Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1068

    Kommissionens förordning (EG) nr 1068/2008 av den 30 oktober 2008 om godkännande av mindre ändringar av produktspecifikationen för en skyddad beteckning som tagits upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Taureau de Camargue (SUB))

    EUT L 290, 31.10.2008, p. 8–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1068/oj

    31.10.2008   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 290/8


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1068/2008

    av den 30 oktober 2008

    om godkännande av mindre ändringar av produktspecifikationen för en skyddad beteckning som tagits upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Taureau de Camargue (SUB))

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 9.2 andra meningen, och

    av följande skäl:

    (1)

    I enlighet med artikel 9.1 första stycket i förordning (EG) nr 510/2006, och med artikel 17.2 i samma förordning har kommissionen granskat Frankrikes begäran om godkännande av en ändring av uppgifterna i produktspecifikationen för den skyddade ursprungsbeteckningen för ”Taureau de Camargue” som registrerats genom kommissionens förordning (EG) nr 2036/2001 (2).

    (2)

    Syftet med ansökan är att ändra produktspecifikationen när det gäller ursprungsbeviset och framställningsmetoden. För att säkra en bättre spårbarhet och kontroll och för att förbättra ursprungsbeteckningen bör uppfödningsanläggningarna fylla i en förklaring om att de är lämpade att producera den berörda produkten. När det gäller framställningsmetoden har det visat sig att kvigor av rasen med ursprungsbeteckningen som fötts upp i enlighet med specifikationen för den skyddade ursprungsbeteckningen inte uppnår en vikt av 100 kg, även om slaktkropparna överensstämmer med den produktspecifikationen och därmed har en ursprungsbeteckning. Det förefaller nödvändigt att erkänna att slaktvikten för 18–30 månader gamla kvigor har varit minst 85 kg.

    (3)

    Kommissionen har granskat denna ändring och funnit att den är befogad. Eftersom ändringen är en ”mindre” ändring enligt artikel 9 i förordning (EG) nr 510/2006 får kommissionen godkänna den utan det förfarande som anges i artiklarna 5, 6 och 7 i den förordningen.

    (4)

    I enlighet med artikel 18.2 i kommissionens förordning (EG) nr 1898/2006 (3) och artikel 17.2 i förordning (EG) nr 510/2006 är det lämpligt att offentliggöra en sammanfattning av produktspecifikationen.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kravspecifikation för den skyddade ursprungsbeteckningen ”Taureau de Camargue” ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

    Artikel 2

    En sammanfattning över innehållet i produktspecifikationen finns i bilaga II till denna förordning.

    Artikel 3

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 30 oktober 2008.

    På kommissionens vägnar

    Mariann FISCHER BOEL

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.

    (2)  EGT L 275, 18.10.2001, s. 9.

    (3)  EUT L 369, 23.12.2006, s. 1.


    BILAGA I

    I produktspecifikationen för den skyddade ursprungsbeteckningen ”Taureau de Camargue” har följande ändringar godkänts:

     

    Bevis på ursprung

    Följande mening ska läggas till efter den andra meningen:

    ”Uppfödningsanläggningarna (s.k. manades eller ganaderías) där djur ska födas eller födas upp för produktion av kött med ursprungsbeteckningen ska fylla i en förklaring om att de är lämpade att producera den berörda produkten.”

     

    Framställningsmetod

    Följande mening ska läggas till efter ”Slaktkropparna skall ha en skattevikt på minst 100 kg”:

    ”med undantag av kvigor som är mellan 18 och 30 månader gamla för vilka denna vikt ska vara 85 kg”.


    BILAGA II

    SAMMANFATTNING

    Rådets förordning (EG) nr 510/2006

    ”TAUREAU DE CAMARGUE”

    EG nr: FR-PDO-105–0041/30.3.2006

    SUB (X) SGB ( )

    I denna sammanfattning anges de viktigaste uppgifterna i produktspecifikationen i informationssyfte.

    1.   Behörig myndighet i medlemsstaten

    Namn

    :

    Institut National des Appellations d’Origine

    Adress

    :

    51, rue d’Anjou, F-75008 PARIS

    Tfn

    :

    (33-1) 53 89 80 00

    Fax

    :

    (33-1) 42 25 57 97

    E-post

    :

    info@inao.gouv.fr

    2.   Ansökande grupp

    Namn

    :

    Syndicat de défense et de Promotion de la viande AOC Taureau de Camargue

    Adress

    :

    Mas du Pont de Rousty, F-13200 ARLES

    Tfn

    :

    (33-4) 90 97 10 40

    Fax

    :

    (33-4) 90 97 12 07

    E-post

    :

    Sammansättning

    :

    Producenter/bearbetningsföretag (X) Andra ( )

    3.   Produkttyp

    Klass 1.1 –

    Kött och färska slaktbiprodukter

    4.   Produktspecifikation Sammanfattning av kraven enligt artikel 4.2 i förordning (EG) nr 510/2006.

    4.1.   Namn

    ”Taureau de Camargue”

    4.2.   Beskrivning

    Färskt kött från han- och hondjur av lokala raser som fötts, uppfötts, slaktats och styckats i det geografiska området. Kött från Camargue-tjurarna kännetecknas av sin intensiva röda färg, och det är mört och magert.

    4.3.   Geografiskt område

    Camargue, som inbegriper tre departement: Bouches du Rhône, Gard och Hérault. Inom detta område har en ’våtmarkszon’ avgränsats inom vilken djuren måste vistas minst sex månader.

    4.4.   Bevis på ursprung

    Den äldsta text som omnämner Camargue-tjurar skrevs 1551 av Quiqueran de Beaujeu, biskop i Senès. Sedan dess har många skrifter vittnat om dessa djurs särskilda egenart och sättet att föda upp dem, som huvudsakligen är inriktat mot tjurfäktning. ”Uppfödningsanläggningarna (s.k. manades eller ganaderías) där djur ska födas eller födas upp för produktion av kött med ursprungsbeteckningen ska fylla i en förklaring om att de är lämpade att producera den berörda produkten.” Varje djur ska identifieras och föras upp i stallets inventariebok eller register. Slakt- och styckningsanläggningarna måste föra register över de djur som förs in och ut så att de går att spåra ända fram till konsumenten.

    4.5.   Framställningsmetod

    Djuren, som är av lokala raser (raço di biou, de combat eller en korsning av dessa raser) ska födas, uppfödas, slaktas och styckas inom det geografiska området. Djuren föds upp i frihet på ett extensivt sätt i syfte att bevara deras vilda karaktär. De får sin huvudsakliga föda genom bete. Djuren ska tillbringa minst sex månader i våtmarkszonen. Slakten ska ske direkt efter det att djuren lossats. Slaktkropparna ska ha en skattevikt på minst 100 kg med undantag av kvigor som är mellan 18 och 30 månader gamla för vilka denna vikt ska vara 85 kg. Köttet ska ha en intensiv röd färg. De ska torkas lätt och hängas i slakteriet i mellan 48 timmar och fem dygn.

    4.6.   Samband

    Camargue-tjurarna tillhör traditionella lokala raser och är särskilt väl anpassade till de flacka våtmarkerna i Camargue. De ska födas upp i frihet, beta i området och tillbringa minst sex månader i våtmarkszonen, som har ett särpräglat ekosystem. Dessa rasers nervösa och aggressiva sinnelag stämmer perfekt med ändamålet med uppfödningen och ger köttet dess särskilda karaktär.

    4.7.   Kontrollorgan

    Namn

    :

    Institut National des Appellations d’Origine

    Adress

    :

    51, rue d’Anjou, F-75008 PARIS

    Tfn

    :

    (33-1) 53 89 80 00

    Fax

    :

    (33-1) 42 25 57 97

    E-post

    :

    info@inao.gouv.fr

    Namn

    :

    DGCCRF

    Adress

    :

    59, Bd V.Auriol, F-75703 PARIS Cedex 13

    Tfn

    :

    (33-1) 44 87 17 17

    Fax

    :

    (33-1) 44 97 30 37

    DGCCRF är en tjänst underordnad ministeriet för ekonomi, finans och industri.

    4.8.   Märkning

    Slaktkroppen och styckningsdelarna ska åtföljas av en identifikationsetikett som anger beteckning, slaktnummer, uppfödningsanläggningens namn (ej i kodad form) samt slakteriets eller styckningsanläggningens namn och adress.


    Top