Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1520

    Kommissionens förordning (EG) nr 1520/2007 av den 19 december 2007 om permanent godkännande av vissa fodertillsatser (Text av betydelse för EES )

    EUT L 335, 20.12.2007, p. 17–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 31/12/2015

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1520/oj

    20.12.2007   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 335/17


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1520/2007

    av den 19 december 2007

    om permanent godkännande av vissa fodertillsatser

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 70/524/EEG av den 23 november 1970 om fodertillsatser (1), särskilt artiklarna 3 och 9d.1,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (2), särskilt artikel 25, och

    av följande skäl:

    (1)

    Förordning (EG) nr 1831/2003 innehåller bestämmelser om godkännande av fodertillsatser.

    (2)

    I artikel 25 i förordning (EG) nr 1831/2003 fastställs övergångsbestämmelser för de ansökningar om godkännande av fodertillsatser som lämnats in i enlighet med direktiv 70/524/EEG innan förordning (EG) nr 1831/2003 började tillämpas.

    (3)

    Ansökningarna om godkännande av de tillsatser som förtecknas i bilagorna till den här förordningen lämnades in innan förordning (EG) nr 1831/2003 började tillämpas.

    (4)

    De första synpunkterna på dessa ansökningar enligt artikel 4.4 i direktiv 70/524/EEG lämnades in till kommissionen innan förordning (EG) nr 1831/2003 började tillämpas. Dessa ansökningar ska därför fortfarande behandlas enligt artikel 4 i direktiv 70/524/EEG.

    (5)

    Användningen av mikroorganismpreparatet av Saccharomyces cerevisiae (MUCL 39885) godkändes preliminärt för mjölkkor för första gången genom kommissionens förordning (EG) nr 879/2004 (3). Nya uppgifter har lämnats in till stöd för en ansökan om godkännande utan tidsbegränsning för detta mikroorganismpreparat för mjölkkor. Granskningen visar att villkoren för ett sådant godkännande i artikel 3a i direktiv 70/524/EEG är uppfyllda. Godkännande utan tidsbegränsning bör därför meddelas för användning av detta mikroorganismpreparat enligt specifikationen i bilaga I till den här förordningen.

    (6)

    Användningen av mikroorganismpreparatet av Enterococcus faecium (DSM 10663/NCIMB 10415) godkändes preliminärt för kalkoner för köttproduktion för första gången genom kommissionens förordning (EG) nr 1801/2003 (4). Nya uppgifter har lämnats in till stöd för en ansökan om godkännande utan tidsbegränsning för detta mikroorganismpreparat. Granskningen visar att villkoren för ett sådant godkännande i artikel 3a i direktiv 70/524/EEG är uppfyllda. Godkännande utan tidsbegränsning bör därför meddelas för användning av detta mikroorganismpreparat enligt specifikationen i bilaga II till den här förordningen.

    (7)

    Användningen av mikroorganismpreparatet av Enterococcus faecium (DSM 10663/NCIMB 10415) godkändes preliminärt för hundar för första gången genom kommissionens förordning (EG) nr 1288/2004 (5). Nya uppgifter har lämnats in till stöd för en ansökan om godkännande utan tidsbegränsning för detta mikroorganismpreparat. Granskningen visar att villkoren för ett sådant godkännande i artikel 3a i direktiv 70/524/EEG är uppfyllda. Godkännande utan tidsbegränsning bör därför meddelas för användning av detta mikroorganismpreparat enligt specifikationen i bilaga III till den här förordningen.

    (8)

    Användningen av mikroorganismpreparatet av Lactobacillus acidophilus (D2/CSL CECT 4529) godkändes preliminärt för värphöns för första gången genom kommissionens förordning (EG) nr 2154/2003 (6). Nya uppgifter har lämnats in till stöd för en ansökan om godkännande utan tidsbegränsning för detta mikroorganismpreparat. Granskningen visar att villkoren för ett sådant godkännande i artikel 3a i direktiv 70/524/EEG är uppfyllda. Godkännande utan tidsbegränsning bör därför meddelas för användning av detta mikroorganismpreparat enligt specifikationen i bilaga IV till den här förordningen.

    (9)

    Användningen av det enzympreparat av endo-1,4-beta-glukanas EC 3.2.1.4 som framställs av Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 142) godkändes preliminärt för smågrisar för första gången genom kommissionens förordning (EG) nr 1436/98 (7). Nya uppgifter har lämnats in till stöd för en ansökan om godkännande utan tidsbegränsning för detta enzympreparat. Granskningen visar att villkoren för ett sådant godkännande i artikel 3a i direktiv 70/524/EEG är uppfyllda. Godkännande utan tidsbegränsning bör därför meddelas för användning av detta enzympreparat enligt specifikationen i bilaga V till den här förordningen.

    (10)

    Granskningen av ansökningarna visar att det bör krävas vissa förfaranden för att skydda arbetstagare mot exponering för de tillsatser som anges i bilagorna. Ett sådant skydd bör garanteras genom tillämpning av rådets direktiv 89/391/EEG av den 12 juni 1989 om åtgärder för att främja förbättringar av arbetstagarnas säkerhet och hälsa i arbetet (8).

    (11)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Preparatet av typen mikroorganismer enligt specifikationen i bilaga I ska godkännas som fodertillsats utan tidsbegränsning på villkoren i den bilagan.

    Artikel 2

    Preparatet av typen mikroorganismer enligt specifikationen i bilaga II ska godkännas som fodertillsats utan tidsbegränsning på villkoren i den bilagan.

    Artikel 3

    Preparatet av typen mikroorganismer enligt specifikationen i bilaga III ska godkännas som fodertillsats utan tidsbegränsning på villkoren i den bilagan.

    Artikel 4

    Preparatet av typen mikroorganismer enligt specifikationen i bilaga IV ska godkännas som fodertillsats utan tidsbegränsning på villkoren i den bilagan.

    Artikel 5

    Preparat av typen enzymer enligt specifikationen i bilaga V ska godkännas som fodertillsats utan tidsbegränsning på villkoren i den bilagan.

    Artikel 6

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 19 december 2007.

    På kommissionens vägnar

    Markos KYPRIANOU

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 270, 14.12.1970, s. 1. Direktivet senast ändrat genom kommissionens förordning (EG) nr 1800/2004 (EUT L 317, 16.10.2004, s. 37).

    (2)  EUT L 268, 18.10.2003, s. 29. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 378/2005 (EUT L 59, 5.3.2005, s. 8).

    (3)  EUT L 162, 30.4.2004, s. 65.

    (4)  EUT L 264, 15.10.2003, s. 16.

    (5)  EUT L 243, 15.7.2004, s. 10. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1812/2005 (EUT L 291, 5.11.2005, s. 18).

    (6)  EUT L 324, 11.12.2003, s. 11.

    (7)  EGT L 191, 7.7.1998, s. 15.

    (8)  EGT L 183, 29.6.1989, s. 1. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/30/EG (EUT L 165, 27.6.2007, s. 21).


    BILAGA I

    EG-nr

    Tillsats

    Kemisk formel, beskrivning

    Djurart eller djurkategori

    Maximiålder

    Lägsta halt

    Högsta halt

    Övriga bestämmelser

    Godkännandet gäller till och med

    CFU/kg helfoder

    Mikroorganismer

    E 1710

    Saccharomyces cerevisiae

    MUCL 39885

    Preparat av Saccharomyces cerevisiae som innehåller minst följande:

    I pulverform, som ovalt och runt granulat:

    1 × 109 CFU/g tillsats

    Mjölkkor

    1,23 × 109

    2,33 × 109

    1.

    Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringstemperatur, lagringstid och stabilitet vid pelletering.

    2.

    Mängden Saccharomyces cerevisiae i den dagliga ransonen får inte överstiga 8,4 × 109 CFU per 100 kg kroppsvikt upp till 600 kg. Över 600 kg läggs 0,9 × 109 CFU till för varje ytterligare 100 kg kroppsvikt.

    Utan tidsbegränsning


    BILAGA II

    EG-nr

    Tillsats

    Kemisk formel, beskrivning

    Djurart eller djurkategori

    Maximiålder

    Lägsta halt

    Högsta halt

    Övriga bestämmelser

    Godkännandet gäller till och med

    CFU/kg helfoder

    Mikroorganismer

    E 1707

    Enterococcus faecium

    DSM 10663/NCIMB 10415

    Preparat av Enterococcus faecium som innehåller minst följande:

     

    I pulverform och granulat:

    3,5 × 1010 CFU/g tillsats

     

    I kapselform:

    2,0 × 1010 CFU/g tillsats

     

    I flytande form:

    1 × 1010 CFU/ml tillsats

    Kalkoner för köttproduktion

    1 × 107

    1,0 × 109

    1.

    Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringstemperatur, lagringstid och stabilitet vid pelletering.

    2.

    Får användas i foderblandningar som innehåller följande tillåtna koccidiostatika: diclazuril, halofuginon, lasalocidnatrium, maduramicinammonium, monensinnatrium, robenidin.

    Utan tidsbegränsning


    BILAGA III

    EG-nr

    Tillsats

    Kemisk formel, beskrivning

    Djurart eller djurkategori

    Maximiålder

    Lägsta halt

    Högsta halt

    Övriga bestämmelser

    Godkännandet gäller till och med

    CFU/kg helfoder

    Mikroorganismer

    E 1707

    Enterococcus faecium

    DSM 10663/NCIMB 10415

    Preparat av Enterococcus faecium som innehåller minst följande:

     

    I pulverform och granulat:

    3,5 × 1010 CFU/g tillsats

     

    I kapselform:

    2,0 × 1010 CFU/g tillsats

     

    I flytande form:

    1 × 1010 CFU/ml tillsats

    Hundar

    1 × 109

    3,5 × 1010

    Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringstemperatur, lagringstid och stabilitet vid pelletering.

    Utan tidsbegränsning


    BILAGA IV

    EG-nr

    Tillsats

    Kemisk formel, beskrivning

    Djurart eller djurkategori

    Maximiålder

    Lägsta halt

    Högsta halt

    Övriga bestämmelser

    Godkännandet gäller till och med

    CFU/kg helfoder

    Mikroorganismer

    E 1715

    Lactobacillus acidophilus

    D2/CSL

    CECT 4529

    Preparat av Lactobacillus acidophilus som innehåller minst

    50 × 109 CFU/g tillsats

    Värphöns

    1 × 109

    1 × 109

    Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringstemperatur, lagringstid och stabilitet vid pelletering.

    Utan tidsbegränsning


    BILAGA V

    EG-nr

    Tillsats

    Kemisk formel, beskrivning

    Djurart eller djurkategori

    Maximiålder

    Lägsta halt

    Högsta halt

    Övriga bestämmelser

    Godkännandet gäller till och med

    Aktivitet/kg helfoder

    Enzymer

    E 1616

    Endo-1,4-beta-glukanas

    EC 3.2.1.4

    Preparat av endo-1,4-betaglukanas framställt av Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 142). Minsta aktivitet:

     

    I fast form: 2 000 CU (1)/g

     

    I flytande form: 2 000 CU/ml

    Smågrisar (avvanda)

    350 CU

    1.

    Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringstemperatur, lagringstid och stabilitet vid pelletering.

    2.

    Rekommenderad dos/kg helfoder: 350–1 000 CU.

    3.

    För användning i foderblandningar med höga halter av icke-stärkelse-polysackarider (huvudsakligen beta-glukaner), t.ex. sådana som innehåller mer än 40 % korn.

    4.

    För användning hos avvanda smågrisar upp till ca 35 kg.

    Utan tidsbegränsning


    (1)  1 CU motsvarar den mängd enzym som frigör 0,128 mikromol reducerande sockerarter (glukosekvivalenter) per minut från korn-beta-glukan vid pH 4,5 och 30 °C.


    Top