Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0040

    Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/40 av den 3 november 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller unionsstöd till utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk vid utbildningsanstalter och om ändring av kommissionens delegerade förordning (EU) nr 907/2014

    C/2016/6853

    EUT L 5, 10.1.2017, p. 11–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/08/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/40/oj

    10.1.2017   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 5/11


    KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2017/40

    av den 3 november 2016

    om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller unionsstöd till utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk vid utbildningsanstalter och om ändring av kommissionens delegerade förordning (EU) nr 907/2014

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 24 och artikel 223.2,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 av den 17 december 2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78, (EG) nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG) nr 485/2008 (2), särskilt artiklarna 64.6 a och 106.5, och

    av följande skäl:

    (1)

    I del II avdelning I kapitel II avsnitt 1 i förordning (EU) nr 1308/2013 föreskrivs två stödordningar avsedda att förbättra utdelningen av jordbruksprodukter till skolbarn. Det första programmet gäller utdelningen av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter (programmet för frukt och grönsaker i skolan) och det andra rör utdelningen av mjölk och mjölkprodukter (skolmjölksprogrammet). De två programmen ska ersättas med det program som införs genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/791 (3) med verkan från och med läsåret 2017/2018. I det nya programmet föreskrivs en ny gemensam ram för unionsstöd för utdelning av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och färska produkter från banansektorn (”frukt och grönsaker i skolan”) och för utdelning av mjölk och mjölkprodukter (”skolmjölk”) till skolbarn (”skolprogrammet”). Förordning (EU) nr 1308/2013, ändrad genom förordning (EU) 2016/791, ger också kommissionen befogenhet att anta delegerade akter och genomförandeakter. För att säkerställa att skolprogrammet fungerar enligt den nya rättsliga ramen behöver vissa bestämmelser antas genom sådana akter. Dessa akter bör ersätta kommissionens delegerade förordningar (EU) nr 1047/2014 (4) och (EU) 2016/247 (5), kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/248 (6) och kommissionens förordning (EG) nr 657/2008 (7). Dessa rättsakter bör därför upphävas, men de bör fortsätta att gälla till dess att de nuvarande skolfrukts- och skolmjölksprogrammen har löpt ut.

    (2)

    I enlighet med artikel 23.8 i förordning (EU) nr 1308/2013 måste medlemsstaterna, för att få delta i skolprogrammet, först upprätta en strategi på nationell eller regional nivå för hur programmet ska genomföras. En ny strategi ska upprättas vart sjätte år. Om medlemsstaterna väljer att genomföra skolprogrammet på regional nivå måste de utarbeta en strategi för varje region och tillhandahålla en samordningsram, i enlighet med deras bestämmelser eller förfaranden. De måste inrätta en gemensam kontaktpunkt för utbyte av information med kommissionen i syfte att underlätta för kommissionen att bedöma strategierna och att övervaka och utvärdera genomförandet i den berörda medlemsstaten. Det är också lämpligt att fastställa bestämmelser om de tidsfrister inom vilka strategin och eventuella efterföljande ändringar måste lämnas in till kommissionen.

    (3)

    Det bör fastställas särskilda villkor för hur de kompletterande utbildningsåtgärderna ska utformas och tillämpas, i synnerhet när det gäller behovet av stödja distributionen av produkterna. Möjligheten att dessa åtgärder även inbegriper lärare och föräldrar bör tillåtas, i syfte att öka åtgärdernas ändamålsenlighet och skolprogrammets övergripande ändmålsenlighet.

    (4)

    För rättssäkerhetens skull är det lämpligt att ange att kostnaderna för genomförandet av skolprogrammet berättigar till unionsstöd.

    (5)

    För att garantera en sund administration, budgetförvaltning och tillsyn bör villkoren för beviljande av stöd och för urval och godkännande av sökande anges.

    (6)

    Det bör fastställas särskilda villkor för tillfällig indragning och återkallande av godkännandet och för de administrativa sanktioner som kan utdömas för stödmottagare som underlåter att uppfylla de skyldigheter som fastställs enligt skolprogrammet.

    (7)

    För att bedöma skolprogrammets ändamålsenlighet och möjliggöra inbördes utvärdering och utbyte av bästa praxis bör medlemsstaterna regelbundet övervaka och utvärdera genomförandet av skolprogrammet och översända resultaten till kommissionen. För detta ändamål bör det fastställas vilken typ av information som ska ingå i övervakningsrapporterna och informationens beskaffenhet. Dessutom kan underlåtenhet från medlemsstaternas sida att uppfylla kraven på övervakning och utvärdering äventyra bedömningen av skolprogrammets ändamålsenlighet och garantierna för en korrekt förvaltning av unionsstödet. Det bör därför i avskräckande syfte fastställas bestämmelser om stödminskning som kommer att tillämpas av kommissionen om en medlemsstat är försenad med att lämna in en utvärderingsrapport.

    (8)

    I syfte att säkra en effektiv övervakning och utvärdering av skolprogrammet, bör det fastställas vilken typ av information som medlemsstaterna ska anmäla till kommissionen och informationens beskaffenhet.

    (9)

    För att säkerställa att de produkter som delas ut inom skolprogrammet uppfyller målet att främja hälsosamma kostvanor, och för att barn ska bli förtrogna med den naturliga smaken hos dessa produkter, är det lämpligt att ange att den högsta halten av tillsatt socker i produkter som avses i artikel 23.4 i förordning (EU) nr 1308/2013 och för vilka tillsatsen av socker inte är teknisk nödvändig för tillredningen eller framställningen, bör vara noll.

    (10)

    För att säkerställa att produkter som delas ut inom skolprogrammet uppfyller målet att främja hälsosamma kostvanor, är det lämpligt att fastställa den högsta halt av tillsatt socker och/eller honung i produkter som förtecknas i bilaga V till förordning (EU) nr 1308/2013 som medlemsstaterna får tillåta. Medlemsstaterna kan föreskriva lägre gränsvärden.

    (11)

    Särskilda villkor bör fastställas för att säkerställa att unionens skolprogram skapar mervärde och att programmet synliggörs när produkter som får unionsstöd inom skolprogrammet delas ut i samband med fasta skolmåltider i utbildningsanstalter.

    (12)

    I enlighet med artikel 23a.8 i förordning (EU) nr 1308/2013 är medlemsstaterna skyldiga att ge publicitet åt sin medverkan i skolprogrammet och det faktum att det subventioneras av unionen. I detta syfte bör medlemsstaterna kunna använda en affisch som sätts upp i deltagande skolor. Affischen bör utformas i enlighet med vissa minimikrav.

    (13)

    I kapitel V i kommissionens delegerade förordning (EU) nr 907/2014 (8) fastställs regler för den avgörande händelsen för den växelkurs som är tillämplig för beloppen för och utbetalningarna av unionsstödet. Det är därför nödvändigt att införa regler vad gäller det stöd som är kopplat till genomförandet av skolprogrammet. Delegerad förordning (EU) nr 907/2014 bör därför ändras i enlighet med detta.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    KAPITEL I

    ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OM SKOLPROGRAMMET

    Artikel 1

    Tillämpningsområde och definitioner

    1.   I denna förordning fastställs regler som kompletterar förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller unionsstöd för tillhandahållande och distribution av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och färska produkter från banansektorn (”frukt och grönsaker i skolan”), och för tillhandahållande och distribution av mjölk och mjölkprodukter (”skolmjölk”) till skolbarn, för kompletterande utbildningsåtgärder och för vissa därmed sammanhängande kostnader inom ramen för den stödordning som avses i artikel 23 i den förordningen (nedan kallat skolprogrammet).

    2.   Vid tillämpning av denna förordning ska definitionen av läsår i artikel 1.2 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/39 (9) tillämpas.

    Artikel 2

    Medlemsstaternas strategier

    1.   När medlemsstaterna utformar sin strategi enligt artikel 23.8 i förordning (EU) nr 1308/2013 får de välja på vilken administrativ nivå de vill genomföra skolprogrammet. Om en medlemsstat beslutar att genomföra skolprogrammet på regional nivå måste den utarbeta en strategi för varje region och en tillhörande samordningsram på medlemsstatsnivå. Medlemsstaten ska inrätta en gemensam kontaktpunkt för informationsutbyte med kommissionen.

    2.   Om en medlemsstat inte tillhandahåller produkterna inom ramen för skolprogrammet gratis, ska den i sin strategi förklara det system som har inrättats för att säkerställa att unionens stöd inom ramen för skolprogrammet avspeglas i det pris som begärs för att göra produkterna tillgängliga.

    3.   Medlemsstater som önskar delta i skolprogrammet ska anmäla sin strategi till kommissionen senast den 30 april före det första läsår som omfattas av strategin. Medlemsstaterna ska emellertid senast den 1 augusti 2017 underrätta kommissionen om sina strategier för en sexårsperiod som börjar från och med läsåret 2017–2018.

    4.   En medlemsstat får ändra sin strategi. Medlemsstaten ska anmäla sin ändrade strategi till kommissionen inom två månader från och med ändringen.

    Artikel 3

    Kompletterande utbildningsåtgärder

    1.   De kompletterande utbildningsåtgärder som avses i artikel 23.10 i förordning (EU) nr 1308/2013 ska vara direkt koppade till skolprogrammets mål.

    2.   De kompletterande utbildningsåtgärderna ska stödja utdelningen av frukt och grönsaker och skolmjölk och, om de omfattar andra jordbruksprodukter än de som avses i artikel 23.3, 23.4 och 23.5 i förordning (EU) nr 1308/2013, ska provsmakning av dessa andra produkter föreskrivas enligt åtgärderna.

    3.   De kompletterande utbildningsåtgärderna får även inbegripa lärare och föräldrar.

    Artikel 4

    Stödberättigande kostnader

    1.   Följande kostnader berättigar till unionsstöd:

    a)

    Kostnaderna för de produkter som inom ramen för skolprogrammet tillhandahålls och distribueras till barn vid utbildningsanstalter som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1308/2013 och kan inbegripa kostnader för inköp, hyra eller leasing av utrustning för tillhandahållande och distribution av produkter, i enlighet med den berörda medlemsstatens strategi.

    b)

    Kostnaderna för kompletterande utbildningsåtgärder, däribland följande:

    i)

    Kostnader för organisation av provsmakningslektioner, anläggning och underhåll av skolträdgårdar, anordnande av besök på gårdar och liknande verksamhet som ger barn möjlighet återknyta bekantskapen med jordbruket.

    ii)

    Kostnaderna för åtgärder som syftar till att informera barn om jordbruk, sunda matvanor, lokala livsmedelskedjor, ekologiskt jordbruk, hållbar produktion och för att bekämpa slöseri med livsmedel.

    c)

    Kostnader för publicitet för skolprogrammet, vars omedelbara syfte ska vara att informera allmänheten om skolprogrammet, inklusive

    i)

    kostnaden för den affisch som avses i artikel 12 i den här förordningen,

    ii)

    kostnaden för informationskampanjer genom teve- och radiosändningar, elektronisk kommunikation, tidningar och liknande kommunikationsverktyg,

    iii)

    kostnaden för informationsmöten, konferenser, seminarier och workshoppar avsedda att informera allmänheten om skolprogrammet och liknande evenemang,

    iv)

    kostnaden för informations- och reklammaterial som brev, informationsblad, broschyrer, reklamartiklar och liknande,

    d)

    kostnaderna för att skapa nätverk för utbyte av erfarenheter och bästa praxis när det gäller genomförandet av skolprogrammet,

    e)

    kostnaderna i samband med medlemsstaternas skyldighet att övervaka och utvärdera skolprogrammens ändamålsenlighet,

    f)

    kostnaderna för transport och distribution av produkter som delas ut inom skolprogrammet, såvida de inte omfattas av led a i denna punkt.

    2.   De kostnader som avses i punkt 1 får inte finansieras genom någon annan av unionens stödordningar, program, åtgärder eller insatser.

    3.   Mervärdesskatt (moms) ska inte berättiga till unionsstöd.

    4.   Utgifter knutna till personalkostnader ska inte berättiga till unionsstöd om dessa personalkostnader finansieras med medlemsstatens offentliga medel.

    Artikel 5

    Allmänna villkor för beviljande av stöd och urval av sökande

    1.   Stöd som beviljats en medlemsstat inom ramen för skolprogrammet ska fördelas mellan de stödsökande som har godkänts av medlemsstatens behöriga myndighet i enlighet med artikel 6 och vars ansökningar avser genomförande av en eller flera av följande aktiviteter:

    a)

    Tillhandahållande och/eller distribution av produkter till skolbarn inom ramen för skolprogrammet.

    b)

    Kompletterande utbildningsåtgärder.

    c)

    Övervaknings- och utvärderingsåtgärder.

    d)

    Publicitet.

    2.   Medlemsstaterna ska välja sökande från följande organ:

    a)

    Utbildningsanstalter.

    b)

    Utbildningsmyndigheter.

    c)

    Leverantörer eller distributörer av produkterna.

    d)

    Organisationer som agerar för ett eller flera utbildningsanstalters eller en eller flera utbildningsmyndigheters räkning och som har inrättats särskilt för förvaltningen och genomförandet av någon av de aktiviteter som avses i punkt 1.

    e)

    Andra offentliga eller privata organ som deltar i administrationen och genomförandet av någon av de aktiviteter som avses i punkt 1.

    Artikel 6

    Villkor för godkännande av sökande

    1.   Sökandena ska godkännas av den behöriga myndigheten i den medlemsstat där den utbildningsanstalt ligger till vilket produkterna ska tillhandahållas och/eller där de ska distribueras. För godkännandet ska det krävas att sökandena skriftligen åtar sig att göra följande:

    a)

    Garantera att de produkter som finansieras av unionen inom ramen för skolprogrammet tillhandahålls för konsumtion av barnen i den utbildningsanstalt eller de utbildningsanstalter för vilken eller vilka de ansöker om stöd.

    b)

    Använda det stöd som tilldelas kompletterande utbildningsåtgärder, övervakning, utvärdering och publicitet i enlighet med skolprogrammets mål.

    c)

    Betala tillbaka allt stöd som felaktigt betalats ut för de berörda kvantiteterna om det konstateras att produkterna inte har distribuerats till barnen eller inte berättigar till unionsstöd.

    d)

    Betala tillbaka allt stöd som felaktigt betalats ut för kompletterande utbildningsåtgärder, övervakning, utvärdering och publicitetsåtgärder om det konstateras att dessa åtgärder eller aktiviteter inte har genomförts korrekt.

    e)

    På begäran lägga fram styrkande handlingar för den behöriga myndigheten.

    f)

    Tillåta den behöriga myndigheten att utföra alla nödvändiga kontroller, särskilt i form av granskning av räkenskaper och fysiska kontroller.

    Om en ansökan om stöd avser verksamhet som omfattas av förfaranden för offentlig upphandling får medlemsstaterna betrakta godkännandet som beviljat om de åtaganden som anges i första stycket ingår i villkoren för deltagande i förfarandena för offentlig upphandling.

    2.   I fråga om stödansökningar som endast avser tillhandahållande och/eller distribution av produkter ska punkt 1 leden b och d inte vara tillämpliga. Sökande ska göra ett kompletterande skriftligt åtagande om att föra register över namnen och adresserna till de utbildningsanstalter eller utbildningsmyndigheter som mottar deras produkter och ett register över de kvantiteter av de specifika produkterna som sålts eller levererats.

    3.   I fråga om stödansökningar som endast avser kompletterande utbildningsåtgärder ska punkt 1 leden b och d inte vara tillämpliga. Behöriga myndigheter får dessutom ange eventuella ytterligare skriftliga åtaganden som ska göras av sökandena, särskilt när det gäller följande:

    a)

    Kompletterande utbildningsåtgärder som genomförs i skolor, om dessa skolor inte ansöker om stöd.

    b)

    Kompletterande utbildningsåtgärder som omfattar distribution av produkter.

    4.   I fråga om stödansökningar som endast avser övervakning, utvärdering och publicitet ska punkt 1 leden a och c inte vara tillämpliga.

    5.   Medlemsstaterna får betrakta de godkännanden som beviljats enligt programmet för frukt och grönsaker i skolan i enlighet med delegerade förordning (EU) 2016/247 och/eller enligt skolmjölksprogrammet i enlighet med förordning (EG) nr 657/2008 som giltiga om kriterierna och villkoren inte ändras.

    Artikel 7

    Tillfällig indragning och återkallande av godkännande

    1.   Om en godkänd sökande underlåter att fullgöra de skyldigheter som föreskrivs enligt skolprogrammet, ska den behöriga myndigheten tillfälligt dra in sitt godkännande av sökanden under en period på mellan en och tolv månader eller återkalla godkännandet, beroende på hur allvarlig underlåtelsen är och i enlighet med proportionalitetsprincipen.

    2.   Tillfällig indragning och återkallande ska inte tillämpas i de fall som avses i artikel 64.2 a–d i förordning (EU) nr 1306/2013, och inte heller om den bristande efterlevanden är av mindre betydelse.

    3.   På sökandens begäran och om skälen till återkallandet har åtgärdats, får den behöriga myndigheten återutfärda godkännandet av stödsökanden efter en period av minst tolv månader räknat från och med den dag då skälen till återkallandet har åtgärdats.

    Artikel 8

    Administrativa sanktioner

    I fall av bristande efterlevnad av skyldigheterna enligt skolprogrammet, utom de som anges i artikel 64.2 leden a–d i förordning (EU) nr 1306/2013, ska sökanden, förutom att betala tillbaka de felaktigt utbetalda beloppen, betala en administrativ straffavgift som motsvarar skillnaden mellan det belopp som ursprungligen begärts och det belopp den sökande har rätt till.

    Artikel 9

    Övervakning och utvärdering

    1.   Medlemsstaterna ska inrätta lämpligt utformade system för att garantera en årlig övervakning av skolprogrammets genomförande.

    2.   Medlemsstaterna ska utvärdera genomförandet av skolprogrammet i syfte att bedöma dess effektivitet i förhållande till dess mål.

    3.   Medlemsstaternas årliga övervakningsrapporter ska innehålla information om de medel som används för tillhandahållande och distribution av var och en av de produktgrupper som förtecknas i artikel 23.3, 23.4 och 23.5 i förordning (EU) nr 1308/2013 och för kompletterande utbildåtgärder, antalet utbildningsanstalter och barn som deltar i skolprogrammet, de genomsnittliga portionsstorlekarna och det genomsnittliga priset per portion, produktleveransernas frekvens, de kvantiteter produkter som levereras uppdelade per produktgrupp och, i förekommande fall, de kvantiteter andra produkter än de som anges i artikel 23.3, 23.4 och 23.5 i förordning (EU) nr 1308/2013 som levereras och som ingår i de kompletterande utbildningsåtgärderna enligt artikel 23.7 i den förordningen, de typer av informationsåtgärder och kompletterande åtgärder som genomförts, och de myndigheter och aktörer som deltar i utformningen och genomförandet av skolprogrammet.

    4.   Medlemsstaternas årliga kontrollrapporter om de kontroller på plats som gjorts och resultaten av dessa kontroller ska innehålla uppgifter om det stödbelopp som det ansökts om, som utbetalats och som kontrollerats på plats, minskningen av stöd efter administrativa kontroller och minskningen av stöd på grund av sen inlämning av ansökningar, storleken på de belopp som återkrävts efter kontroller på plats och de administrativa sanktioner som tillämpats.

    5.   Om en medlemsstat inte lämnar in en utvärderingsrapport till kommissionen med resultaten av den utvärdering som avses i punkt 2 i denna artikel inom de tidsfrister som avses i artikel 8.2 i genomförandeförordning (EU) 2017/39, ska beloppet för nästa definitiva tilldelning minskas enligt följande:

    a)

    Med 5 % om tidsfristen överskrids med 1–30 dagar.

    b)

    Med 10 % om tidsfristen överskrids med 31–60 dagar.

    Om tidsfristen överskrids med mer än 60 dagar ska den definitiva tilldelningen minskas med 1 % för varje ytterligare dag, beräknat på det återstående beloppet.

    Artikel 10

    Högsta tillåtna halt av tillsatser

    1.   Den högsta halt av tillsatt socker som får tillåtas av medlemsstaterna enligt artikel 23.6 andra stycket i de produkter som avses i artikel 23.4 i förordning (EU) nr 1308/2013 ska vara noll.

    2.   Den högsta halt av tillsatt socker och/eller honung som får tillåtas av medlemsstaterna enligt artikel 23.6 andra stycket i förordning (EU) nr 1308/2013 i de produkter som förtecknas i bilaga V i förordning (EU) nr 1308/2013 ska vara 7 %. Vid tillämpning av denna punkt avses med socker de produkter som omfattas av KN-numren 1701 och 1702. Det socker som tillsatts frukten ska räknas in i det tillsatta socker som högst får uppgå till 7 % tillsatt socker.

    3.   Ost får innehålla högst 10 % andra ingredienser än mjölkämnen.

    Artikel 11

    Utdelning av produkter i anslutning till fasta skolmåltider

    I vederbörligen motiverade fall där medlemsstaterna anser det mer effektivt för att uppnå målen för deras strategi, får de tillåta att skolor delar ut produkter som får unionsstöd enligt skolprogrammet i anslutning till fasta skolmåltider.

    I sådana fall ska medlemsstaterna säkerställa att dessa produkter

    a)

    inte används för beredning av fasta skolmåltider,

    b)

    inte används för att ersätta andra produkter som ingår i den fasta skolmåltiderna medelst ekonomiskt bidrag från offentliga och/eller privata organ,

    c)

    alltid vara tydligt igenkännliga som en del av skolprogrammet genom lämplig information och offentlighetsåtgärder.

    Led b ska inte tillämpas om utbildningsanstalterna erbjuder regelbundna kostnadsfria skolmåltider.

    Artikel 12

    Publicitet

    Vid tillämpningen av artikel 23a.8 i förordning (EU) nr 1308/2013 får medlemsstaterna använda en affisch som uppfyller de minimikrav som anges i bilagan till den här förordningen; affischen ska placeras permanent och väl synlig vid huvudingången till den deltagande utbildningsanstalten.

    KAPITEL II

    ÄNDRINGAR, UPPHÄVANDE OCH SLUTBESTÄMMELSER

    Artikel 13

    Ändringar av delegerade förordning (EU) nr 907/2014

    I delegerade förordning (EU) nr 907/2014 ska följande artikel införas:

    ”Artikel 32a

    Belopp och utbetalning av stöd kopplade till genomförandet av skoprogrammet

    För stöd som beviljats för genomförandet av skolprogrammet enligt del II avdelning I kapitel II avsnitt 1 i förordning (EU) nr 1308/2013 ska den avgörande händelsen för växelkursen vara den 1 januari som föregår det berörda läsåret.”

    Artikel 14

    Upphävande

    Förordning (EG) nr 657/2008, delegerade förordningar (EU) nr 1047/2014 och (EU) 2016/247 och genomförandeförordning (EU) 2016/248 ska upphöra att gälla. Dessa förordningar ska dock fortsätta att tillämpas på skolmjölksprogrammet och programmet för frukt och grönsaker i skolan för de läsår som föregår läsåret 2017–2018 till dess att dessa program avslutas.

    Artikel 15

    Ikraftträdande och tillämpning

    Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas på stöd för läsåret 2017–2018 och efterföljande läsår.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 3 november 2016.

    På kommissionens vägnar

    Jean-Claude JUNCKER

    Ordförande


    (1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

    (2)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 549.

    (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/791 av den 11 maj 2016 om ändring av förordningarna (EU) nr 1308/2013 och (EU) nr 1306/2013 vad gäller stödordningen för utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk vid utbildningsanstalter (EUT L 135, 24.5.2016, s. 1).

    (4)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1047/2014 av den 29 juli 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 när det gäller de nationella eller regionala strategier som medlemsstaterna ska utarbeta för skolmjölksprogrammet (EUT L 291, 7.10.2014, s. 4).

    (5)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/247 av den 17 december 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 med avseende på unionsstöd till tillhandahållande och distribution av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter inom ramen för programmet för frukt och grönsaker i skolan (EUT L 46, 23.2.2016, s. 1).

    (6)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/248 av den 17 december 2015 om regler för tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 med avseende på unionsstöd till tillhandahållande och distribution av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter inom ramen för programmet för frukt och grönsaker i skolan och om fastställande av den preliminära tilldelningen av detta stöd (EUT L 46, 23.2.2016, s. 8).

    (7)  Kommissionens förordning (EG) nr 657/2008 av den 10 juli 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 i fråga om gemenskapsstöd till utdelning av mjölk och vissa mjölkprodukter till skolelever (EUT L 183, 11.7.2008, s. 17).

    (8)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 907/2014 av den 11 mars 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 vad gäller utbetalande organ och andra organ, ekonomisk förvaltning, avslutande av räkenskaper, säkerheter och användning av euron (EUT L 255, 28.8.2014, s. 18).

    (9)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/39 av den 3 november 2016 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller unionsstöd till utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk vid utbildningsanstalter (se sidan 1 i detta nummer av EUT).


    BILAGA

    Minimikrav för den affisch som avses i artikel 12

    Affischens storlek:

    Minst A3-format.

    Bokstäver:

    1 cm eller större

    Rubrik:

    EU:s skolprogram

    Innehåll:

    Åtminstone följande:

    ”Vår [ange typ av utbildningsanstalt, t.ex. daghem/förskola/grundskola/gymnasium] deltar i EU:s skolprogram, med ekonomiskt bidrag från Europeiska gemenskapen.”

    Europeiska unionens symbol ska finnas med på affischen.


    Top