion.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändring av förordning (EG) nr 1235/2008

Förordning (EG) nr 1235/2008 ska ändras på följande sätt:

1.

Bilaga III ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

2.

Bilaga IV ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.

Artikel 2

Rättelse av förordning (EG) nr 1235/2008

Förordning (EG) nr 1235/2008 ska rättas på följande sätt:

1.

I artikel 14.2 ska fjärde stycket ersättas med följande:

”Mottagaren av ett parti ska vid mottagandet fylla i fält 14 i originalet till utdraget ur kontrollintyget för att intyga att partiet tagits emot enligt artikel 34 i förordning (EG) nr 889/2008.”

2.

Bilaga VI ska rättas i enlighet med bilaga III till den här förordningen.

Artikel 3

Ikraftträdande och tillämpning

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 2 ska tillämpas från och med den 19 april 2017.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 22 maj 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 189, 20.7.2007, s. 1.

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 1235/2008 av den 8 december 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 834/2007 vad gäller ordningen för import av ekologiska produkter från tredjeländer (EUT L 334, 12.12.2008, s. 25).

(3)  Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring.

(4)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/1842 av den 14 oktober 2016 om ändring av förordning (EG) nr 1235/2008 vad gäller det elektroniska kontrollintyget för importerade ekologiska produkter och vissa andra inslag, och av förordning (EG) nr 889/2008 vad gäller kraven för konserverade eller bearbetade ekologiska produkter och överföring av information (EUT L 282, 19.10.2016, s. 19).

(5)  Kommissionens förordning (EG) nr 889/2008 av den 5 september 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter med avseende på ekologisk produktion, märkning och kontroll (EUT L 250, 18.9.2008, s. 1).


BILAGA I

I punkt 5 i texten avseende Republiken Korea i bilaga III till förordning (EG) nr 1235/2008 ska följande rad införas:

”KR-ORG-023

Control Union Korea

www.controlunion.co.kr”


BILAGA II

Bilaga IV till förordning (EG) nr 1235/2008 ska ändras på följande sätt:

1.

Texten avseende ”Abcert AG” ska utgå.

2.

Efter texten avseende ”Agreco R.F. Göderz Gmbh” ska följande text införas:

”Agricert – Certificação de Produtos Alimentares LD”

1.

Adress: Rua Alfredo Mirante, 1, R/c Esq., 7350-154 Elvas, Portugal

2.

Webbadress: www.agricert.pt

3.

Berörda kodnummer, tredjeländer och produktkategorier:

Kod

Tredjeland

Produktkategori

A

B

C

D

E

F

AO-BIO-172

Angola

x

x

ST-BIO-172

Sao Tomé och Príncipe

x

x

4.

Undantag: Produkter under omställning till ekologisk produktion och vin.

5.

Varaktighet för upptagande i förteckningen: Till och med den 30 juni 2018.”

3.

I texten avseende ”Argencert SA” ska punkt 1 ersättas med följande:

”1.

Adress: Bouchard 644 6o piso ’A’, C1106ABJ, Buenos Aires, Argentina”

4.

I texten avseende ”Bioagricert S.r.l.” ska punkt 3 ändras på följande sätt:

a)

Följande rader ska införas i kodnummerordning:

”MY-BIO-132

Malaysia

X

X

x

—”

”SG-BIO-132

Singapore

x

x

x

—”

b)

I raden avseende Kina ska ett kryss läggas till i kolumnerna B och E.

5.

I texten avseende ”CCOF Certification Services” ska i punkt 3 krysset i kolumn F utgå i raden avseende Mexiko.

6.

Texten avseende ”Certisys” ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”1.

Adress: Avenue de l'Escrime/Schermlaan 85, 1150 Bruxelles/Brussel, Belgien”

b)

I punkt 3 ska följande rad införas i kodnummerordning:

”CD-BIO-128

Demokratiska republiken Kongo

x

x

—”

7.

Texten avseende ”Control Union Certifications” ska ändras på följande sätt:

a)

I raderna avseende Angola, Djibouti, Eritrea, Fiji, Kosovo, Liberia, Niger, Tchad och Vitryssland ska ett kryss läggas till i kolumnerna A, D, E och F.

b)

I raden avseende Demokratiska republiken Kongo och Madagaskar ska ett kryss läggas till i kolumnerna A, E och F.

8.

I texten avseende ”Ecocert SA” ska punkt 3 ändras på följande sätt:

a)

Följande rad ska införas i kodnummerordning:

”EG-BIO-154

Egypten

x

x

x

—”

b)

I raden avseende Bosnien och Hercegovina ska ett kryss läggas till i kolumnerna E och F.

c)

I raden avseende Monaco ska ett kryss läggas till i kolumn C.

9.

I avsnittet för ”Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)” ska i punkt 3 följande rad införas i kodnummerordning:

”ID-BIO-144

Indonesien

x

x

x

—”

10.

I texten avseende ”IMOcert Latinoamérica Ltda.” ska punkt 3 ändras på följande sätt:

a)

Följande rader ska införas i kodnummerordning:

”AR-BIO-123

Argentina

x

x

x

—”

”CR-BIO-123

Costa Rica

x

x

x

—”

”GY-BIO-123

Guyana

x

x

x

—”

”HN-BIO-123

Honduras

x

x

x

—”

b)

I raderna avseende Belize, Bolivia, Brasilien, Chile, Colombia, Dominikanska Republiken, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Kuba, Mexiko, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay och Venezuela, ska ett kryss läggas till i kolumn B;

c)

Punkt 4 ska ersättas med följande:

”4.

Undantag: Produkter under omställning till ekologisk produktion.”

11.

I texten avseende ”LACON GmbH” ska i punkt 3 följande rader föras in i kodnummerordning:

”BA-BIO-134

Bosnien och Hercegovina

x

x

x

—”

”CL-BIO-134

Chile

x

x

x

—”

”CU-BIO-134

Kuba

x

x

 

x

—”

”DO-BIO-134

Dominikanska republiken

x

x

—”

”ET-BIO-134

Etiopien

x

x

x

—”

”KE-BIO-134

Kenya

x

x

—”

”MK-BIO-134

f.d. jugoslaviska republiken Makedonien

x

x

x

—”

”SZ-BIO-134

Swaziland

x

x

—”

”ZW-BIO-134

Zimbabwe

x

x

—”

12.

Textavsnittet avseende ”ÖkoP Zertifizierungs GmbH” ska utgå.

13.

Följande nya text ska införas:

”Valsts SIA ’Sertifikācijas un testēšanas centrs’

1.

Adress: Dārza iela 12, Priekuļi, Priekuļu pagasts, Priekuļu novads, LV-4126, Lettland

2.

Webbadress: www.stc.lv

3.

Berörda kodnummer, tredjeländer och produktkategorier:

Kod

Tredjeland

Produktkategori

A

B

C

D

E

F

RU-BIO-173

Ryssland

x

x

x

x

x

UA-BIO-173

Ukraina

x

x

x

x

x

4.

Undantag: Produkter under omställning till ekologisk produktion och vin.

5.

Varaktighet för upptagande i förteckningen: Till och med den 30 juni 2018.”


BILAGA III

I bilaga VI till förordning (EG) nr 1235/2008, i ruta 14 utdraget och i anmärkningen avseende ruta 14, ska hänvisningen till artikel 33 ersättas med en hänvisning till artikel 34.


Top