EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1837

Rådets genomförandebeslut (EU) 2016/1837 av den 11 oktober 2016 om bemyndigande för Republiken Polen att fortsätta att tillämpa åtgärder som avviker från artiklarna 26.1 a och 168 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

EUT L 280, 18.10.2016, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/1837/oj

18.10.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 280/28


RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2016/1837

av den 11 oktober 2016

om bemyndigande för Republiken Polen att fortsätta att tillämpa åtgärder som avviker från artiklarna 26.1 a och 168 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (1), särskilt artikel 395,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

I artikel 168 i direktiv 2006/112/EG fastställs en beskattningsbar persons rätt att göra avdrag för mervärdesskatt på varor som levererats till honom eller för tjänster som tillhandahållits honom i syfte att de ska användas för hans beskattade transaktioner. Artikel 26.1 a i det direktivet innehåller krav på redovisning av mervärdesskatt när en rörelses tillgångar används för den beskattningsbara personens eller personalens privata bruk eller, mer generellt, när de används för andra ändamål än den egna rörelsen.

(2)

I genomförandebeslut 2013/805/EU (2) bemyndigades Polen att fram till och med den 31 december 2016 begränsa, till 50 %, rätten till avdrag för mervärdesskatt vid inköp, gemenskapsinterna förvärv, import, hyra eller leasing av vissa motorfordon och därtill relaterade utgifter om fordonet inte uteslutande används för yrkesmässigt bruk, och den beskattningsbara personen befriades från att redovisa mervärdesskatt på privat bruk av fordon som omfattas av begränsningen (nedan kallade de avvikande åtgärderna).

(3)

Genom en skrivelse som registrerades hos kommissionen den 8 februari 2016 ansökte Polen om tillstånd att få fortsätta att tillämpa de avvikande åtgärderna.

(4)

I enlighet med artikel 395.2 andra stycket i direktiv 2006/112/EG underrättade kommissionen övriga medlemsstater om Polens ansökan genom en skrivelse av den 6 juni 2016. Genom en skrivelse av den 8 juni 2016 underrättade kommissionen Polen om att den hade alla nödvändiga uppgifter för att kunna behandla ansökan.

(5)

I enlighet med artikel 3.2 i beslut 2013/805/EU lämnade Polen, tillsammans med ansökan om förlängning, en rapport till kommissionen om tillämpningen av det beslutet, innehållande en översyn av den procentuella begränsning som tillämpats på avdragsrätten. På grundval av tillgänglig information anser Polen att en procentsats på 50 % fortfarande är motiverad. För att undvika dubbelbeskattning bör samtidigt kravet att redovisa mervärdesskatt på privat bruk av ett motorfordon upphävas där det har omfattats av denna begränsning. De avvikande åtgärderna kan motiveras med hänvisning till behovet att förenkla uppbörden av mervärdesskatt och förhindra skatteundandragande som sker genom felaktig redovisning av mervärdesskatt och falska deklarationsuppgifter.

(6)

Förlängningen av dessa avvikande åtgärder bör vara tidsbegränsad för att möjliggöra en utvärdering av deras effektivitet och procentsatsens lämplighet; Polen bör därför bemyndigas att fortsätta att tillämpa de avvikande åtgärderna till och med den 31 december 2019.

(7)

Om Polen anser att det är nödvändigt att förlänga de avvikande åtgärderna ytterligare, så att de gäller även efter 2019, bör en rapport om tillämpningen av de avvikande åtgärderna, innehållande en översyn av den procentuella begränsning som tillämpas, lämnas till kommissionen senast den 1 april 2019 tillsammans med ansökan om förlängning.

(8)

Förlängningen av de avvikande åtgärderna kommer bara i ringa utsträckning påverka den totala skatteuppbörden i sista konsumtionsledet och kommer inte att inverka negativt på unionens egna medel som härrör från mervärdesskatt.

(9)

Genomförandebeslut 2013/805/EU bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 3 i genomförandebeslut 2013/805/EU ska ersättas med följande:

”Artikel 3

1.   Detta beslut ska upphöra att gälla den 31 december 2019.

2.   En ansökan om förlängning av de avvikande åtgärder som föreskrivs i detta beslut ska lämnas till kommissionen senast den 1 april 2019. En sådan ansökan ska åtföljas av en rapport som innehåller en översyn av den procentuella begränsning som tillämpats på rätten att dra av mervärdesskatt på grundval av detta beslut.”

Artikel 2

Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2017.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till Republiken Polen.

Utfärdat i Bryssel den 11 oktober 2016.

På rådets vägnar

P. KAŽIMÍR

Ordförande


(1)  EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.

(2)  Rådets genomförandebeslut 2013/805/EU av den 17 december 2013 om bemyndigande för Republiken Polen att införa åtgärder som avviker från artiklarna 26.1 a och 168 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 353, 28.12.2013, s. 51).


Top